Isaías 19:1-25
19 A pronúncia contra o Egito:+ Eis que Jeová está cavalgando numa nuvem+ veloz e está entrando no Egito! E os deuses que nada valem, do Egito, certamente estremecerão por causa dele,+ e o próprio coração do Egito se derreterá no seu íntimo.+
2 “E eu vou incitar egípcios contra egípcios, e certamente guerrearão cada um contra o seu irmão e cada um contra o seu companheiro, cidade contra cidade, reino contra reino.+
3 E o espírito do Egito terá de ficar desnorteado no meio dele,+ e confundirei seu próprio conselho.+ E por certo hão de recorrer aos deuses que nada valem,+ e aos encantadores, e aos médiuns espíritas,* e aos prognosticadores profissionais de eventos.+
4 E eu vou entregar o Egito na mão de um amo* duro, e será forte o rei que dominará sobre eles”,+ é a pronunciação do [verdadeiro] Senhor,* Jeová dos exércitos.
5 E há de secar-se a água do mar, e o próprio rio ficará árido e realmente se secará.+
6 E os rios terão de exalar mau cheiro; os canais do Nilo do Egito* terão de ficar rasos e áridos.+ A própria cana+ e o junco terão de esboroar-se.*
7 Os lugares escalvados* junto ao rio Nilo, na desembocadura do rio Nilo, e toda terra de sementeira do rio Nilo secar-se-á.+ Há de ser levada para longe e não existirá mais.
8 E os pescadores terão de estar de luto, e todos os que lançam anzóis ao rio Nilo terão de expressar tristeza, e mesmo os que estendem redes de pesca sobre a superfície da água realmente se definharão.+
9 Os que trabalham em linho cardado+ terão de ficar envergonhados; também os tecedores de tecidos brancos.
10 E seus tecelões+ terão de ficar esmigalhados, todos os trabalhadores assalariados, de alma pesarosa.
11 Os príncipes de Zoã+ são deveras tolos. Quanto aos sábios dos conselheiros de Faraó, [seu] conselho é algo desarrazoado.+ Como direis vós a Faraó: “Sou filho de sábios, filho de reis de outrora”?
12 Então, onde é que estão — os vossos sábios+ — para que te informem, pois, e para que saibam que Jeová dos exércitos deu conselho a respeito do Egito?*+
13 Os príncipes de Zoã agiram tolamente,+ os príncipes de Nofe*+ foram enganados, os homens-chave+ das suas tribos fizeram o Egito andar vagueando.
14 O próprio Jeová misturou no meio da sua [terra]* o espírito de desorientação;+ e eles fizeram o Egito andar vagueando em todo o seu trabalho, assim como se faz um bêbedo vaguear no seu vômito.+
15 E o Egito não virá a ter qualquer trabalho que possa ser feito pela cabeça ou pela cauda, pelo broto ou pelo junco.+
16 Naquele dia, o Egito tornar-se-á quais mulheres, e certamente tremerá+ e estará apavorado por causa da sacudida da mão de Jeová dos exércitos, que este está sacudindo contra ele.+
17 E o solo de Judá terá de tornar-se para o Egito causa de rodopiar.+ Todo aquele a quem é mencionado* está apavorado por causa do conselho de Jeová dos exércitos, que este está aconselhando contra ele.+
18 Naquele dia virá a haver cinco cidades na terra do Egito,+ falando o idioma de Canaã+ e jurando+ a Jeová dos exércitos. Cidade de Derrubamento* se chamará uma [cidade].
19 Naquele dia virá a haver um altar a Jeová no meio da terra do Egito,+ e uma coluna a Jeová ao lado do seu termo.
20 E terá de mostrar ser como sinal e como testemunha para Jeová dos exércitos na terra do Egito;+ pois clamarão a Jeová por causa dos opressores,+ e ele lhes enviará um salvador, sim, alguém grandioso, que* realmente os livrará.+
21 E Jeová certamente se tornará conhecido aos egípcios;+ e os egípcios terão de conhecer a Jeová naquele dia, e terão de oferecer sacrifício e presente,+ e terão de fazer um voto a Jeová e pagá-lo.+
22 E Jeová certamente ferirá o Egito.+ Ferir-se-á e curar-se-á;*+ e terão de retornar a Jeová,+ e terá de deixar-se suplicar por eles e terá de curá-los.+
23 Naquele dia virá a haver uma estrada principal+ saindo do Egito para a Assíria, e a Assíria entrará realmente no Egito, e o Egito na Assíria; e certamente prestarão serviço, o Egito com a Assíria.
24 Naquele dia, Israel virá a ser o terceiro, junto com o Egito e com a Assíria,+ a saber, uma bênção no meio da terra,*+
25 porque Jeová dos exércitos o terá abençoado,+ dizendo: “Bendito seja meu povo, o Egito, e o trabalho das minhas mãos, a Assíria,+ e minha herança, Israel.”+
Notas de rodapé
^ “Médiuns espíritas.” Agentes usados como instrumentos de um demônio de adivinhação. Lat.: py·thó·nes. Veja At 16:16.
^ “Amo.” Hebr.: ’adho·ním, pl. de ’a·dhóhn, para denotar majestade, modificado pelo adjetivo hebr. sing. “duro”.
^ Veja Ap. 1H.
^ Ou “terão de ser tomados por piolhos”.
^ “Egito.” Hebr.: Ma·tsóhr.
^ Ou: “Os juncos.”
^ “Egito.” Hebr.: Mits·rá·yim.
^ Ou “Mênfis”.
^ Lit.: “dela”, evidentemente referindo-se à terra, hebr. fem.; LXX: “delas”.
^ Referindo-se ao “solo”.
^ “Derrubamento.” M(hebr.): ha·Hé·res; 1QIsa(hebr.): ha·Hhé·res, “o Sol”; sir.: He·res; lat.: Só·lis, “(do) Sol”; gr.: A·se·dék, transliteração da palavra hebr. hats·tsé·dheq, “a justiça”. (Veja Gins.Int, pp. 406, 407.) T parafraseia isso para rezar: “(Cidade de) a Casa do Sol, que há de ser destruída.”
^ Ou “e”; ou: “e ele”.
^ Ou “ferir o Egito, ferindo[-o] e curando[-o]”. No hebr., estes dois últimos verbos estão no infinitivo absoluto, indefinidos quanto ao tempo e impessoais.
^ “Da terra.” Hebr.: ha·’á·rets.