Neemias 1:1-11

1 * As palavras de Neemias,+ filho de Hacalias: Ora, no mês de quisleu,*+ no vigésimo+ ano, sucedeu que eu mesmo vim a estar em Susã,+ o castelo.*  Então entrou Hanani,+ um de meus irmãos, ele e outros homens de Judá, e eu passei a perguntar-lhes+ pelos judeus,+ os que tinham escapado,+ que restaram do cativeiro,+ e também por Jerusalém.  Por conseguinte, disseram-me: “Os que restaram, que remanesceram do cativeiro, lá no distrito jurisdicional,+ estão em grandes apuros+ e em vitupério;+ e a muralha+ de Jerusalém está derrocada e seus próprios portões+ foram queimados com fogo.”  E sucedeu que, assim que ouvi estas palavras, assentei-me e comecei a chorar e a prantear por muitos dias, e jejuava+ e orava continuamente diante do Deus dos céus.+  E prossegui, dizendo: “Ai! Jeová, Deus* dos céus, o Deus* grande e atemorizante,+ guardando o pacto+ e a benevolência* para com os que o amam+ e que guardam os seus mandamentos,+  por favor, fique teu ouvido atento+ e fiquem teus olhos abertos para escutar a oração de teu servo,+ com que hoje oro diante de ti, dia e noite,+ referente aos filhos de Israel, teus servos, ao passo que faço confissão+ quanto aos pecados+ dos filhos de Israel com que pecamos contra ti. Pecamos, tanto eu como a casa de meu pai.+  Indubitavelmente agimos de modo corrupto contra ti+ e não guardamos os mandamentos,+ e os regulamentos,+ e as decisões judiciais+ que deste como ordem a Moisés, teu servo.+  “Por favor, lembra-te+ da palavra que ordenaste a Moisés, teu servo, dizendo: ‘Se vós, da vossa parte, agirdes de modo infiel, eu, da minha parte, vos espalharei entre os povos.+  Quando tiverdes retornado a mim+ e guardado os meus mandamentos,+ e os tiverdes praticado,+ embora o vosso povo disperso venha a estar nos confins dos céus, de lá os reunirei+ e certamente os trarei+ ao lugar que escolhi para ali fazer residir meu nome.’+ 10  E eles são os teus servos+ e o teu povo+ que remiste pelo teu grande poder+ e pela tua forte mão.+ 11  Ai! Jeová,* por favor, atente o teu ouvido à oração de teu servo e à oração+ de teus servos que se agradam em temer o teu nome;+ e por favor, concede hoje bom êxito a teu servo+ e faze-o objeto de misericórdia diante deste homem.”+ Ora, aconteceu que eu mesmo era copeiro+ do rei.

Notas de rodapé

Na LXX, este é o capítulo 11 do Segundo de Esdras (2 Esdras).
“Quisleu.” Este é o nome pós-exílico do nono mês lunar judaico, que cai em novembro e dezembro. Veja Ap. 8B.
Ou “fortaleza”.
“Deus.” Hebr.: ’Elo·héh, seguido pela expressão qualificativa “dos céus”. Veja 2Cr 36:23 n.
Ou “o [verdadeiro] Deus”. O título ’El é precedido pelo artigo definido hebr. ha, “o”, mas seguido pelas qualificações “grande e atemorizante”. Veja Ap. 1G.
Ou “amor leal”.
Uma das 134 mudanças de YHWH para ’Adho·naí feitas pelos escribas. Veja Ap. 1B.