A Segunda aos Coríntios 9:1-15

9  Quanto ao serviço* a favor dos santos,+ já não é preciso escrever-vos, 2  pois conheço a vossa prontidão e falo dela com orgulho aos macedónios, dizendo que a Acaia já está pronta há um ano, e o vosso zelo estimulou a maioria deles. 3  Mas estou a enviar os irmãos, para que o orgulho que temos em vocês neste respeito não se mostre infundado, e para que estejam realmente prontos, assim como eu disse que estariam. 4  Senão, se os macedónios fossem comigo e não vos encontrassem prontos, nós — para não dizer vocês — ficaríamos envergonhados por termos tido confiança em vocês. 5  Por isso achei necessário incentivar os irmãos a visitar-vos primeiro e a preparar com antecedência a vossa prometida dádiva generosa, para que estivesse pronta como algo dado com generosidade, e não à força. 6  Mas, quanto a isto, quem semear parcimoniosamente colherá também parcimoniosamente, e quem semear generosamente colherá também generosamente.+ 7  Faça cada um conforme resolveu no coração, não a contragosto nem por obrigação,+ pois Deus ama quem dá com alegria.+ 8  Além disso, Deus é capaz de vos dar abundantemente toda a Sua bondade imerecida, para que sejam sempre plenamente autossuficientes em tudo, e também para que tenham bastante para toda a boa obra.+ 9  (Assim como está escrito: “Ele distribui amplamente; dá aos pobres. A sua justiça permanece para sempre.”+ 10  Aquele que fornece abundantemente semente ao semeador e pão como alimento também fornecerá e multiplicará a semente para semearem e aumentará a colheita da vossa justiça.) 11  Em tudo estão a ser enriquecidos para praticar todo o tipo de generosidade, a qual produz por nosso intermédio agradecimentos a Deus; 12  porque o ministério deste serviço público não somente suprirá adequadamente as necessidades dos santos,+ mas também se tornará uma abundante fonte de agradecimentos a Deus. 13  Eles glorificam a Deus, pois este serviço de ajuda prova que vocês são submissos às boas novas a respeito do Cristo, conforme declararam publicamente, e que são generosos na vossa contribuição para eles e para todos.+ 14  E, com súplicas a vosso favor, eles expressam que vos amam, por causa da extraordinária bondade imerecida de Deus para convosco. 15  Graças sejam dadas a Deus pela Sua indescritível dádiva.*

Notas de rodapé

Ou: “ministério”.
Ou: “dádiva gratuita”.

Notas de estudo

estou a enviar os irmãos: Veja a nota de estudo em 1Co 16:3.

não à força: A palavra grega traduzida aqui como “à força” é geralmente traduzida como “ganância”. (Lu 12:15; Ro 1:29; Ef 4:19; 5:3; Col 3:5) Assim, as palavras de Paulo dão a entender que ele e os seus companheiros não estavam a realizar aquela coleta com a motivação errada, por ganância. Ele não pressionou os cristãos em Corinto a contribuírem para o serviço de ajuda, fazendo com que eles se sentissem explorados ou obrigados a dar algo. Qualquer contribuição que fizessem deveria ser voluntária, motivada pela generosidade deles e feita com alegria. — 2Co 9:7.

quem semear generosamente colherá também generosamente: Neste contexto, a expressão “semear generosamente” transmite a ideia de semear uma abundância de bênçãos ou benefícios materiais. Aqui, Paulo está a incentivar os cristãos em Corinto a contribuírem generosamente para o serviço de ajuda aos irmãos de Jerusalém. (Ro 15:26; 2Co 8:4; 9:1, 7) Esses irmãos, pelos vistos, tinham enfrentado grandes dificuldades. Talvez até tivessem perdido muitos dos seus bens por causa da perseguição que sofreram às mãos dos judeus. (1Te 2:14) As palavras de Paulo indicam que, por semearem generosamente, os cristãos em Corinto ‘colheriam também generosamente’. Eles seriam abençoados com o favor e a bondade imerecida de Deus, além de terem a garantia de que Deus cuidaria das necessidades materiais deles. (2Co 9:8, 10) Todos os envolvidos iriam sentir-se motivados a louvar e a agradecer a Deus, alguns pelo privilégio de dar ajuda e outros por receberem a ajuda de que precisavam. — 2Co 9:11-14.

resolveu no coração: Estas palavras mostram que Paulo confiava que os coríntios desejavam contribuir para o serviço de ajuda aos irmãos necessitados da Judeia. (2Co 8:4, 6, 10; 9:1, 2) Mas eles deviam transformar o seu zelo e o seu desejo de ajudar em ação. (2Co 9:3-5) A intenção de Paulo não era pressionar os coríntios a contribuir. Afinal, uma pessoa que é forçada a dar algo dificilmente faz isso “com alegria”. Na verdade, Paulo acreditava que eles já tinham tomado a decisão de dar. A palavra grega traduzida aqui como “resolveu” significa “decidir previamente; escolher com antecedência”. Assim, Paulo mostra que os cristãos verdadeiros primeiro consideram as necessidades dos seus irmãos e analisam como podem contribuir para suprir essas necessidades; depois, agem.

não a contragosto: Ou: “não com relutância”. A expressão grega traduzida aqui como “a contragosto” significa literalmente “com tristeza (pesar)”.

por obrigação: A expressão grega que aparece aqui significa literalmente “por necessidade” ou “sob pressão”. Quando uma pessoa é forçada a dar algo ou se sente pressionada a fazer isso, não sente a verdadeira felicidade que vem do ato de dar. Assim, Paulo indica que na congregação cristã daquela época as contribuições deviam ser feitas de forma completamente voluntária. — Compare com De 15:10.

Deus ama quem dá com alegria: Deus fica muito feliz quando um cristão pratica o dar com a motivação correta, seja para apoiar a adoração verdadeira seja para ajudar os seus irmãos. A pessoa ‘que dá com alegria’ sente verdadeira felicidade pelo simples facto de poder dar algo a alguém. Ao longo da história, os servos de Deus têm sentido a alegria que vem de dar de si mesmos e dos seus recursos para apoiar a adoração de Jeová. Por exemplo, os israelitas dos dias de Moisés apoiaram com alegria a construção do tabernáculo. Todos os que tinham um “coração disposto” deram ouro, prata, madeira, linho e outras coisas de forma voluntária como uma “contribuição a Jeová”. (Êx 35:4-35; 36:4-7) Séculos mais tarde, o rei David, os príncipes, os chefes e outros membros da nação de Israel contribuíram generosamente para o templo de Jeová, que foi construído por Salomão, filho de David. — 1Cr 29:3-9.

Ele distribui amplamente: Ao falar sobre dar ajuda a cristãos necessitados, Paulo cita neste versículo o Sal 112:9 conforme aparece na Septuaginta (111:9, LXX). Tanto a palavra grega usada aqui e na Septuaginta como a palavra hebraica que aparece no texto original desse salmo significam literalmente “espalhar”. Aqui neste contexto, essa palavra passa a ideia de dar ou distribuir de forma abundante ou generosa. Assim, também poderia ser traduzida como “ele distribui generosamente”. A pessoa que é verdadeiramente generosa não tem medo de ficar pobre por causa da sua generosidade, mesmo que em algumas situações dê aos outros mais do que a sua condição financeira realmente permita. — 2Co 9:8, 10.

A sua justiça: Aqui, Paulo continua a citar as Escrituras Hebraicas. (Veja a nota de estudo em Ele distribui amplamente neste versículo.) Quem realiza atos de bondade que beneficiam outros, como ajudar generosamente os pobres, mostra que tem a qualidade da “justiça”. A pessoa que abdica das suas preferências pessoais para viver de acordo com a vontade de Deus e com os padrões dele tem a perspetiva de fazer isso para sempre. — Compare com Mt 6:1, 2, 33.

serviço público: Paulo aplica esta expressão ao ministério, ou serviço de ajuda, que estava a ser realizado para “suprir adequadamente as necessidades” dos cristãos judeus de Jerusalém e da Judeia. A palavra grega leitourgía, usada aqui, e as palavras relacionadas leitourgéo (“prestar serviço público”) e leitourgós (“servidor público”) eram usadas pelos gregos e romanos para se referirem a serviços prestados ao governo ou a autoridades civis em benefício do povo. Nas Escrituras Gregas Cristãs, essas palavras gregas são usadas muitas vezes para se referir ao serviço que era prestado no templo e ao ministério cristão. — Para ver exemplos desse uso, veja as notas de estudo em Lu 1:23; At 13:2; Ro 13:6; 15:16.

serviço de ajuda: Ou: “ministério”. A palavra grega que aparece aqui é muitas vezes traduzida como “ministério”. Isso mostra que prestar ajuda a irmãos necessitados é uma parte muito importante do ministério cristão e é um “serviço sagrado”. — Ro 12:1, 7; veja as notas de estudo em At 11:29; Ro 15:31; 2Co 8:4.

contribuição: A palavra grega koinonía tem o sentido básico de “partilhar”, mas o seu significado varia de acordo com o contexto. (Veja as notas de estudo em At 2:42; 1Co 1:9.) Aqui, transmite a ideia de que aquele que dá é motivado por um sentimento de companheirismo. A mesma palavra foi usada com um sentido parecido em He 13:16, que diz: “Não se esqueçam de fazer o bem e de partilhar com outros o que têm, pois Deus agrada-se de tais sacrifícios.”

Multimédia

Uma família em Corinto faz um donativo para ajudar os irmãos da Judeia
Uma família em Corinto faz um donativo para ajudar os irmãos da Judeia

Esta imagem mostra uma família em Corinto a fazer um donativo para ajudar os irmãos da Judeia. A família juntou o seu donativo aos poucos, pondo regularmente algo de parte. (1Co 16:2) Eles estão a cooperar alegremente com os irmãos da congregação que foram designados para organizar esta ajuda. Os pais usam esta oportunidade para ensinar o seu filho a contribuir, e ele aprende na prática que dar traz felicidade. (At 20:35) Um ano antes, a congregação de Corinto tinha mostrado o seu desejo de ajudar. (2Co 8:10, 11) Assim, na segunda carta inspirada de Paulo aos coríntios, ele incentivou-os a darem os passos que faltavam para realizar esse ato de bondade.