1 Samuel 21:1-15

21  Mais tarde, Davi veio a Nobe,+ a Aimeleque, o sacerdote; e Aimeleque+ começou a tremer ao se encontrar com Davi, e ele lhe disse então: “Por que é que vieste sozinho e não há ninguém contigo?”+  A isso Davi disse a Aimeleque, o sacerdote: “O próprio rei me ordenou com respeito a um assunto+ e foi dizer-me: ‘Não saiba ninguém do assunto em que te envio e a respeito do qual te dei ordem.’ E eu marquei encontro com os moços* em tal e tal lugar.  E agora, se tiveres cinco pães à tua disposição, entrega-mos simplesmente na mão, ou* o que for que se achar.”+  Mas o sacerdote respondeu a Davi e disse: “Não há pão comum sob a minha mão, porém, há pão sagrado,+ desde que os moços pelo menos se tenham mantido apartados das mulheres.”+  Davi respondeu, pois, ao sacerdote e lhe disse: “Mas as mulheres foram mantidas apartadas de nós assim como antes quando saí,*+ e os organismos* dos moços continuam santos, embora a própria missão seja comum. E quanto mais hoje, quando a pessoa se torna santa no [seu] organismo?”  Em vista disso, o sacerdote deu-lhe o que era sagrado,+ pois não havia ali pão senão o pão da proposição* que fora removido de diante de Jeová+ para se colocar lá pão fresco* no dia em que foi tirado.  Ora, naquele dia estava ali um dos servos de Saul, retido+ perante Jeová, e seu nome era Doegue,+ o edomita,+ principal dos pastores* que pertenciam a Saul.+  E Davi prosseguiu, dizendo a Aimeleque: “Não há nada aqui à tua disposição, alguma lança ou espada? Pois, nem a minha própria espada nem as minhas armas tomei na minha mão, visto que o assunto do rei mostrou ser urgente.”  A isso o sacerdote disse: “A espada de Golias,+ o filisteu, a quem golpeaste na baixada de Elá+ — eis que está aqui, envolvida numa capa, atrás do éfode.+ Se é o que queres tomar para ti, toma-a, porque não há outra aqui senão ela.” E Davi prosseguiu, dizendo: “Não há outra igual a ela. Dá-ma.” 10  Davi levantou-se então e continuou a fugir+ naquele dia por causa de Saul, e por fim chegou a Aquis, rei de Gate.+ 11  E os servos de Aquis começaram a dizer-lhe: “Não é este Davi, rei+ do país? Não foi a este que respondiam com* danças,+ dizendo: ‘Saul golpeou os seus milhares,E Davi as suas dezenas de milhares’?”*+ 12  E Davi começou a tomar estas palavras ao coração e ele ficou com muito medo+ por causa de Aquis, rei de Gate. 13  Disfarçou,+ portanto, a sua sanidade sob os olhos deles+ e começou a agir como demente na mão deles, e fazia cruzinhas* nas portas do portão* e deixava correr a saliva sobre a sua barba. 14  Por fim, Aquis disse aos seus servos: “Eis que vedes um homem comportar-se como louco. Por que iríeis trazê-lo a mim? 15  Careço eu de gente enlouquecida de modo que me trouxestes este que age como louco diante de mim? Deve este entrar na minha casa?”

Notas de rodapé

“Moços”, isto é, de sua escolta.
“Se houver cinco pães sob a tua mão, entrega na minha mão”, LXX; MSy: “o que há sob a tua mão? Entrega simplesmente cinco pães à minha mão, ou”.
Isto é, numa expedição militar.
Ou “vasos”.
Ou “pão da Presença”, M; Vg: “pão da apresentação”.
Lit.: “quente”, isto é, recém-saído do forno.
“O mais poderoso dos batedores”, mediante uma ligeira emenda do M.
Ou “suas miríades”.
Lit.: “nas”.
“E tamborilava”, LXX.
Ou “cidade”, representada pelo portão. LXX: “cidade”.