Ageu 2:1-23

  • O segundo templo vai encher-se de glória (1-9)

    • Todas as nações tremerão (7)

    • Coisas preciosas das nações entrarão (7)

  • A reconstrução do templo traz bênçãos (10-19)

    • A santidade não pode ser transferida (10-14)

  • Mensagem a Zorobabel (20-23)

    • “Farei de ti um anel de sinete” (23)

2  No dia 21 do sétimo mês, veio a seguinte palavra de Jeová por meio do profeta Ageu:+ 2  “Por favor, pergunta ao governador de Judá,+ Zorobabel,+ filho de Sealtiel, ao sumo sacerdote Josué,+ filho de Jeozadaque,+ e ao restante do povo: 3  ‘Entre vocês, ainda há alguém que tenha visto esta casa* na sua glória anterior?+ O que é que acham da aparência dela agora? Não é como se fosse nada em comparação com o que era antes?’+ 4  “‘No entanto, agora, sê forte, Zorobabel’, diz Jeová, ‘e sê forte, Josué, sumo sacerdote, filho de Jeozadaque’. “‘E sejam fortes, todos vocês, povo desta terra’,+ diz Jeová, ‘e trabalhem’. “‘Pois eu estou convosco’,+ diz Jeová dos exércitos. 5  ‘Lembrem-se do que vos prometi quando saíram do Egito+ e de que o meu espírito continua convosco.*+ Não tenham medo.’”+ 6  “Pois assim diz Jeová dos exércitos: ‘Mais uma vez — dentro de pouco tempo — eu farei tremer os céus, a terra, o mar e o solo seco.’+ 7  “‘E vou fazer tremer todas as nações, e as coisas preciosas* de todas as nações entrarão nesta casa;+ e vou enchê-la de glória’,+ diz Jeová dos exércitos. 8  “‘A prata é minha, e o ouro é meu’, diz Jeová dos exércitos. 9  “‘A futura glória desta casa será maior do que a da anterior’,+ diz Jeová dos exércitos. “‘E estabelecerei a paz neste lugar’,+ diz Jeová dos exércitos.” 10  No dia 24 do nono mês, no segundo ano de Dario, o profeta Ageu recebeu a seguinte palavra de Jeová:+ 11  “Assim diz Jeová dos exércitos: ‘Por favor, pergunta aos sacerdotes o seguinte a respeito da lei:+ 12  “Se um homem levar carne sagrada na dobra da sua roupa e a sua roupa tocar num pão, num guisado, em vinho, em azeite ou em qualquer tipo de alimento, será que essas coisas se tornarão sagradas?”’” Os sacerdotes responderam: “Não!” 13  Então, Ageu perguntou-lhes: “Se alguém que ficou impuro por ter tocado num cadáver* tocar em alguma dessas coisas, será que essa coisa se tornará impura?”+ Os sacerdotes responderam: “Tornar-se-á impura.” 14  Em vista disso, Ageu disse: “‘Assim é este povo, e assim é esta nação diante de mim’, diz Jeová, ‘e assim é todo o trabalho das suas mãos; tudo o que aqui apresentam é impuro’. 15  “‘Mas, agora, por favor, de hoje em diante, prestem atenção ao* seguinte: O que é que acontecia antes de se ter colocado pedra sobre pedra no templo de Jeová?+ 16  Quando alguém ia a um monte de cereais à espera de encontrar 20 medidas, havia apenas 10; quando alguém ia ao lagar de vinho para retirar 50 medidas da prensa, havia apenas 20.+ 17  Eu atingia-vos — todo o trabalho das vossas mãos — com calor abrasador,* bolor*+ e granizo, mas nenhum de vocês voltava para mim’, diz Jeová. 18  “‘Por favor, prestem atenção ao* seguinte a partir de hoje, dia 24 do nono mês, o dia em que se lançou o alicerce do templo de Jeová;+ prestem atenção ao seguinte: 19  Ainda há cereais no depósito?*+ A videira, a figueira, a romãzeira e a oliveira não produziram nada, não é verdade? A partir de hoje, vou abençoar-vos.’”+ 20  No dia 24 do mês, Ageu recebeu a palavra de Jeová pela segunda vez:+ 21  “Diz a Zorobabel, governador de Judá: ‘Farei tremer os céus e a terra.+ 22  Destruirei o trono de reinos e aniquilarei a força dos reinos das nações;+ e destruirei o carro de guerra e os que andam nele; os cavalos e os seus cavaleiros cairão, cada um pela espada do seu irmão.’”+ 23  “‘Nesse dia’, diz Jeová dos exércitos, ‘vou usar-te, meu servo Zorobabel,+ filho de Sealtiel’,+ diz Jeová, ‘e farei de ti um anel de sinete, porque foi a ti que eu escolhi’, diz Jeová dos exércitos.”

Notas de rodapé

Ou: “este templo”.
Ou, possivelmente: “e de quando o meu espírito estava no vosso meio”.
Ou: “desejáveis”.
Ou: “numa alma”. Veja o Glossário, “Alma”.
Ou: “fixem o coração no”.
Ou: “crestamento”.
Ou: “fixem o coração no”.
Ou: “na cova de cereais”.