Tiago 3:1-18
3 Não devia haver muitos entre vocês a tornarem-se instrutores, meus irmãos, pois sabem que nós receberemos um julgamento mais pesado.*+
2 Pois todos nós tropeçamos* muitas vezes.+ Se alguém não tropeça em palavra, é homem perfeito, capaz de refrear também todo o seu corpo.
3 Se colocamos freios na boca dos cavalos para que nos obedeçam, guiamos também todo o seu corpo.
4 Vejam também os navios: embora sejam grandes e impelidos por ventos fortes, são dirigidos por um leme muito pequeno, para onde o timoneiro deseja ir.
5 Do mesmo modo, a língua é uma parte pequena do corpo, mas gaba-se de grandes coisas. Vejam como basta uma simples centelha para incendiar uma grande floresta!
6 A língua também é um fogo.+ A língua representa um mundo de injustiça entre os membros do nosso corpo, pois contamina todo o corpo+ e incendeia por inteiro o curso da vida;* as suas chamas vêm da Geena.*
7 Pois toda a espécie de animais selvagens, de aves, de répteis* e de animais marinhos pode ser domada e tem sido domada pelos humanos.
8 Contudo, nenhum humano consegue domar a língua. Ela é indisciplinada e prejudicial, cheia de veneno mortífero.+
9 É com ela que louvamos a Jeová,* o Pai, e é com ela que amaldiçoamos homens que vieram a existir “à semelhança de Deus”.+
10 Da mesma boca saem bênçãos e maldições.
Meus irmãos, não é correto que as coisas sejam assim.+
11 Será que uma fonte faz brotar pela mesma abertura água doce e água amarga?
12 Meus irmãos, será que a figueira produz azeitonas, ou a videira figos?+ Assim também a fonte de água salgada não pode produzir água doce.
13 Quem é sábio e entendido entre vocês? Que ele mostre, pela sua boa conduta, obras realizadas com a brandura que vem da sabedoria.
14 No entanto, se têm no coração ciúme amargo+ e rivalidade,*+ não se gabem,+ não mintam contra a verdade.
15 Essa não é a sabedoria que desce de cima; é terrena,+ animal, demoníaca.
16 Porque onde houver ciúme e rivalidade,* ali haverá também desordem e toda a espécie de coisas más.+
17 Porém, a sabedoria de cima é primeiramente pura,+ depois pacífica,+ razoável,+ pronta para obedecer, cheia de misericórdia e de bons frutos,+ imparcial,+ sem hipocrisia.+
18 Além disso, o fruto da justiça é semeado em condições pacíficas+ para os* pacificadores.+
Notas de rodapé
^ Ou: “rigoroso”.
^ Ou: “cometemos erros”.
^ Lit.: “a roda do nascimento (da origem)”.
^ Ou: “animais rasteiros”.
^ Ou, possivelmente: “ambição egoísta”.
^ Ou, possivelmente: “ambição egoísta”.
^ Ou, possivelmente: “pelos”.