Salmo 132:1-18
Cântico das Subidas.
132 Lembra-te, ó Jeová, com respeito a Davi,+De todas as suas humilhações;+
2 Como ele jurou a Jeová.+Como ele votou ao Poderoso+ de Jacó:+
3 “Não vou entrar na tenda da minha casa.+Não vou subir ao divã do meu grandioso leito de repouso,+
4 Não vou dar sono aos meus olhos,+Nem cochilo aos meus próprios olhos radiantes,+
5 Até eu achar um lugar para Jeová,+Um grandioso tabernáculo* para o Poderoso de Jacó.”+
6 Eis que o ouvimos em Efrata,+Achamo-lo nos campos da floresta.+
7 Entremos no seu grandioso tabernáculo;+Curvemo-nos junto ao seu escabelo.+
8 Levanta-te deveras, ó Jeová, ao teu lugar de descanso,+Tu e a Arca+ da tua força.+
9 Vistam-se os teus próprios sacerdotes com justiça+E gritem de júbilo os teus que te são leais.+
10 Por causa de Davi, teu servo,+Não faças recuar a face do teu ungido.*+
11 Jeová jurou a Davi,+Verdadeiramente, ele não recuará disso:*+“Do fruto do teu ventre+Porei sobre o teu trono.+
12 Se teus filhos guardarem meu pacto+E minhas advertências que lhes ensinarei,+Então os filhos deles, para todo o sempre,+Sentar-se-ão sobre o teu trono.”+
13 Pois Jeová escolheu a Sião;+Almejou-a* como morada para si mesmo:+
14 “Este é meu lugar de descanso para todo o sempre;+Ali morarei, pois o almejei.+
15 Sem falta abençoarei as suas* provisões.+Seus pobres fartarei de pão.*+
16 E seus sacerdotes vestirei de salvação;+E os que lhe são leais sem falta gritarão de júbilo.
17 Ali farei crescer o chifre de Davi.+Pus em ordem uma lâmpada para o meu ungido.*+
18 A seus inimigos eu vestirei de vergonha;+Mas sobre ele florirá*+ seu diadema.”+
Notas de rodapé
^ Ou “uma grandiosa residência”. Lit.: “tabernáculos”, mas no pl. para denotar excelência.
^ “Teu ungido.” Hebr.: meshi·hhé·kha; gr.: khri·stoú; sir.: meshi·hhakh; lat.: chrí·sti.
^ Ou “uma verdade da qual ele não recuará”.
^ Hebr. fem. “-a”, referindo-se a “Sião”.
^ Ou “alimento”.
^ Veja v. 13 n.
^ “Para o meu ungido.” Hebr.: lim·shi·hhí; gr.: khri·stoí; sir.: lam·shi·hheh; lat.: chrí·sto.
^ Ou “brotará flores”.