Ir para conteúdo

14 DE ABRIL DE 2022
ESPANHA

Lançamento da Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada em catalão

Lançamento da Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada em catalão

No dia 2 de abril de 2022, o irmão Alberto Rovira, membro da Comissão da Filial de Espanha, anunciou o lançamento, em formato digital, da Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada em catalão. Em Andorra e em várias regiões da Espanha, incluindo nas Ilhas Baleares, na Catalunha e na Comunidade Valenciana, as Testemunhas de Jeová que falam catalão puderam assistir ao programa via JW Stream. Houve mais de 3000 ligações. A versão impressa ficará disponivel nos próximos meses.

A história da tradução da Bíblia em catalão remonta ao século 13. Uma das traduções mais notáveis produzidas nessa língua é a Bíblia Rimada, publicada entre 1282 e 1325. Essa obra apresenta paráfrases de 18 livros bíblicos em rima, para ajudar o leitor a memorizar o texto.

Irmãos no Salão do Reino a assistirem ao programa transmitido via JW Stream

Muitas traduções da Bíblia disponíveis em catalão utilizam uma linguagem antiquada e difícil de compreender. Outras traduções omitem o nome de Jeová ou falham ao nível da exatidão.

Durante o programa, o irmão Alberto Rovira afirmou: “Estamos convencidos de que esta tradução transmite com rigor os pensamentos de Deus na nossa língua materna.”

Estamos felizes porque, agora, aqueles que falam catalão vão poder tirar pleno proveito do poder da Palavra de Deus. — Hebreus 4:12.