1 Samuel 14:1-52
14 Certo dia, Jonatã,+ filho de Saul, disse ao ajudante que carregava as suas armas: “Vamos até ao posto avançado dos filisteus, que está do outro lado.” No entanto, não disse nada ao seu pai.
2 Saul estava nos arredores de Gibeá,+ debaixo da romãzeira que fica em Migrom, e havia cerca de 600 homens com ele.+
3 (Quem carregava o éfode+ era Aías, filho de Aitube,+ que era irmão de Icabode,+ filho de Fineias,+ filho de Eli,+ sacerdote de Jeová em Silo.)+ E os homens não sabiam que Jonatã tinha saído.
4 Entre as passagens que Jonatã tentava atravessar para chegar ao posto avançado dos filisteus, havia um rochedo em forma de dente de um lado e um rochedo em forma de dente do outro lado; o nome de um era Bozez, e o nome do outro era Sené.
5 Um dos rochedos era como uma coluna a norte, de frente para Micmás, e o outro ficava a sul, de frente para Geba.+
6 Jonatã disse ao seu escudeiro: “Vamos até ao posto avançado destes incircuncisos.+ Talvez Jeová atue em nosso favor, pois nada pode impedir Jeová de salvar, com muitos ou com poucos.”+
7 O seu escudeiro disse-lhe: “Faz o que o teu coração achar melhor. Vai aonde quiseres, e eu vou seguir-te para onde o teu coração achar melhor.”
8 Jonatã disse então: “Vamos até onde aqueles homens estão, para que eles nos vejam.
9 Se nos disserem: ‘Fiquem onde estão até chegarmos aí!’, ficaremos onde estivermos e não subiremos até eles.
10 Porém, se disserem: ‘Subam e lutem contra nós!’, então, subiremos, porque Jeová irá entregá-los nas nossas mãos. Isto vai servir-nos de sinal.”+
11 Então, os dois deixaram que os filisteus do posto avançado os vissem. Os filisteus disseram: “Vejam! Os hebreus estão a sair dos buracos em que se esconderam.”+
12 Portanto, os homens do posto avançado disseram a Jonatã e ao seu escudeiro: “Subam até aqui e nós vamos dar-vos uma lição!”+ Jonatã disse imediatamente ao seu escudeiro: “Segue-me, porque Jeová vai entregá-los nas mãos de Israel.”+
13 E Jonatã subiu, usando as mãos e os pés, seguido pelo seu escudeiro; e Jonatã começou a golpear os filisteus, ao passo que o seu escudeiro os matava atrás dele.
14 No primeiro ataque, Jonatã e o seu escudeiro mataram cerca de 20 homens numa extensão de meia jeira.*
15 Com isso, espalhou-se o terror pelo acampamento e entre todos os que estavam no posto avançado; até mesmo as tropas de ataque+ ficaram apavoradas. A terra começou a tremer e seguiu-se um terror da parte de Deus.
16 E os vigias de Saul em Gibeá+ de Benjamim viram que a confusão se espalhava em todas as direções.+
17 Saul disse aos que estavam com ele: “Façam a contagem e vejam quem é que falta.” Quando fizeram a contagem, viram que Jonatã e o seu escudeiro não estavam lá.
18 Então, Saul disse a Aías:+ “Traz aqui a Arca do verdadeiro Deus!” (Pois, naquela época,* a Arca do verdadeiro Deus estava com os israelitas.)
19 E, enquanto Saul falava com o sacerdote, a confusão no acampamento dos filisteus aumentava cada vez mais. Saul disse ao sacerdote: “Não é preciso continuares a fazer isso.”*
20 Assim, Saul e todos os que estavam com ele reuniram-se e foram para o campo de batalha. Quando lá chegaram, viram que os filisteus tinham voltado a espada uns contra os outros, e a confusão era muito grande.
21 Além disso, os hebreus que tinham passado anteriormente para o lado dos filisteus e que tinham subido com eles ao acampamento juntaram-se aos israelitas que estavam com Saul e Jonatã.
22 E, quando todos os homens de Israel que se tinham escondido+ na região montanhosa de Efraim souberam que os filisteus tinham fugido, também entraram na batalha e perseguiram-nos.
23 Assim, Jeová salvou Israel naquele dia,+ e a batalha estendeu-se até Bete-Áven.+
24 Todavia, os homens de Israel estavam cansados naquele dia, porque Saul lhes tinha imposto um juramento, dizendo: “Maldito seja o homem que comer alguma coisa* antes do anoitecer e antes de eu me vingar dos meus inimigos!” Por isso, ninguém comeu nada.+
25 Seguidamente, todos entraram* na floresta, e havia mel pelo chão.
26 Quando entraram na floresta, viram o mel a escorrer, mas ninguém comeu, porque tinham medo do juramento.
27 Contudo, Jonatã não tinha ouvido o seu pai a impor-lhes o juramento.+ Por isso, estendeu a ponta do bastão que tinha na mão e molhou-a no favo de mel. Depois de comer, recuperou as forças.*
28 Então, um dos homens disse-lhe: “O teu pai impôs-nos um juramento severo, ao dizer: ‘Maldito seja o homem que comer alguma coisa hoje!’+ É por isso que o povo está tão cansado.”
29 No entanto, Jonatã disse: “O meu pai causou um grande mal* ao país. Vejam como recuperei as forças* por ter provado um pouco deste mel.
30 Teria sido muito melhor se hoje o povo tivesse comido livremente+ do despojo dos inimigos! A matança dos filisteus teria sido ainda maior.”
31 Naquele dia, eles continuaram a golpear os filisteus desde Micmás até Aijalom,+ e os homens ficaram esgotados.
32 Então, avançaram gananciosamente sobre o despojo; apanharam ovelhas, bois e novilhos, abateram-nos no chão e comeram a carne com o sangue.+
33 Assim, Saul foi informado: “O povo está a pecar contra Jeová, ao comer a carne com o sangue!”+ Então, ele disse: “Vocês agiram de modo infiel. Depressa! Rolem uma grande pedra até aqui.”
34 E Saul disse: “Espalhem-se entre o povo e digam-lhes: ‘Cada um deve trazer o seu touro e a sua ovelha, abatê-los aqui e comê-los. Não pequem contra Jeová por comerem a carne juntamente com o sangue.’”+ Em vista disso, naquela noite, cada um deles trouxe o seu touro e abateu-o ali.
35 E Saul construiu um altar a Jeová.+ Esse foi o primeiro altar que ele construiu a Jeová.
36 Mais tarde, Saul disse: “Vamos perseguir os filisteus durante a noite e saqueá-los até ao amanhecer. Não deixaremos nenhum sobrevivente.” Eles disseram: “Faça o que for bom aos seus olhos.” O sacerdote disse: “Vamos consultar o verdadeiro Deus neste lugar.”+
37 E Saul consultou a Deus: “Será que devo perseguir os filisteus?+ Será que vais entregá-los nas mãos de Israel?” No entanto, Deus não lhe respondeu naquele dia.
38 Portanto, Saul disse aos chefes do povo: “Aproximem-se todos e descubram qual foi o pecado que se cometeu hoje.
39 Pois, tão certo como vive Jeová, que salvou Israel, mesmo que seja Jonatã, meu filho, ele morrerá.” Contudo, ninguém lhe disse nada.
40 Depois, ele disse a todo o Israel: “Vocês ficarão de um lado, e eu e Jonatã, meu filho, ficaremos do outro lado.” Os homens disseram a Saul: “Faça o que for bom aos seus olhos.”
41 Saul disse então a Jeová: “Ó Deus de Israel, responde por meio do Tumim!”+ E Jonatã e Saul foram escolhidos, mas o exército saiu livre.
42 De seguida, Saul disse: “Lancem sortes+ para decidir entre mim e Jonatã, meu filho.” E foi escolhido Jonatã.
43 Saul disse então a Jonatã: “Diz-me, o que é que fizeste?” Jonatã disse-lhe: “Eu só provei um pouco de mel com a ponta do meu bastão.+ Aqui estou, pronto para morrer!”
44 Saul disse então: “Que Deus me castigue, e que o faça severamente, se não fores morto por isso, Jonatã.”+
45 No entanto, o povo disse a Saul: “Será que Jonatã, que trouxe esta grande vitória*+ a Israel, deve morrer? De modo algum! Tão certo como Jeová vive, nem um único fio de cabelo dele cairá ao chão, pois foi com Deus que ele hoje atuou.”+ Assim, o povo livrou* Jonatã, e ele não morreu.
46 Então, Saul parou de perseguir os filisteus, e os filisteus voltaram para o seu território.
47 Saul consolidou o seu reinado sobre Israel e lutou contra todos os inimigos ao seu redor: os moabitas,+ os amonitas,+ os edomitas,+ os reis de Zobá+ e os filisteus.+ Para onde quer que fosse, ele derrotava-os.
48 Ele lutou corajosamente e derrotou os amalequitas,+ e livrou Israel das mãos dos que os saqueavam.
49 Os filhos de Saul eram Jonatã, Isvi e Malquisua.+ E ele tinha duas filhas: o nome da mais velha era Merabe,+ e o da mais nova Mical.+
50 O nome da esposa de Saul era Ainoã, filha de Aimaás. O nome do chefe do seu exército era Abner,+ filho de Ner, tio de Saul.
51 Quis+ era o pai de Saul; e Ner,+ pai de Abner, era filho de Abiel.
52 Houve intensas batalhas contra os filisteus ao longo de todos os dias de Saul.+ Quando Saul via um homem forte e corajoso, recrutava-o para o seu exército.+
Notas de rodapé
^ Lit.: “junta de terra”, isto é, a extensão de terra que uma junta de bois pode lavrar num dia.
^ Lit.: “naquele dia”.
^ Lit.: “Retira a tua mão.”
^ Lit.: “comer pão”.
^ Lit.: “toda a terra entrou”.
^ Lit.: “os seus olhos brilharam”.
^ Lit.: “os meus olhos brilharam”.
^ Ou: “trouxe ostracismo”, isto é, exclusão.
^ Ou: “salvação”.
^ Lit.: “remiu”.