Isaías 50:1-11

50  Assim disse Jeová: “Onde está então o certificado de divórcio+ da vossa mãe, que eu mandei embora?+ Ou a qual dos meus credores foi que vos vendi?+ Eis que fostes vendidos por causa dos vossos próprios erros+ e vossa mãe foi mandada embora por causa das vossas próprias transgressões.+  Por que é que não havia ninguém* quando entrei?+ Quando chamei, não havia quem respondesse?+ Acaso ficou a minha mão de fato tão curta que não possa remir,+ ou não há em mim poder para livrar? Eis que com a minha censura+ seco o mar;+ faço de rios um ermo.+ Seus peixes cheiram mal por não haver água e morrem de sede.+  Visto os céus de negrume+ e faço da própria serapilheira sua cobertura.”+  O próprio Soberano Senhor Jeová me deu a língua dos instruídos,*+ para que eu soubesse responder ao cansado com uma palavra.+ Ele me desperta de manhã em manhã; desperta-me o ouvido para ouvir como os instruídos.+  O próprio Soberano Senhor Jeová me abriu o ouvido, e eu, da minha parte, não fui rebelde.+ Não me virei na direção oposta.+  Dei as minhas costas aos que golpeavam e as minhas faces+ aos que arrancavam [o cabelo]. Não escondi a minha face de coisas humilhantes* e do escarro.+  Mas o próprio Soberano Senhor Jeová me ajudará.+ Por isso não terei de sentir-me humilhado. Por isso fiz a minha face como pederneira e sei que não serei envergonhado.+  Está perto Aquele que me declara justo.*+ Quem pode contender comigo? Fiquemos juntos de pé.+ Quem é meu adversário em juízo?*+ Aproxime-se ele de mim.+  Eis que o próprio Soberano Senhor Jeová me ajudará. Quem é que me pode pronunciar iníquo?*+ Eis que todos eles se gastarão iguais a uma veste.+ A mera traça os consumirá.+ 10  Quem dentre vós está em temor+ de Jeová, escutando a voz de seu servo,+ que tenha andado em contínua escuridão+ e para quem não tenha havido nenhuma claridade? Confie ele no nome de Jeová+ e estribe-se ele em seu Deus.*+ 11  “Eis que todos vós os que acendeis um fogo, fazendo faíscas luzir,* andais na luz do vosso fogo e entre as faíscas que acendestes. Certamente vireis a ter da minha mão o seguinte: Deitar-vos-eis em pura dor.+

Notas de rodapé

Ou “homem”. Hebr.: ’ish.
Ou “dos discípulos (seguidores)”.
Ou “de insultos”.
Ou “me pronuncia inocente”.
“Meu adversário em juízo.” Lit.: “o dono [hebr.: vá·‛al, de bá·‛al] do meu julgamento”.
Ou: “me pode condenar?”
“Em seu Deus.” Hebr.: bE’·lo·háv.
Mediante uma correção; lit.: “cingindo-se bem das faíscas (flechas ardentes)”.