Provérbios 12:1-28

12  Quem ama a disciplina ama o conhecimento,+ mas quem odeia a repreensão é irracional.+  O bom obtém a aprovação de Jeová,+ mas ao homem* de idéias [iníquas] ele pronuncia iníquo.+  Nenhum homem* será firmemente estabelecido pela iniqüidade;+ mas, quanto à raiz dos justos, não será abalada.+  A esposa capaz é uma coroa para o seu dono,+ mas aquela que age vergonhosamente+ é como podridão nos seus ossos.  Os pensamentos dos justos são juízo;+ a diretriz dos iníquos é engano.+  As palavras dos iníquos são uma emboscada* ao sangue,+ mas a boca dos retos é o que os livrará.+  Há um subvertimento* dos iníquos e eles não são mais,+ mas a própria casa dos justos permanecerá de pé.+  O homem será louvado pela sua boca de discrição,+ mas o de coração pervertido ficará para desprezo.+  Melhor é o pouco estimado, mas que tem um servo, do que aquele que se glorifica, mas que carece de pão.+ 10  O justo importa-se com a alma do seu animal doméstico,+ mas as misericórdias dos iníquos são cruéis.+ 11  Quem cultiva o seu solo é o que se fartará de pão,+ mas aquele que se empenha por coisas sem valor é falto de coração.*+ 12  O iníquo desejou a caça enredada de homens maus;+ mas, quanto à raiz dos justos, ela rende.+ 13  O mau é enlaçado pela transgressão dos lábios,+ mas o justo se livra da aflição.+ 14  Dos frutos da boca do homem* ele se farta com o que é bom,+ e o próprio ato das mãos do homem* retornará a ele.+ 15  O caminho do tolo é direito aos seus próprios olhos,+ mas quem escuta conselho é sábio.+ 16  É o tolo que dá a conhecer seu vexame no [mesmo] dia,+ mas o argucioso encobre a desonra.+ 17  Quem exprime fidelidade conta o que é justo,+ a testemunha falsa, porém, engano.+ 18  Existe aquele que fala irrefletidamente como que com as estocadas duma espada,+ mas a língua dos sábios é uma cura.+ 19  É o lábio da verdade+ que será firmemente estabelecido para todo o sempre,+ mas a língua de falsidade só existirá por um instante.*+ 20  Há fraude no coração dos que projetam maldade,+ mas os que aconselham a paz têm alegria.+ 21  Nada prejudicial acontecerá ao justo,+ mas os iníquos são os que certamente ficarão cheios de calamidade.+ 22  Lábios falsos são algo detestável para Jeová,+ mas os que agem em fidelidade são um prazer para ele.+ 23  O homem* argucioso encobre o conhecimento,+ mas o coração dos estúpidos é o que proclama tolice.+ 24  A mão dos diligentes é a que governará,+ mas a mão indolente virá a ser para trabalho forçado.+ 25  A ansiedade no coração do homem* é o que o fará curvar-se,+ mas a boa palavra é o que o alegra.+ 26  O justo espia o seu próprio pasto, mas o próprio caminho dos iníquos os faz vaguear.+ 27  A indolência não espantará os animais de caça para a pessoa,+ mas o diligente é a abastança preciosa do homem.* 28  Na vereda da justiça há vida,+ e a jornada na sua senda não significa morte.+

Notas de rodapé

“Mas ao homem de.” Hebr.: we’ísh.
Ou “homem terreno”. Hebr.: ’a·dhám.
“Uma emboscada.” No hebr., isto é um verbo no infinitivo construto.
“Há um subvertimento.” No hebr., isto é um verbo no infinitivo absoluto, indefinido quanto ao tempo e impessoal.
Ou “falto de boa motivação”. Hebr.: hhasar-lév.
Lit.: “mãos dum homem”. Hebr.: yedheh-’a·dhám.
Lit.: “boca dum homem”. Hebr.: fi-’ísh.
Lit.: “só existirá enquanto eu estiver inclinado a dar descanso [ou: a piscar]”.
“Homem.” Hebr.: ’a·dhám.
“Homem.” Hebr.: ’ish.
“Do homem.” Hebr.: ’a·dhám.