Êxodo 33:1-23
33 Jeová disse ainda a Moisés: “Vai, segue adiante com o povo que tiraste da terra do Egito, para a terra a respeito da qual jurei a Abraão, a Isaque e a Jacó, dizendo: ‘Vou dá-la à vossa descendência.’*+
2 Enviarei um anjo à vossa frente+ e expulsarei os cananeus, os amorreus, os hititas, os perizeus, os heveus e os jebuseus.+
3 Vai para uma terra que mana leite e mel.+ No entanto, não irei no vosso meio, pois vocês são um povo obstinado,*+ e eu poderia exterminar-vos pelo caminho.”+
4 Quando o povo ouviu estas palavras duras, começou a chorar, e ninguém usou enfeites.
5 Jeová disse a Moisés: “Diz aos israelitas: ‘Vocês são um povo obstinado.*+ Num só instante eu poderia passar no vosso meio e exterminar-vos.+ Agora, permaneçam sem os vossos enfeites, enquanto vejo o que vou fazer convosco.’”
6 Portanto, a partir do monte Horebe, os israelitas não voltaram a colocar* os seus enfeites.
7 Moisés pegou então na sua tenda e armou-a fora do acampamento, a certa distância do acampamento, e chamou-lhe tenda de reunião. Todo aquele que consultava Jeová+ ia à tenda de reunião, fora do acampamento.
8 Quando Moisés ia à tenda, todo o povo se levantava e ficava à entrada da sua própria tenda, e eles seguiam Moisés com os olhos até que ele entrasse na tenda.
9 Assim que Moisés entrava na tenda, a coluna de nuvem+ descia e ficava à entrada da tenda, enquanto Deus falava com Moisés.+
10 Quando todo o povo via a coluna de nuvem parada à entrada da tenda, cada um se curvava à entrada da sua própria tenda.
11 Jeová falava com Moisés face a face,+ assim como um homem fala com outro homem. Quando Moisés retornava ao acampamento, Josué,+ filho de Num, seu servo e ajudante,+ não saía da tenda.
12 Moisés disse então a Jeová: “Dizes-me: ‘Guia este povo’, mas não me deixaste saber quem enviarás comigo. Além disso, disseste: ‘Conheço-te por nome,* e achaste favor aos meus olhos.’
13 Por favor, se achei favor aos teus olhos, faz-me saber os teus caminhos,+ para que eu te conheça e continue a achar favor aos teus olhos. Lembra-te também de que esta nação é o teu povo.”+
14 Por conseguinte, ele disse: “Eu próprio irei* contigo+ e dar-te-ei descanso.”+
15 Então, Moisés disse-lhe: “Se tu mesmo não fores* também connosco, não nos faças partir.
16 Como é que se saberá que achei favor aos teus olhos, eu e o teu povo? Não será por ires connosco,+ para que se veja que eu e o teu povo somos diferentes de qualquer outro povo à face da terra?”+
17 Jeová disse a Moisés: “Também farei o que estás a pedir, porque achaste favor aos meus olhos, e eu conheço-te por nome.”
18 Então, Moisés disse: “Por favor, mostra-me a tua glória.”
19 Ele respondeu: “Farei com que toda a minha bondade passe diante de ti* e vou declarar diante de ti o nome de Jeová.+ E mostrarei favor a quem eu mostrar favor, e terei misericórdia de quem eu tiver misericórdia.”+
20 No entanto, acrescentou: “Não podes ver a minha face, pois nenhum homem me pode ver e continuar vivo.”
21 Jeová disse ainda: “Há aqui um lugar junto a mim. Fica em cima da rocha.
22 Quando a minha glória estiver a passar, vou colocar-te numa cavidade da rocha e cobrir-te com a minha mão até que eu tenha passado.
23 Depois, retirarei a minha mão, e verás as minhas costas. Contudo, a minha face não pode ser vista.”+
Notas de rodapé
^ Lit.: “semente”.
^ Lit.: “de dura cerviz”.
^ Lit.: “de dura cerviz”.
^ Lit.: “os filhos de Israel arrancaram”.
^ Ou: “Eu escolhi-te”.
^ Lit.: “A minha face irá”.
^ Lit.: “Se a tua face não for”.
^ Ou: “diante da tua face”.