11 DE JULHO DE 2023
NOTÍCIAS MUNDIAIS
Lançamento do livro de Mateus em curdo kurmanji e curdo kurmanji (caucasiano)
No dia 2 de julho de 2023, A Bíblia – As Boas Novas Segundo Mateus foi lançada em dois idiomas curdos, em dois eventos diferentes. Na Alemanha, o livro foi lançado em curdo kurmanji. Também foi lançado em curdo kurmanji (causaciano) na Geórgia. No total, aproximadamente 750 pessoas assistiram aos dois eventos.
Curdo kurmanji
O irmão Dirk Ciupek, membro da comissão da filial da Europa Central, lançou o livro de Mateus em curdo kurmanji durante um programa que foi realizado no escritório da filial da Europa Central, em Selters, na Alemanha. Aqueles que assistiram receberam uma edição impressa e uma edição em formato digital também ficou disponível para descarregar.
Curdo kurmanji (caucasiano)
Noutro programa realizado em Tbilisi, na Geórgia, o irmão Levani Kopaliani, membro da comissão da filial da Geórgia, lançou o livro de Mateus em curdo kurmanji (caucasiano). Os irmãos e irmãs em Aparan, Armavir e Yerevan, na Arménia, assistiram por videoconferência. Aqueles que assistiram receberam uma edição impressa e uma edição em formato digital também ficou disponível para descarregar.
O curdo kurmanji e o curdo kurmanji (caucasiano) são línguas semelhantes, mas diferem na gramática e na estrutura frásica. Além disso, apesar de algumas palavras serem escritas da mesma maneira nas duas línguas, podem ter significados diferentes. Por isso, as duas equipas de tradução tiveram de trabalhar em conjunto para produzir o livro de Mateus nas respetivas línguas. Falando sobre como este livro da Bíblia vai beneficiar os leitores, um tradutor disse: “Para os muitos curdos que têm sede da verdade, esta tradução vai ser tão refrescante como beber um copo de água fresca.”
Juntamente com os nossos irmãos que falam curdo kurmanji e curdo kurmanji (caucasiano), nós agradecemos e louvamos a Jeová por ter aberto o caminho para muitas mais pessoas satisfazerem a sua necessidade espiritual. — Mateus 5:3.