Êxodo 2:1-25
2 Naquela época, um certo homem da casa de Levi casou-se com uma filha de Levi.+
2 E a mulher ficou grávida e deu à luz um filho. Ao ver que ele era muito bonito, ela manteve-o escondido por três meses.+
3 Quando já não conseguia continuar a escondê-lo,+ arranjou um cesto* de papiro e revestiu-o de betume e piche.* Depois, colocou lá o menino e pôs o cesto entre os juncos na margem do rio Nilo.
4 No entanto, a irmã dele+ ficou a uma certa distância para ver o que lhe aconteceria.
5 Quando a filha do Faraó desceu para tomar banho no Nilo, as suas criadas andavam pela margem do Nilo. Ela viu, então, o cesto no meio dos juncos e, de imediato, mandou a sua escrava apanhá-lo.+
6 Quando ela o abriu, viu o menino, e o menino estava a chorar. Ela teve pena dele, mas disse: “Este é um dos meninos hebreus.”
7 Então, a irmã dele disse à filha do Faraó: “Quer que eu chame uma ama hebreia para que ela lhe amamente o menino?”
8 A filha do Faraó disse-lhe: “Vai!” A menina foi imediatamente e chamou a mãe do menino.+
9 A filha do Faraó disse-lhe então: “Leva este menino contigo e amamenta-o por mim, e eu pagar-te-ei.” De seguida, a mulher levou o menino e amamentou-o.
10 Quando o menino cresceu, ela levou-o à filha do Faraó, e ele tornou-se um filho para ela.+ Ela chamou-lhe Moisés* e disse: “É porque o tirei da água.”+
11 E, quando Moisés já era adulto,* ele foi até aos seus irmãos para ver os fardos que levavam,+ e viu também um egípcio a espancar um dos seus irmãos hebreus.
12 Então, olhou para um lado e para o outro e, não vendo ninguém, matou o egípcio e escondeu-o na areia.+
13 Contudo, no dia seguinte, ele saiu e viu dois hebreus a lutar um com o outro. Portanto, disse ao que não tinha razão: “Porque é que estás a espancar o teu irmão?”+
14 Ele respondeu: “Quem é que te designou príncipe e juiz sobre nós? Pretendes matar-me assim como mataste o egípcio?”+ Então, Moisés ficou com medo e disse: “Certamente, o que eu fiz foi descoberto!”
15 Depois, o Faraó soube disso e tentou matar Moisés, mas Moisés fugiu do Faraó e foi morar na terra de Midiã.+ Lá, sentou-se junto a um poço.
16 O sacerdote de Midiã+ tinha sete filhas, e elas vieram para tirar água e encher os bebedouros, a fim de dar de beber às ovelhas do seu pai.
17 No entanto, como de costume, chegaram os pastores e enxotaram-nas. Em vista disso, Moisés levantou-se para ajudar* as mulheres, e deu água ao rebanho.
18 Quando elas voltaram para casa, Reuel,*+ seu pai, perguntou, admirado: “Como é que hoje voltaram tão cedo para casa?”
19 Elas responderam: “Um egípcio+ livrou-nos dos pastores, e até tirou água para nós e deu de beber ao rebanho.”
20 Ele disse às suas filhas: “Mas onde está ele? Porque é que deixaram lá o homem? Chamem-no, para que coma connosco.”
21 Depois disso, Moisés concordou em morar na casa deste homem, e ele deu a sua filha Zípora*+ a Moisés em casamento.
22 Mais tarde, ela teve um filho, e ele deu-lhe o nome de Gérson,*+ pois disse: “Tornei-me um residente estrangeiro numa terra estrangeira.”+
23 Depois de muito tempo,* o rei do Egito morreu,+ mas os israelitas continuavam a gemer por causa da escravidão e a clamar, queixando-se, e o seu clamor por ajuda, por causa da escravidão, continuava a subir ao verdadeiro Deus.+
24 Então, Deus ouviu o seu gemido,+ e Deus lembrou-se do pacto que tinha feito com Abraão, Isaque e Jacó.+
25 Assim, Deus voltou a sua atenção para os israelitas e viu o seu sofrimento.
Notas de rodapé
^ Ou: “uma arca; uma caixa”.
^ Ou: “pez”.
^ Que significa “retirado”, isto é, salvo da água.
^ Ou: “estava a ficar forte”.
^ Ou: “defender”.
^ Isto é, Jetro.
^ Ou: “Séfora”.
^ Que significa “residente estrangeiro ali”.
^ Lit.: “muitos dias”.