Lucas 17:1-37
17 Ele disse então aos seus discípulos: “É inevitável que venham causas para tropeço.+ Não obstante, ai daquele por meio de quem vêm!+
2 Seria mais proveitoso para ele que se lhe pendurasse no pescoço uma mó e que fosse lançado no mar,+ do que fazer ele tropeçar a um destes pequenos.+
3 Prestai atenção a vós mesmos. Se o teu irmão cometer um pecado, censura-o,+ e, se ele se arrepender, perdoa-lhe.+
4 Mesmo se pecar contra ti sete vezes por dia e voltar a ti sete vezes, dizendo: ‘Arrependo-me’, tens de perdoar-lhe.”+
5 Os apóstolos disseram então ao Senhor:* “Dá-nos mais fé.”+
6 O Senhor disse então: “Se tivésseis fé do tamanho dum grão de mostarda, diríeis a esta amoreira-preta:* ‘Sê desarraigada e plantada no mar!’ e ela vos obedeceria.+
7 “Quem de vós, que tiver um escravo arando ou cuidando do rebanho, lhe dirá, ao chegar ele do campo: ‘Vem logo para cá, e recosta-te à mesa’?
8 Antes, não lhe dirá: ‘Apronta-me algo para a minha refeição noturna, e põe o avental e ministra-me até eu ter acabado de comer e de beber, e depois podes comer e beber’?
9 Será que ele sentirá gratidão pelo escravo porque ele fez as coisas determinadas?
10 Assim também vós, quando tiverdes feito todas as coisas que vos foram determinadas, dizei: ‘Somos escravos imprestáveis.+ O que temos feito é o que devíamos fazer.’”
11 E, enquanto ele ia a Jerusalém, passava pelo meio de Samaria e Galiléia.+
12 E, ao entrar em certa aldeia, vieram ao encontro dele dez homens leprosos,+ mas ficaram parados de longe.
13 E elevaram as suas vozes e disseram: “Jesus, Preceptor, tem misericórdia+ de nós!”
14 E quando os avistou, disse-lhes: “Ide e mostrai-vos aos sacerdotes.”+ Então, enquanto se afastavam, ocorreu a purificação deles.+
15 Um deles, quando viu que estava curado, voltou, glorificando+ a Deus com voz alta.
16 E ele se prostrou com o rosto [em terra] aos pés [de Jesus],*+ agradecendo-lhe; ademais, ele era samaritano.+
17 Jesus disse, em resposta: “Dez foram purificados, não foram? Onde estão, então, os outros nove?
18 Não se achou nenhum que voltasse para dar glória a Deus, exceto este homem de outra nação?”
19 E disse-lhe: “Levanta-te e vai; a tua fé te fez ficar bom.”*+
20 Mas, perguntando-lhe os fariseus quando havia de vir o reino de Deus,+ ele lhes respondeu e disse: “O reino de Deus não vem de modo impressionantemente observável,
21 nem dirão as pessoas: ‘Eis aqui!’ ou: ‘Ali!’+ Pois, eis que o reino de Deus está no vosso meio.”*+
22 Ele disse então aos discípulos: “Virão dias em que desejareis ver um dos dias do Filho do homem, mas não [o] vereis.+
23 E as pessoas vos dirão: ‘Eis ali!’ ou: ‘Eis aqui!’+ Não saiais nem corrais atrás [deles].+
24 Pois assim como o relâmpago,+ com o seu lampejo, brilha duma parte sob o céu à outra parte sob o céu, assim será o Filho do homem.+
25 Primeiro, porém, ele tem de passar por muitos sofrimentos e ser rejeitado por esta geração.+
26 Ademais, assim como ocorreu nos dias de Noé,+ assim será também nos dias do Filho do homem:+
27 comiam, bebiam, os homens casavam-se, as mulheres eram dadas em casamento, até aquele dia em que Noé entrou na arca, e chegou o dilúvio* e destruiu a todos.+
28 Igualmente, assim como ocorreu nos dias de Ló:+ comiam, bebiam, compravam, vendiam, plantavam, construíam.
29 Mas no dia em que Ló saiu de Sodoma, choveu do céu fogo e enxofre, e destruiu a todos.+
30 Do mesmo modo será naquele dia em que o Filho do homem há de ser revelado.+
31 “Naquele dia, quem estiver no alto da casa, mas cujas coisas móveis estiverem na casa, não desça para apanhá-las, e quem estiver no campo, do mesmo modo, não volte para as coisas atrás.
32 Lembrai-vos da mulher de Ló.+
33 Todo aquele que buscar manter a sua alma* a salvo para si mesmo, perdê-la-á, mas todo aquele que a perder, preservá-la-á viva.+
34 Eu vos digo: Naquela noite, dois [homens] estarão numa só cama; um será levado junto, mas o outro será abandonado.+
35 Haverá duas [mulheres] moendo no mesmo moinho; uma será levada junto, mas a outra será abandonada.”+
36 * ——
37 De modo que lhe disseram em resposta: “Onde, Senhor?”* Ele lhes disse: “Onde estiver o corpo,+ ali se ajuntarão também as águias.”+
Notas de rodapé
^ Ou “Amo”.
^ Ou “esta [árvore] sicamina”.
^ Lit.: “dele”.
^ Ou “te salvou”.
^ Ou “está entre vós”.
^ Ou “grande inundação; cataclismo”. Gr.: ka·ta·kly·smós; lat.: di·lú·vi·um; J17,18,22(hebr.): ham·mab·búl, “o dilúvio”.
^ Ou “vida”. Gr.: psy·khén; J17,18,22(hebr.): naf·shóh (de né·fesh).
^ P75אABW omitem isso; DVgSyc,h,p,s: “Dois homens estarão no campo; um será levado junto, e o outro será abandonado.” (Veja Mt 24:40.)
^ Ou “Amo”.