2 Samuel 14:1-33

14  Ora, Joabe,+ filho de Zeruia,+ ficou sabendo que o coração do rei era para com Absalão.+  Por conseguinte, Joabe enviou [alguém] a Tecoa+ e trouxe de lá uma mulher sábia,+ e disse-lhe: “Por favor, põe-te de luto, e por favor, veste-te de roupas de luto e não te esfregues com óleo;+ e terás de ficar aqui como uma mulher que por muitos dias tem pranteado algum morto.+  E terás de entrar até o rei e falar-lhe uma palavra como esta.” Com isto Joabe lhe pôs as palavras na boca.+  E a mulher tecoíta passou a entrar* até o rei e a lançar-se com o rosto por terra,+ e a prostrar-se, e passou a dizer: “Salva+ deveras, ó rei!”  Então lhe disse o rei: “Que tens?” A isto ela disse: “Sou de fato uma mulher enviuvada,+ agora que meu esposo morreu.  E a tua serva tinha dois filhos, e os dois começaram a brigar entre si no campo+ quando não havia libertador+ para os separar.* Finalmente, um golpeou o outro e o entregou à morte.  E eis que se levantou toda a família contra a tua serva, e estão dizendo: ‘Entrega-nos aquele que golpeou seu irmão, para que o entreguemos à morte pela alma de seu irmão+ a quem matou,+ e aniquilemos até mesmo o herdeiro!’ E eles certamente apagarão o fulgor restante das minhas brasas, de modo a não atribuir a meu esposo nem nome nem restante* na superfície do solo.”+  O rei disse então à mulher: “Vai para a tua casa e eu mesmo darei ordens a teu respeito.”+  Então a mulher tecoíta disse ao rei: “Sobre mim recaia o erro, ó meu senhor, o rei, e também sobre a casa de meu pai,+ ao passo que o rei e seu trono sejam inocentes.” 10  E o rei prosseguiu, dizendo: “Se alguém falar contigo, então tens de trazê-lo a mim e ele nunca mais te tocará.” 11  Mas ela disse: “Por favor, lembre-se o rei de Jeová, teu Deus,+ para que o vingador do sangue+ não cause continuamente a ruína e para que não aniquilem meu filho.” A isto ele disse: “Por Jeová que vive,+ nem um único cabelo+ do teu filho cairá por terra.” 12  A mulher disse então: “Por favor, deixa tua serva+ falar uma palavra+ ao meu senhor, o rei.” Ele disse, portanto: “Fala!”+ 13  E a mulher prosseguiu, dizendo: “Por que, então, arrazoaste assim+ contra o povo de Deus?+ Falando o rei esta palavra é ele igual a alguém culpado,+ visto que o rei não traz de volta o seu próprio banido.+ 14  Pois, sem falta morreremos+ e seremos como águas derramadas na terra, que não podem ser ajuntadas. Mas Deus não tirará uma alma,+ e ele pensou em razões por que o banido não deve ser banido dele. 15  E agora que entrei para falar esta palavra ao rei, meu senhor, é porque o povo me amedrontou. A tua serva disse, pois: ‘Por favor, fale eu ao rei. Talvez o rei atue de acordo com a palavra de sua escrava. 16  Porque o rei passou a escutar, de modo a livrar a sua escrava da palma da mão do homem [que procura] aniquilar a mim* e ao meu único filho da herança dada por Deus’,*+ 17  então a tua serva disse: ‘Por favor, sirva a palavra do meu senhor, o rei, para dar descanso.’ Pois, meu senhor, o rei, é como um anjo+ do [verdadeiro] Deus, para discernir o que é bom e o que é mau,+ e que o próprio Jeová, teu Deus, mostre estar contigo.” 18  O rei respondeu então e disse à mulher: “Por favor, não me ocultes coisa alguma daquilo que eu te perguntar.”+ A isto a mulher disse: “Por favor, fale meu senhor, o rei.” 19  E o rei prosseguiu, dizendo: “Está contigo a mão de Joabe+ em tudo isso?”+ A mulher respondeu então e disse: “Por tua alma que vive,+ ó meu senhor, o rei, nenhum homem pode desviar-se quer para a direita quer para a esquerda de tudo o que meu senhor, o rei, falou; porque foi o teu servo Joabe quem me ordenou e foi ele quem pôs todas estas palavras na boca da tua serva.+ 20  Teu servo Joabe fez esta coisa para alterar o aspecto do assunto, mas o meu senhor é sábio, como que com a sabedoria do anjo+ do [verdadeiro] Deus, de modo a saber tudo o que há na terra.” 21  Subseqüentemente, o rei disse a Joabe: “Eis que agora hei de fazer* esta coisa.+ Portanto, vai, traze de volta o moço Absalão.”+ 22  Nisto Joabe se lançou com a face por terra e bendisse o rei;+ e Joabe prosseguiu, dizendo: “Hoje o teu servo sabe deveras que tenho achado favor aos teus olhos,+ ó meu senhor, o rei, porque o rei agiu segundo a palavra do seu servo.” 23  Com isto Joabe se levantou e foi a Gesur,+ e ele trouxe Absalão a Jerusalém.+ 24  No entanto, o rei disse: “Torne para a sua própria casa, mas não veja ele a minha face.”+ Portanto, Absalão tornou para a sua própria casa e não viu a face do rei. 25  Ora, em todo o Israel não se mostrava haver homem que se comparasse com Absalão em beleza,+ de modo a ser tão louvado. Desde a sola de seu pé até o alto de sua cabeça não se mostrou haver defeito nele. 26  E quando rapava a sua cabeça — e sucedia ao fim de cada ano que ele a rapava; rapava-a porque era muito pesado+ sobre ele — pesava o cabelo de sua cabeça: duzentos siclos* segundo o peso real de pedra.* 27  E vieram nascer a Absalão três filhos+ e uma filha, cujo nome era Tamar. Ela mostrou ser mulher de aparência muitíssimo bela.+ 28  E Absalão continuou a morar em Jerusalém por dois anos inteiros, e não viu a face do rei.+ 29  Portanto, Absalão mandou [chamar a] Joabe, a fim de enviá-lo ao rei, e ele não quis vir a ele. Então mandou [chamá-lo] novamente, pela segunda vez, e ele não quis vir. 30  Por fim disse aos seus servos: “Vede o lote de terreno de Joabe ao lado do meu, e lá ele tem cevada. Ide e ponde-lhe fogo.”+ Por conseguinte, os servos de Absalão puseram fogo ao lote de terreno.+ 31  Em vista disso, Joabe levantou-se e foi ter com Absalão na casa [dele], e disse-lhe: “Por que é que os teus servos puseram fogo ao meu lote de terreno?” 32  Absalão disse, pois, a Joabe: “Eis que te mandei dizer: ‘Vem para cá e deixa-me enviar-te ao rei, dizendo: “Por que vim eu de Gesur?+ Melhor teria sido para mim ficar por lá, e agora, deixa-me ver a face do rei, e se houver em mim qualquer erro,+ então terá de entregar-me à morte.”’” 33  Subseqüentemente, Joabe entrou até o rei e contou-lhe isso. Ele chamou, pois, a Absalão, que entrou então até o rei e se prostrou, [lançando-se]* com o rosto por terra perante o rei; depois o rei beijou a Absalão.+

Notas de rodapé

“Entrar”, LXXSyVg e muitos mss. hebr.; M: “dizer”.
Lit.: “entre eles”.
Ou “sobrevivente”.
“Que procura aniquilar a mim”, LXX; M omite “que procura”.
“Deus”, MLXXSyVg; TLXXL: “Jeová”.
“Eis que agora fizeste”, muitos mss. hebr.
Cerca de 2,3 kg.
“Peso real de pedra.” Este pode ter sido um peso-padrão guardado no palácio real, ou um siclo “real” diferente do siclo comum. Veja Êx 30:13 n.: “santo”.
“Lançando-se”, em harmonia com LXX: “e ele se lançou”; M omite isso.