Esdras 7:1-28
7 Depois destas coisas, no reinado de Artaxerxes,+ rei da Pérsia, Esdras*+ retornou. Ele era filho de Seraías,+ filho de Azarias, filho de Hilquias,+
2 filho de Salum, filho de Zadoque, filho de Aitube,
3 filho de Amarias, filho de Azarias,+ filho de Meraiote,
4 filho de Zeraías, filho de Uzi, filho de Buqui,
5 filho de Abisua, filho de Fineias,+ filho de Eleazar,+ filho de Arão,+ o principal sacerdote.
6 Esdras veio de Babilónia. Ele era um copista* que tinha grande conhecimento* da Lei de Moisés,+ dada por Jeová, o Deus de Israel. A mão de Jeová, seu Deus, estava sobre ele, de modo que o rei lhe concedeu tudo o que tinha pedido.
7 Alguns israelitas, sacerdotes, levitas,+ cantores,+ porteiros+ e servos do templo*+ subiram a Jerusalém no sétimo ano do rei Artaxerxes.
8 E Esdras chegou a Jerusalém no quinto mês, no sétimo ano do rei.
9 No primeiro dia do primeiro mês, ele partiu de Babilónia, e chegou a Jerusalém no primeiro dia do quinto mês, pois a boa mão do seu Deus estava sobre ele.+
10 Esdras tinha preparado o seu coração para* consultar a Lei de Jeová e para praticá-la,+ e para ensinar os seus decretos e decisões judiciais em Israel.+
11 Esta é uma cópia da carta que o rei Artaxerxes deu a Esdras, o sacerdote e copista,* perito no conhecimento* dos mandamentos de Jeová e dos seus decretos para Israel:
12 * “Artaxerxes,+ rei dos reis, a Esdras, o sacerdote e copista* da Lei do Deus dos céus: Que a paz perfeita esteja contigo.
13 Emiti uma ordem a autorizar todos os que, no meu reino, forem do povo de Israel, incluindo os seus sacerdotes e levitas, a irem contigo a Jerusalém, se assim o desejarem.+
14 Pois foste enviado pelo rei e pelos seus sete conselheiros para investigar se a Lei do teu Deus, que tens em mãos, está a ser cumprida em Judá e Jerusalém.
15 Também deves levar a prata e o ouro que o rei e os seus conselheiros deram voluntariamente ao Deus de Israel, que reside em Jerusalém,
16 com toda a prata e o ouro que receberes* em toda a província* de Babilónia, e também a dádiva que o povo e os sacerdotes derem voluntariamente à casa do seu Deus em Jerusalém.+
17 Com esse dinheiro, deverás comprar prontamente touros,+ carneiros+ e cordeiros,+ e as correspondentes ofertas de cereais+ e de bebida,+ e deverás apresentá-los no altar da casa do teu Deus em Jerusalém.
18 “E, com o restante da prata e do ouro, tu e os teus irmãos podem fazer o que acharem melhor, de acordo com a vontade do vosso Deus.
19 Deves entregar perante Deus, em Jerusalém, todos os utensílios que te forem dados para o serviço da casa do teu Deus.+
20 E todas as outras coisas necessárias que tiveres de fornecer à casa do teu Deus, pagarás com os recursos do tesouro real.+
21 “Eu, rei Artaxerxes, ordeno a todos os tesoureiros da região a oeste do rio Eufrates* que satisfaçam prontamente todos os pedidos de Esdras,+ o sacerdote e copista* da Lei do Deus dos céus,
22 até 100 talentos* de prata, 100 coros* de trigo, 100 batos* de vinho,+ 100 batos de azeite+ e sal+ à vontade.
23 Que tudo o que o Deus dos céus ordenar a respeito da casa do Deus dos céus seja feito com zelo,+ para que não haja ira contra os domínios do rei e contra os seus filhos.+
24 Saibam também que não é permitido cobrar qualquer imposto, tributo+ ou portagem a nenhum dos sacerdotes, dos levitas, dos músicos,+ dos porteiros, dos servos do templo*+ ou dos trabalhadores dessa casa de Deus.
25 “E tu, Esdras, segundo a sabedoria que o teu Deus te deu,* designa magistrados e juízes para julgarem todo o povo que está na região a oeste do rio Eufrates,* isto é, todos os que conhecem as leis do teu Deus; e devem ensiná-las a todos os que não as conhecem.+
26 E todo aquele que não obedecer à Lei do teu Deus e à lei do rei deve ser prontamente julgado e punido com a morte, com o exílio, com uma multa ou com a prisão.”
27 Louvado seja Jeová, o Deus dos nossos antepassados, que pôs no coração do rei o desejo de embelezar a casa de Jeová em Jerusalém!+
28 No seu amor leal por mim, ele concedeu-me o favor do rei,+ dos seus conselheiros+ e dos poderosos príncipes do rei. Assim, visto que a mão de Jeová, meu Deus, estava sobre mim, ganhei coragem* e reuni os líderes* de Israel para que partissem comigo.
Notas de Rodapé
^ Que significa “ajuda”.
^ Ou: “escriba”.
^ Ou: “Ele era um copista habilidoso”.
^ Ou: “netineus”. Lit.: “os que foram dados”.
^ Ou: “tinha decidido no coração”.
^ Ou: “escriba”.
^ Ou: “copista das palavras”.
^ Esdras 7:12 a 7:26 foi originalmente escrito em aramaico.
^ Ou: “escriba”.
^ Ou: “em todo o distrito jurisdicional”.
^ Lit.: “encontrares”.
^ Ou: “região Além do Rio; região do Transeufrates”.
^ Ou: “escriba”.
^ Ou: “dos netineus”. Lit.: “dos que foram dados”.
^ Lit.: “segundo a sabedoria do teu Deus, que está na tua mão”.
^ Ou: “região Além do Rio; região do Transeufrates”.
^ Ou: “fortaleci-me”.
^ Lit.: “cabeças”.