Cântico de Salomão 7:1-13

  • Rei (1-9a)

    • ‘Como és encantadora, ó amada’ (6)

  • Moça (9b-13)

    • “Eu sou do meu querido, e é a mim que ele deseja” (10)

7  “Como são belos os teus pés nas tuas sandálias,Ó nobre moça! Os contornos das tuas coxas são como joias,Trabalho das mãos de um artesão.  2  O teu umbigo é uma taça redonda Em que nunca falta vinho misturado. O teu ventre é um monte de trigo,Cercado de lírios.  3  Os teus seios são como dois filhotes de veado,Crias gémeas de uma gazela.+  4  O teu pescoço+ é como uma torre de marfim.+ Os teus olhos+ são como as águas de Hésbon,+Junto ao portão de Bate-Rabim. O teu nariz é como a torre do Líbano,Voltada para Damasco.  5  A tua cabeça é como o Carmelo,+E os teus cabelos*+ são como fios de lã roxa.+ O rei é mantido cativo* pelos teus cachos esvoaçantes.  6  Como és bela e encantadora,Ó amada, estás acima de todas as delícias!  7  O teu porte é como o da palmeira,E os teus seios são como cachos de tâmaras.+  8  Eu disse: ‘Subirei à palmeira,Para apanhar os seus frutos.’ Sejam os teus seios como cachos de uvas;O teu hálito, como o perfume das maçãs;  9  E a tua boca,* como o melhor vinho.” “Que ele escorra suavemente para o meu amado,E deslize levemente sobre os lábios dos adormecidos. 10  Eu sou do meu querido,+E é a mim que ele deseja. 11  Vem, meu querido,Vamos ao campo;Fiquemos entre os arbustos de hena.+ 12  Levantemo-nos cedo e vamos às vinhasPara ver se a videira brotou,*Se as flores se abriram,+Se as romãzeiras estão em flor.+ Ali expressarei o meu amor por ti.+ 13  As mandrágoras+ exalam a sua fragrância;Às nossas portas há todo o tipo de frutos seletos.+ Os frescos, bem como os secos,*Ó meu querido, eu guardei para ti.

Notas de rodapé

Lit.: “E os cachos da tua cabeça”.
Ou: “prisioneiro”.
Lit.: “o teu palato”.
Ou: “floresceu”.
Lit.: “velhos”.