Eclesiastes 6:1-12
6 Debaixo do sol, vi outra desgraça* que é comum entre os homens:
2 o verdadeiro Deus dá a um homem riquezas, bens materiais e glória, de modo que não lhe falta nada do que deseja,* mas o verdadeiro Deus não lhe dá a capacidade de desfrutar do que tem, embora um estranho o possa desfrutar. Isto é vaidade e um grande mal.
3 Se um homem se tornar pai cem vezes, viver muitos anos e chegar à velhice, e, mesmo assim, não desfrutar* das suas boas coisas antes de ser sepultado,* devo dizer que a criança que nasceu morta está em melhor situação do que ele.+
4 Pois ela veio em vão e foi-se embora em escuridão, e a escuridão sepultou o seu nome.
5 Embora nunca tenha visto o sol nem tenha conhecido nada, ainda assim, ela está em melhor situação* do que aquele homem.+
6 Qual é a vantagem de viver duas vezes mil anos sem experimentar a felicidade? Não vão todos para o mesmo lugar?+
7 Todo o trabalho árduo de um homem é para a sua boca;+ no entanto, ele nunca satisfaz o seu apetite.*
8 Pois que vantagem é que o sábio tem sobre o tolo,+ e de que é que adianta ao pobre saber enfrentar a vida?*
9 Mais vale satisfazer-se com o que os olhos veem do que ir atrás de desejos.* Isto também é vaidade, é correr atrás do vento.
10 O que existe já recebeu um nome, e o que o homem é, já se sabe; e ele não pode lutar* com aquele que é mais poderoso do que ele.
11 Quanto mais palavras,* mais vaidade; e que vantagem é que elas trazem ao homem?
12 Quem sabe o que é melhor que o homem faça na vida durante os poucos dias da sua vida vã, que passam como a sombra?+ Quem é que pode informar o homem sobre o que acontecerá debaixo do sol depois de ele desaparecer?
Notas de rodapé
^ Ou: “calamidade”.
^ Ou: “não lhe falta nada para a sua alma”.
^ Ou: “mesmo assim, a sua alma não desfrutar”.
^ Ou: “e nem mesmo a sepultura se torna sua”.
^ Lit.: “tem mais descanso”.
^ Ou: “a sua alma”.
^ Lit.: “andar à frente dos vivos”.
^ Ou: “do que as divagações da alma”.
^ Ou: “pleitear a sua causa”.
^ Ou, possivelmente: “coisas”.