Atos 13:1-52

13  Ora, havia em Antioquia profetas+ e instrutores na congregação local, Barnabé, bem como Simeão, que era chamado Níger, e Lúcio+ de Cirene, e Manaém, que tinha sido educado com Herodes, o governante distrital,* e Saulo.  Enquanto ministravam publicamente+ a Jeová* e jejuavam, o espírito santo disse: “Dentre todas as pessoas, separai-me Barnabé e Saulo+ para a obra a que os chamei.”  Jejuaram então e oraram, e puseram as suas mãos+ sobre eles e os deixaram ir.  Concordemente, estes homens, enviados pelo espírito santo, desceram a Selêucia, e dali navegaram para Chipre.  E, tendo chegado a Salamina, começaram a publicar a palavra de Deus nas sinagogas dos judeus. Tinham também João+ por assistente.  Tendo percorrido toda a ilha até Pafos, encontraram certo homem, feiticeiro, falso profeta,+ um judeu cujo nome era Barjesus,  e ele estava com o procônsul* Sérgio Paulo, homem inteligente. Chamando Barnabé e Saulo, este homem buscava seriamente ouvir a palavra de Deus.  Mas Elimas, o feiticeiro, (é assim, de fato, que se traduz o seu nome,) começou a opor-se a eles,+ buscando desviar da fé o procônsul.  Saulo, que é também Paulo,* ficando cheio de espírito santo, olhou para ele atentamente 10  e disse: “Ó homem cheio de toda sorte de fraude e de toda sorte de vilania, ó filho do Diabo,+ inimigo de tudo o que é justo, não cessarás de torcer os caminhos direitos de Jeová?* 11  Pois bem, eis que a mão de Jeová* está sobre ti e ficarás cego, não vendo a luz do sol por um período de tempo.” Densa névoa e escuridão caíram instantaneamente sobre ele, e ele andava em volta buscando homens para o conduzirem pela mão.+ 12  O procônsul,+ vendo então o que tinha acontecido, tornou-se crente, pois ficou assombrado com o ensino de Jeová.* 13  Os homens, junto com Paulo, fizeram-se então ao mar, partindo de Pafos, e chegaram a Perge, na Panfília.+ Mas João+ retirou-se deles e voltou+ para Jerusalém. 14  Eles, no entanto, seguiram de Perge e vieram a Antioquia, na Pisídia, e, entrando na sinagoga+ no dia de sábado, tomaram assento. 15  Depois da leitura pública da Lei+ e dos Profetas, os presidentes+ da sinagoga mandaram dizer-lhes: “Homens, irmãos, se tiverdes alguma palavra de encorajamento para o povo, dizei-a.” 16  Paulo levantou-se, assim, e, acenando+ com a mão, disse: “Homens, israelitas e vós [outros] que temeis a Deus, ouvi.+ 17  O Deus deste povo de Israel escolheu os nossos antepassados e enalteceu o povo durante a sua residência como forasteiros na terra do Egito, e os tirou dela com braço erguido.+ 18  E, por um período de cerca de quarenta anos,+ suportou a sua maneira de agir no ermo. 19  Depois de destruir sete nações na terra de Canaã,+ distribuiu-lhes a terra por sorte: 20  tudo isso durante cerca de quatrocentos e cinqüenta anos. “E, depois destas coisas,* deu-lhes juízes, até Samuel, o profeta.+ 21  Mas, dali em diante reclamaram um rei,+ e Deus lhes deu Saul, filho de Quis, homem da tribo de Benjamim,+ por quarenta anos. 22  E, depois de removê-lo,+ suscitou-lhes Davi como rei,+ a respeito de quem deu testemunho e disse: ‘Achei Davi, filho de Jessé,+ homem agradável ao meu coração,+ que fará todas as coisas que desejo.’+ 23  Da descendência+ deste [homem], segundo a sua promessa, Deus trouxe a Israel um salvador,+ Jesus, 24  depois de João,+ em antecipação da entrada Desse,+ ter pregado publicamente, a todo o povo de Israel, [o] batismo [em símbolo] de arrependimento. 25  Mas João, enquanto cumpria a sua carreira, dizia: ‘O que supondes que eu sou? Eu não sou aquele.* Mas, eis que depois de mim vem alguém, cujas sandálias não sou digno de desatar.’+ 26  “Homens, irmãos, filhos da linhagem de Abraão, e aqueles [outros] entre vós que temeis a Deus, a nós nos foi enviada a palavra desta salvação.+ 27  Pois os habitantes de Jerusalém e os seus governantes não conheceram a Este,+ mas, ao agirem como juízes, cumpriram as coisas expressas pelos Profetas,+ coisas que são lidas em voz alta cada sábado, 28  e, embora não achassem causa para morte,+ reclamaram de Pilatos que fosse executado.+ 29  Quando, então, tinham efetuado todas as coisas escritas a respeito dele,+ tiraram-no do madeiro*+ e deitaram-no num túmulo memorial.+ 30  Mas Deus o levantou dentre os mortos;+ 31  e, durante muitos dias, ele se tornou visível aos que tinham subido com ele da Galiléia para Jerusalém, que agora são suas testemunhas junto ao povo.+ 32  “E, assim, nós vos declaramos as boas novas concernentes à promessa feita aos antepassados,+ 33  que Deus a cumpriu inteiramente a nós, seus* filhos, por ter ressuscitado a Jesus;+ assim como está escrito no segundo salmo: ‘Tu és meu filho, hoje eu me tornei teu Pai.’+ 34  E este fato, de que o ressuscitou dentre os mortos, destinado a nunca mais voltar à corrupção, foi declarado por ele do seguinte modo: ‘Eu vos darei as benevolências para com Davi, que são fiéis.’+ 35  Por isso ele diz também em outro salmo: ‘Não permitirás que aquele que te é leal veja a corrupção.’+ 36  Pois Davi,+ por um lado, serviu à vontade expressa de Deus na sua própria geração e adormeceu [na morte], e foi deitado com os seus antepassados e viu a corrupção.+ 37  Por outro lado, aquele a quem Deus levantou não viu a corrupção.+ 38  “Sabei, portanto, irmãos, que por intermédio Deste se publica a vós o perdão de pecados;+ 39  e que, de todas as coisas das quais não podíeis ser declarados inculpes por meio da lei de Moisés,+ todo aquele que crê é declarado inculpe por meio Deste.+ 40  Portanto, cuidai de que aquilo que se disse nos Profetas não venha sobre vós: 41  ‘Observai-o, desdenhadores, e admirai-vos disso, e desaparecei, porque estou fazendo uma obra nos vossos dias, uma obra que de modo algum acreditareis, mesmo que alguém a relatasse a vós em pormenores.’”+ 42  Então, ao saírem, o povo começou a suplicar que se lhes falasse destes assuntos no sábado seguinte.+ 43  Assim, depois de se dissolver a reunião da sinagoga, muitos dos judeus e dos prosélitos que adoravam [a Deus]* seguiram a Paulo e Barnabé,+ os quais, falando com eles, começaram a instar+ com eles para que continuassem na benignidade imerecida de Deus.+ 44  No sábado seguinte, quase toda a cidade se ajuntou para ouvir a palavra de Jeová.*+ 45  Quando os judeus chegaram a ver as multidões, ficaram cheios de ciúme+ e começaram a contradizer de modo blasfemo as coisas faladas por Paulo.+ 46  E assim, falando com denodo, Paulo e Barnabé disseram: “Era necessário que a palavra de Deus fosse falada primeiro a vós.+ Visto que a repelis+ e não vos julgais dignos da vida eterna, eis que nos voltamos para as nações.+ 47  De fato, Jeová* nos tem imposto o mandamento nas seguintes palavras: ‘Eu te designei como luz das nações,+ para que sejas uma salvação até à extremidade* da terra.’”+ 48  Quando os das nações ouviram isso, começaram a alegrar-se e a glorificar a palavra de Jeová,*+ e todos os corretamente dispostos para com a vida eterna tornaram-se crentes.+ 49  Outrossim, a palavra de Jeová* estava sendo levada através de todo o país.+ 50  Mas os judeus+ atiçaram as mulheres bem conceituadas, que adoravam [a Deus],* e os homens de destaque da cidade, e levantaram uma perseguição+ contra Paulo e Barnabé, e lançaram-nos fora dos seus termos. 51  Estes sacudiram contra eles o pó dos seus pés+ e foram para Icônio. 52  E os discípulos continuavam cheios de alegria+ e de espírito santo.

Notas de rodapé

Lit.: “o tetrarca”, o príncipe territorial agindo pelo imperador.
Veja Ap. 1D.
Governador provincial agindo pelo Senado romano.
Possivelmente significando “Pouco; Pequeno”. Gr.: Paú·los.
Veja Ap. 1D.
Veja Ap. 1D.
Veja Ap. 1D.
“Durante cerca de quatrocentos e cinqüenta anos. E, depois destas coisas”, P74אABCVg.
Ou: “O que supondes que eu sou, eu não sou.”
Ou “árvore”. Veja Ap. 5C.
“A nós, seus”, Syp; P74אABC°DVg: “a nossos”.
“Que adoravam (temiam) a Deus”, SyP; J18: “que temiam a Jeová”.
“De Jeová”, J17,22; P74אABc(gr.): tou Ky·rí·ou; B°CSyh,p: “de Deus”. Veja Ap. 1D.
Veja Ap. 1D.
“Extremidade.” Ou “parte mais distante”. Gr.: e·skhá·tou. Veja 1:8 n.: “distante”.
“De Jeová”, J7,8,10,13,15-17,22,23; P45,74אAC(gr.): tou Ky·rí·ou; BD: “de Deus”. Veja Ap. 1D.
Veja Ap. 1D.
“Que adoravam (temiam) a Deus”, Syp; J7,8,10,18: “que temiam a Jeová”.