Neemias 13:1-31

  • Neemias introduz mais mudanças (1-31)

    • Contribuições das décimas partes (10-13)

    • Não profanar o sábado (15-22)

    • Casamentos com estrangeiros condenados (23-28)

13  Naquele dia, o livro de Moisés foi lido na presença do povo.+ Estava lá escrito que os amonitas e os moabitas+ nunca deveriam fazer parte da congregação do verdadeiro Deus,+  pois não tinham ido ao encontro dos israelitas com pão e água; mas, em vez disso, tinham contratado Balaão para amaldiçoá-los.+ No entanto, o nosso Deus transformou a maldição numa bênção.+  Assim que ouviram a Lei, começaram a separar de Israel todos os de descendência estrangeira.*+  Antes disso, o sacerdote encarregado dos depósitos* da casa* do nosso Deus+ era Eliasibe,+ parente de Tobias.+  Ele tinha colocado à disposição de Tobias um grande depósito* no lugar onde antes se costumava guardar a oferta de cereais, o olíbano, os utensílios, o décimo* dos cereais, do vinho novo e do azeite,+ que, de direito, cabe aos levitas,+ aos cantores e aos porteiros, bem como a contribuição para os sacerdotes.+  Durante todo esse tempo, eu não estava em Jerusalém, pois tinha voltado ao rei no trigésimo segundo ano+ de Artaxerxes,+ rei de Babilónia. Algum tempo depois, pedi ao rei para me ausentar.  Cheguei então a Jerusalém e vi o terrível mal que Eliasibe+ tinha feito. Ele tinha beneficiado Tobias,+ cedendo-lhe um depósito no pátio da casa do verdadeiro Deus.  Fiquei muito indignado com aquilo e, por isso, atirei todos os móveis de Tobias para fora do depósito.*  Depois, ordenei que purificassem os depósitos,* onde voltei a colocar os utensílios da casa do verdadeiro Deus,+ com a oferta de cereais e o olíbano.+ 10  Soube também que os levitas não estavam a receber as suas porções,+ de modo que os levitas e os cantores que faziam o serviço se tinham ido embora, cada um para o seu campo.+ 11  Então, comecei a repreender os subgovernadores,+ dizendo-lhes: “Porque é que a casa do verdadeiro Deus está a ser negligenciada?”+ Assim, reuni os levitas e designei-os novamente aos seus postos. 12  E todo o Judá trouxe o décimo+ dos cereais, do vinho novo e do azeite aos depósitos.+ 13  Então, designei Selemias, o sacerdote, Zadoque, o copista,* e Pedaías, um dos levitas, como responsáveis pelos depósitos, e, como assistente, designei-lhes Hanã, filho de Zacur, filho de Matanias, pois eram considerados homens de confiança. Eles tinham a responsabilidade de fazer a distribuição de provisões pelos seus irmãos. 14  Lembra-te de mim,+ ó meu Deus, pelo que fiz, e não apagues os atos de amor leal que realizei pela casa do meu Deus e pelos serviços que se fazem nela.*+ 15  Naqueles dias, em Judá, vi pessoas a pisar uvas em lagares de vinho no sábado,+ a recolher montes de cereais e a carregar os cereais em jumentos. Eles traziam vinho, uvas, figos e todo o tipo de cargas a Jerusalém no dia de sábado.+ Eu adverti-os para que não vendessem provisões naquele dia.* 16  E os tírios que moravam na cidade traziam peixe e todo o tipo de mercadorias e vendiam-nos, no sábado, ao povo de Judá em Jerusalém.+ 17  Então, repreendi os nobres de Judá, dizendo: “Que mal é este que estão a fazer, ao profanarem o dia de sábado? 18  Não foi isso o que os vossos antepassados fizeram, de modo que o nosso Deus trouxe toda esta calamidade sobre nós e sobre esta cidade? Agora, vocês estão a aumentar ainda mais a ira ardente contra Israel, ao profanarem o sábado.”+ 19  Portanto, assim que as sombras começaram a cobrir os portões de Jerusalém antes do sábado, eu ordenei que fechassem as portas. Também mandei que não as abrissem até depois do sábado, e coloquei alguns dos meus próprios ajudantes junto aos portões, para que não deixassem entrar nenhuma carga no dia de sábado. 20  Por isso, os comerciantes e os vendedores de todo o tipo de mercadorias passaram a noite fora de Jerusalém, uma ou duas vezes. 21  Por conseguinte, adverti-os, dizendo: “Porque é que estão a passar a noite junto à muralha? Se voltarem a fazer isso, vou remover-vos à força.” Daí em diante, eles nunca mais voltaram no sábado. 22  E eu disse aos levitas que se purificassem regularmente e que viessem guardar os portões, a fim de que o dia de sábado fosse tratado como sagrado.+ Lembra-te também disso a meu favor, ó meu Deus, e tem misericórdia de mim segundo o teu grande amor leal.+ 23  Naqueles dias, vi, também, judeus que se tinham casado com* mulheres+ asdoditas,+ amonitas e moabitas.+ 24  Metade dos seus filhos falava asdodita e outras línguas estrangeiras, mas nenhum deles sabia falar o idioma dos judeus. 25  Então, repreendi-os e amaldiçoei-os, espanquei alguns deles+ e arranquei-lhes os cabelos, e obriguei-os a jurar em nome de Deus, e disse: “Não devem dar as vossas filhas aos filhos deles, nem devem aceitar nenhuma das filhas deles para os vossos filhos ou para vocês mesmos.+ 26  Não foi por causa delas que Salomão, rei de Israel, pecou? Entre as muitas nações, não havia rei igual a ele;+ e ele era amado pelo seu Deus,+ de modo que Deus fez dele rei sobre todo o Israel. Porém, até mesmo ele pecou por causa das esposas estrangeiras.+ 27  Como é que foram capazes de cometer esta terrível maldade, agindo de modo infiel contra o nosso Deus por se casarem com mulheres estrangeiras?”+ 28  Um dos filhos de Joiada,+ filho de Eliasibe,+ o sumo sacerdote, tinha-se tornado genro de Sambalá,+ o horonita; por isso, expulsei-o para longe de mim. 29  Lembra-te deles, ó meu Deus, por terem profanado o sacerdócio e também o pacto do sacerdócio+ e dos levitas.+ 30  Assim, purifiquei-os de toda a impureza estrangeira e designei deveres aos sacerdotes e aos levitas, a cada um o seu serviço;+ 31  também tomei providências quanto ao suprimento de lenha+ nas épocas determinadas e quanto aos primeiros frutos maduros. Lembra-te de mim com favor,* ó meu Deus.+

Notas de Rodapé

Ou: “descendência mista”.
Ou: “refeitórios”.
Ou: “do templo”.
Ou: “dízimo”.
Ou: “refeitório”.
Ou: “refeitório”.
Ou: “refeitórios”.
Ou: “escriba”.
Ou: “e ao cuidar dela”.
Ou, possivelmente: “adverti-os naquele dia para que não vendessem provisões”.
Ou: “tinham levado para casa”.
Ou: “para o meu bem”.