Isaías 15:1-9

15  A pronúncia contra Moabe:+ Visto que foi assolada durante a noite, a própria Ar+ de Moabe foi silenciada. Visto que foi assolada durante a noite, a própria Quir+ de Moabe foi silenciada.  Ele subiu até A Casa e a Díbon,*+ aos altos, para choro. O próprio Moabe uiva por Nebo+ e por Medeba.+ Em todas as cabeças nele há calvície;+ toda barba está cortada.  Nas suas ruas cingiram-se de serapilheira.+ Nos seus* terraços+ e nas suas praças públicas, cada um dos seus uiva, descendo com choro.+  E Hésbon e Eleale+ estão clamando. Sua voz ouviu-se até Jaaz.+ Por isso é que os próprios homens armados de Moabe estão bradando. Sua própria alma tem tiritado no seu íntimo.  Meu próprio coração clama por causa de Moabe.+ Seus fugitivos já chegaram até Zoar+ [e] Eglate-Selisaia.+ Pois na subida de Luíte+ — [cada] um sobe por ela com choro; pois no caminho para Horonaim+ levantam o clamor sobre a catástrofe.  Pois as próprias águas de Ninrim+ se tornam puras desolações. Porque secou-se a grama verde, acabou-se a relva; nada ficou verde.+  Por isso é que as sobras e seus bens que armazenaram, eles continuam carregando sobre o vale da torrente dos choupos.  Pois o clamor tem dado volta pelo território de Moabe.+ Seu uivo vai até Eglaim; seu uivo vai até Beer-Elim.  Porque as próprias águas de Dimom ficaram cheias de sangue. Pois porei sobre Dimom coisas adicionais, tais como um leão para os escapados de Moabe, que se escapam, e para os remanescentes do solo.+

Notas de rodapé

Segundo 1QIsaM; T: “às casas de Díbon”; Sy: “à casa de Ríbon”; Vg: “A Casa e Díbon.”
Lit.: “nos . . . dela”.