Daniel 12:1-13
12 “Nesse tempo, há de levantar-se* Miguel,*+ o grande príncipe+ que está de pé a favor do povo a que pertences.* E haverá um tempo de aflição como nunca houve, desde que começaram a existir nações até àquele tempo. Nesse tempo, o teu povo escapará,+ todo aquele que se encontrar inscrito no livro.+
2 E muitos dos que dormem no pó da terra acordarão, uns para a vida eterna, outros para a desonra e para o desprezo eterno.
3 “E os que têm discernimento* brilharão tão claramente como os céus, e os que levam muitos à justiça como as estrelas, para todo o sempre.
4 “Quanto a ti, Daniel, mantém as palavras em segredo e sela o livro até ao tempo do fim.+ Muitos farão uma pesquisa,* e o conhecimento verdadeiro irá tornar-se abundante.”+
5 Então, eu, Daniel, vi dois outros de pé: um na margem de cá do rio e outro na margem de lá do rio.+
6 E um deles disse ao homem vestido de linho,+ que estava acima das águas do rio: “Quanto tempo passará até ao fim destas coisas maravilhosas?”
7 Depois, ouvi o homem vestido de linho, que estava acima das águas do rio; ele levantou a mão direita e a mão esquerda para os céus e jurou por Aquele que vive para sempre:+ “Passará um tempo determinado, tempos determinados e metade de um tempo.* Assim que se terminar de despedaçar o poder do povo santo,+ todas estas coisas chegarão ao seu fim.”
8 Quanto a mim, ouvi, mas não consegui entender,+ de modo que perguntei: “Ó meu senhor, qual será o resultado destas coisas?”
9 Então, ele disse: “Vai, Daniel, porque as palavras devem ser mantidas em segredo e seladas até ao tempo do fim.+
10 Muitos se purificarão, se embranquecerão e serão refinados.+ E os maus farão o que é mau, e nenhum dos maus entenderá; mas os que têm discernimento* entenderão.+
11 “E, a partir do tempo em que for removido o sacrifício constante*+ e for estabelecida a coisa repugnante que causa desolação,+ haverá 1290 dias.
12 “Feliz aquele que se mantém na expectativa* e chega aos 1335 dias!
13 “Quanto a ti, continua até ao fim. Tu descansarás, mas, no fim dos dias, hás de levantar-te para receberes a tua porção.”*+
Notas de rodapé
^ Lit.: “há de pôr-se de pé”.
^ Que significa “Quem é semelhante a Deus?”
^ Lit.: “dos filhos do teu povo”.
^ Ou: “perspicácia”.
^ Ou: “irão percorrê-lo; irão examiná-lo cabalmente”, isto é, o livro.
^ Isto é, três tempos e meio.
^ Ou: “perspicácia”.
^ Ou: “regular”.
^ Ou: “que espera ansiosamente”.
^ Ou: “o lugar que te cabe”.