Daniel 8:1-27

  • Visão de um carneiro e um bode (1-14)

    • Um pequeno chifre age com arrogância (9-12)

    • Até terem passado 2300 noites e manhãs (14)

  • Gabriel interpreta a visão (15-27)

    • Explicação sobre o carneiro e o bode (20, 21)

    • Um rei de aparência feroz há de levantar-se (23-25)

8  No terceiro ano do reinado do rei Belsazar,+ eu, Daniel, tive uma visão, depois daquela que tivera anteriormente.+ 2  Eu tive a visão e, enquanto observava, eu estava na fortaleza* de Susã,*+ que fica na província* de Elão;+ tive a visão, e estava junto ao curso de água do Ulai. 3  Quando levantei os olhos, vi um carneiro+ de pé diante do curso de água, e ele tinha dois chifres.+ Os dois chifres eram compridos, porém, um era mais comprido do que o outro, e o mais comprido surgiu depois.+ 4  Vi o carneiro a dar marradas para o oeste, para o norte e para o sul, e nenhum animal selvagem conseguia permanecer de pé diante dele, e ninguém era capaz de livrar o que estivesse em seu poder.*+ Ele fazia tudo o que queria e engrandecia-se. 5  Enquanto eu observava, apareceu um bode+ que vinha do oeste,* atravessando toda a superfície da terra sem tocar no chão. E o bode tinha um chifre notável entre os olhos.+ 6  Ele vinha em direção ao carneiro de dois chifres, que eu tinha visto de pé diante do curso de água; corria na sua direção com toda a fúria. 7  Vi-o a aproximar-se do carneiro, cheio de fúria contra ele. Ele atacou o carneiro e partiu-lhe os dois chifres, e o carneiro não teve forças para lhe resistir. Ele derrubou o carneiro e pisou-o, e não houve quem o livrasse do seu poder.* 8  Depois, o bode engrandeceu-se extraordinariamente, mas, assim que se tornou poderoso, o grande chifre foi partido; então, no seu lugar, surgiram quatro chifres notáveis, em direção aos quatro ventos dos céus.+ 9  De um deles saiu outro chifre, pequeno, e cresceu até ficar muito grande, em direção ao sul, em direção ao leste* e em direção à Terra Gloriosa.*+ 10  Cresceu tanto que alcançou o exército dos céus, e fez cair para a terra alguns do exército e algumas das estrelas, e espezinhou-os. 11  Ele engrandeceu-se até mesmo contra o Príncipe do exército, e o sacrifício constante* foi-Lhe tirado, e o lugar estabelecido do Seu santuário foi derrubado.+ 12  E foi entregue um exército, com o sacrifício constante,* por causa da transgressão; e o chifre continuou a lançar a verdade por terra, e agiu e foi bem-sucedido. 13  E ouvi um santo a falar, e outro santo perguntou ao que estava a falar: “Quanto tempo é que durará a visão sobre o sacrifício constante* e sobre a transgressão que causa desolação,+ para fazer do lugar santo e do exército coisas a serem espezinhadas?” 14  E ele disse-me: “Até terem passado 2300 noites e manhãs. E o lugar santo certamente será restabelecido na sua condição correta.” 15  Enquanto eu, Daniel, estava a ter a visão e procurava entendê-la, de repente, vi à minha frente alguém que parecia um homem. 16  E ouvi a voz de um homem, vinda do meio do Ulai;+ ele gritou: “Gabriel,+ faz com que ele entenda o que viu.”+ 17  Portanto, ele aproximou-se de onde eu estava. Mas, quando chegou, fiquei tão apavorado que me prostrei com o rosto por terra. Ele disse-me: “Compreende, ó filho do homem, que a visão é para o tempo do fim.”+ 18  No entanto, enquanto ele falava comigo, adormeci profundamente com o rosto no chão. Então, ele tocou-me e pôs-me de pé onde eu estava,+ 19  e disse: “Vou mostrar-te o que acontecerá na parte final do tempo da fúria,* porque a visão é para o tempo determinado do fim.+ 20  “O carneiro de dois chifres que viste representa os reis da Média e da Pérsia.+ 21  O bode peludo representa o rei da Grécia,+ e o chifre grande que havia entre os seus olhos representa o primeiro rei.+ 22  Quanto ao chifre que foi partido, de modo a que quatro se levantassem no seu lugar,+ haverá quatro reinos procedentes da sua nação que se levantarão, mas não com o seu poder. 23  “E na parte final desses reinos, quando os transgressores completarem as suas ações,* há de levantar-se um rei de aparência feroz, que entende declarações ambíguas.* 24  Ele irá tornar-se muito poderoso, mas não pelo seu próprio poder. Causará destruição de um modo extraordinário,* e será bem-sucedido e agirá com eficiência. Ele arruinará poderosos, bem como o povo composto dos santos.+ 25  E, com a sua astúcia, usará de falsidade para ser bem-sucedido; irá enaltecer-se no coração e, durante um período de segurança,* arruinará muitos. Há de levantar-se até mesmo contra o Príncipe dos príncipes, mas será destroçado sem intervenção de mão humana. 26  “O que foi dito na visão a respeito das noites e das manhãs é verdade, mas deves manter a visão em segredo, uma vez que se refere a dias que estão muito à frente.”*+ 27  Eu, Daniel, estava exausto e fiquei doente por alguns dias.+ Depois, levantei-me e fui cuidar do serviço do rei;+ mas eu estava atordoado por causa da visão, e ninguém conseguia entendê-la.+

Notas de rodapé

Ou: “na cidadela; no palácio”.
Ou: “Susa”.
Ou: “no distrito jurisdicional”.
Lit.: “na sua mão”.
Ou: “poente”.
Lit.: “da sua mão”.
Ou: “nascente”.
Ou: “à Beleza”.
Ou: “regular”.
Ou: “regular”.
Ou: “regular”.
Ou: “condenação”.
Ou: “chegarem ao seu limite”.
Ou: “que é hábil em intrigas”.
Ou: “Causará devastação terrível”.
Ou, possivelmente: “e, sem avisar”.
Ou: “se refere ao futuro distante”.