Jeremias 14:1-22
14 [Isto é] o que veio a haver para Jeremias* como a palavra de Jeová, referente aos assuntos das secas:+
2 Judá pôs-se a prantear+ e seus próprios portões se desfizeram.+ Ficaram acabrunhados até à terra,+ e subiu até mesmo o clamor de Jerusalém.+
3 E os próprios majestosos deles mandaram os seus insignificantes* [buscar] água.+ Chegaram às valas. Não acharam água.+ Retornaram com os seus vasos vazios. Foram envergonhados+ e ficaram desapontados, e cobriram a sua cabeça.+
4 Por causa do solo que ficou fragmentado, visto que não ocorreu aguaceiro no país,+ os lavradores ficaram envergonhados; cobriram a sua cabeça.+
5 Porque até mesmo a gama no campo pariu, abandonando,* porém, [o filhote], porque não se mostrou haver relva tenra.
6 E as próprias zebras+ ficaram paradas sobre os morros calvos; fungaram o vento como os chacais; seus olhos falharam por não haver vegetação.+
7 Ainda que os nossos próprios erros testifiquem contra nós, ó Jeová, age por causa do teu nome;+ pois, tornaram-se muitos os nossos atos de infidelidade;+ é contra ti que pecamos.+
8 Ó tu, esperança de Israel,*+ Salvador dele+ no tempo da aflição,+ por que te tornas como um residente forasteiro no país e como o viajante que se desviou para passar a noite?+
9 Por que te tornas como um homem* surpreso, como um poderoso* que não pode salvar?+ No entanto, tu mesmo estás no nosso meio,+ ó Jeová, e sobre nós é que foi invocado o teu próprio nome.+ Não nos desampares.
10 Assim disse Jeová a respeito deste povo: “Assim amaram andar errantes;+ não refrearam seus pés.+ Por isso, o próprio Jeová não teve prazer neles.+ Agora se lembrará do erro deles e dará atenção aos seus pecados.”+
11 E Jeová passou a dizer-me: “Não ores a favor deste povo por qualquer bem.+
12 Quando jejuam, não escuto seu clamor suplicante;+ e quando oferecem o holocausto e a oferta de cereais, não tenho prazer neles;+ porque estou acabando com eles por meio da espada, e da fome, e da pestilência.”+
13 A isto eu disse: “Ai! ó Soberano Senhor Jeová! Eis que os profetas lhes estão dizendo: ‘Não vereis a espada e não virá a haver fome para vós, mas é a verdadeira paz* que vos darei neste lugar.’”+
14 E Jeová prosseguiu, dizendo-me: “Falsidade é o que os profetas estão profetizando em meu nome.+ Não os enviei, nem lhes dei ordem, nem falei com eles.+ Falam-vos profeticamente duma visão falsa, e de adivinhação, e duma coisa que nada vale,+ e da ardileza de seu coração.+
15 Portanto, assim disse Jeová a respeito dos profetas que profetizam em meu nome e que eu mesmo não enviei, e que estão dizendo que não virá a haver nem espada nem fome nesta terra: ‘Pela espada e pela fome chegarão ao seu fim estes profetas.+
16 E o próprio povo a quem eles profetizam tornar-se-á gente lançada nas ruas de Jerusalém, por causa da fome e da espada, sem haver quem os enterre — eles, suas esposas e seus filhos, e suas filhas.+ E eu vou derramar sobre eles a sua calamidade.’+
17 “E tens de dizer-lhes esta palavra: ‘Vertam meus olhos lágrimas, noite e dia, e não parem,+ porque a virgem filha do meu povo foi quebrantada+ com uma grande derrocada, com um golpe extremamente mórbido.+
18 Se eu realmente saio ao campo, eis, pois, os mortos pela espada!+ E se eu realmente entro na cidade, eis, também, as enfermidades devido à fome!+ Porque tanto o próprio profeta como o sacerdote foram dando voltas até um país que não conheceram.’”+
19 Rejeitaste completamente a Judá+ ou aborreceu a tua alma até mesmo Sião?+ Por que é que nos golpeaste, de modo que não há cura para nós?+ Esperava-se a paz, mas [não veio] nenhum bem; e um tempo de cura, mas eis terror!+
20 Reconhecemos deveras a nossa iniqüidade, ó Jeová, o erro de nossos antepassados,+ pois pecamos contra ti.+
21 Não [nos] desrespeites, por causa do teu nome;+ não desprezes o teu glorioso trono.+ Lembra-te; não rompas o teu pacto conosco.+
22 Acaso há entre os ídolos vãos+ das nações quaisquer que possam fazer chover, ou podem até mesmo os próprios céus dar chuvas copiosas?+ Não és tu Aquele, ó Jeová, nosso Deus?+ E nós esperamos em ti, porque tu mesmo fizeste todas estas coisas.+
Notas de rodapé
^ Ou “pequenos; jovens”, tais como ajudantes ou servos.
^ No hebr., este verbo está no infinitivo absoluto.
^ LXX e 13 mss. hebr. acrescentam: “Jeová”.
^ “Como um homem.” Hebr.: ke’ísh.
^ “Como um poderoso.” Hebr.: keghib·bóhr.
^ Ou “paz em veracidade”.