Habacuque 3:1-19
3 Oração do profeta Habacuque, em forma de lamentações:
2 Ó Jeová, ouvi os relatos a teu respeito.
Ó Jeová, fiquei admirado diante dos teus atos.
No decorrer dos anos,* realiza-os de novo!*
No decorrer dos anos,* torna-os conhecidos.
Que te lembres de ter misericórdia durante a agitação.+
3 Deus veio de Temã,O Santo veio do monte Parã.+ (Selá)*
A sua majestade cobriu os céus;+O seu louvor encheu a terra.
4 O seu esplendor era como a luz.+
Dois raios que brilhavam saíam da sua mão,Onde se escondia a sua força.
5 À sua frente ia a peste,+E a febre ardente seguia os seus passos.
6 Ele parou e fez a terra tremer.+
Com um olhar, fez as nações estremecerem.+
Os montes eternos foram despedaçados,E as colinas antigas encurvaram-se.+
Os caminhos da antiguidade pertencem-lhe.
7 Vi aflição nas tendas de Cusã.
Os panos das tendas da terra de Midiã tremeram.+
8 É contra os rios, ó Jeová,É contra os rios que a tua ira está acesa?
Ou a tua fúria é contra o mar?+
Pois cavalgaste nos teus cavalos;+Os teus carros de guerra foram vitoriosos.*+
9 O teu arco está descoberto e preparado.
As varas* foram designadas com um juramento*. (Selá)
Com rios, fendeste a terra.
10 Os montes contorceram-se de dor quando te viram.+
Caiu uma chuva torrencial.
As águas profundas rugiram.+
Levantaram as suas mãos ao alto.
11 O sol e a lua ficaram parados na sua elevada morada.+
As tuas flechas partiram como a luz.+
A tua lança brilhava como um relâmpago.
12 Marchaste com fúria através da terra.
Em ira, espezinhaste* as nações.
13 Avançaste para a salvação do teu povo, para salvar o teu ungido.
Esmagaste o líder* da casa dos maus.
Ela foi exposta desde o alicerce até ao teto.* (Selá)
14 Furaste a cabeça dos seus guerreiros com as suas próprias armas,*Quando avançaram como uma tempestade para me dispersar.
Alegravam-se com a perspetiva de devorar um oprimido em segredo.
15 Avançaste através do mar com os teus cavalos,Através de vastas águas revoltas.
16 Eu ouvi e estremeci no íntimo;*Os meus lábios tremeram diante do som.
A podridão penetrou-me nos ossos;+As minhas pernas vacilaram.
No entanto, aguardo tranquilamente o dia da aflição,+Pois ele vem sobre aqueles que nos atacam.
17 Mesmo que a figueira não floresça,E não haja fruto nas videiras;Mesmo que a safra da oliveira seja um fracasso,E os campos* não produzam alimento;Mesmo que as ovelhas desapareçam do curral,E não haja manadas nos estábulos;
18 Ainda assim, eu vou exultar em Jeová,Vou alegrar-me no Deus da minha salvação.+
19 O Soberano Senhor Jeová é a minha força;+Ele tornará os meus pés como os de um veadoE fará com que eu pise lugares elevados.+
Notas de rodapé
^ Ou, possivelmente: “Nos nossos tempos”.
^ Ou: “fá-los reviver”.
^ Ou, possivelmente: “Nos nossos tempos”.
^ Ou: “a salvação”.
^ Ou, possivelmente: “flechas”.
^ Ou, possivelmente: “Os juramentos das tribos são declarados.”
^ Lit.: “debulhaste”.
^ Lit.: “cabeça”.
^ Lit.: “pescoço”.
^ Lit.: “as suas varas ”.
^ Lit.: “e a minha barriga tremeu”.
^ Ou: “socalcos”.