Salmo 89:1-52
Masquil.* De Etã, o ezraíta.+
89 Vou cantar por tempo indefinido sobre as expressões de benevolência* da parte de Jeová.+Com a boca tornarei conhecida a tua fidelidade, de geração em geração.+
2 Pois eu disse: “A benevolência ficará edificada até mesmo por tempo indefinido;+Quanto aos céus, manténs a tua fidelidade firmemente estabelecida neles.”+
3 “Concluí* um pacto para com o meu escolhido;+Jurei a Davi, meu servo:+
4 ‘Mesmo por tempo indefinido estabelecerei firmemente a tua descendência,*+E vou construir o teu trono+ de geração em geração.’” Selá.
5 E os céus elogiarão teu ato maravilhoso, ó Jeová,+Sim, a tua fidelidade na congregação* dos santos.
6 Pois quem, no céu nublado, pode ser comparado a Jeová?+Quem entre os filhos de Deus* pode assemelhar-se a Jeová?+
7 Deve-se ter espanto reverente ante Deus* entre o grupo íntimo dos santos;+Ele é grandioso e atemorizante sobre todos em volta dele.+
8 Ó Jeová Deus dos exércitos,+Quem é vigoroso como tu, ó Jah?*+E tua fidelidade está em volta de ti.+
9 Estás dominando sobre a encapeladura do mar;+Quando levanta as suas ondas, tu mesmo as amainas.+
10 Tu mesmo esmigalhaste a Raabe,*+ sim, como alguém que foi morto.+Dispersaste teus inimigos pelo braço da tua força.+
11 O céu é teu,+ também a terra é tua;+O solo produtivo* e o que o enche+ — tu mesmo os fundaste.+
12 O norte e o sul* — tu mesmo os criaste;+Tabor+ e Hermom+ — em teu nome gritam de júbilo.+
13 Teu é um braço com potência,+Tua mão é forte,+Tua direita está enaltecida.+
14 Justiça e juízo são o lugar estabelecido do teu trono;+A própria benevolência e veracidade* compareceram perante a tua face.+
15 Feliz o povo que conhece gritos de alegria.+Ó Jeová, eles continuam a andar na luz da tua face.+
16 Em teu nome jubilam o dia inteiro+E na tua justiça estão enaltecidos.+
17 Pois tu és a beleza da sua força;+E pela tua boa vontade é enaltecido o nosso chifre.+
18 Porque o nosso escudo pertence a Jeová,+E nosso rei pertence ao Santo de Israel.+
19 Naquele tempo falaste numa visão aos que te são leais+E passaste a dizer:“Pus ajuda sobre um poderoso;+Enalteci a um escolhido dentre o povo.+
20 Achei a Davi, meu servo;+Com o meu óleo sagrado ungi a ele,+
21 Com quem estará firme a minha própria mão,+A quem também o meu próprio braço fortalecerá.+
22 Nenhum inimigo fará exações dele,+Nem o atribulará qualquer filho da injustiça.+
23 E esmiucei de diante dele os seus adversários+E continuei a golpear os que o odiavam intensamente.+
24 E com ele estão a minha fidelidade e minha benevolência,+E seu chifre está enaltecido no meu nome.+
25 E pus a sua mão sobre o mar+E a sua direita sobre os rios.+
26 Ele mesmo me chama: ‘Tu és meu Pai,+Meu Deus+ e a Rocha de minha salvação.’+
27 Também, eu mesmo o colocarei como primogênito,+O mais excelso dos reis da terra.+
28 Preservarei minha benevolência para com ele por tempo indefinido+E meu pacto lhe será fiel.*+
29 E hei de estabelecer sua descendência para todo o sempre+E seu trono como os dias do céu.+
30 Se os seus filhos abandonarem a minha lei+E não andarem nas minhas decisões judiciais,+
31 Se profanarem meus próprios estatutosE não guardarem os meus próprios mandamentos,
32 Então terei de voltar também minha atenção para a sua transgressão, mesmo com uma vara,+E para o seu erro, mesmo com pancadas.+
33 Mas não descontinuarei dele a minha benevolência,*+Nem me mostrarei falso no que se refere à minha fidelidade.+
34 Não profanarei o meu pacto+E não mudarei a expressão procedente dos meus lábios.+
35 Uma vez jurei na minha santidade,+Não vou mentir a Davi.+
36 A própria descendência dele é que mostrará ser por tempo indefinido+E seu trono como o sol diante de mim.+
37 Assim como a lua, será firmemente estabelecido por tempo indefinido,E [como] fiel testemunha no céu nublado.” Selá.
38 Mas tu — tu [o] deitaste fora e estás menosprezando;+Ficaste furioso com o teu ungido.*+
39 Repeliste o pacto do teu servo;Profanaste seu diadema até a própria terra.+
40 Derrocaste todos os seus redis de pedra;+Deitaste em ruínas as suas praças fortes.+
41 Todos os que passaram pelo caminho o rapinaram;+Ele se tornou um vitupério para os seus vizinhos.+
42 Enalteceste a direita dos seus adversários;+Fizeste que se alegrassem todos os seus inimigos.+
43 Além disso, tratas novamente a sua espada como adversário hostil,+E fizeste que não ganhasse terreno na batalha.+
44 Fizeste que cessasse da sua refulgência,+E seu trono atiraste à própria terra.+
45 Encurtaste os dias da sua juventude;Envolveste-o em vergonha.+ Selá.
46 Até quando te manterás escondido, ó Jeová? Para sempre?+Continuará a arder o teu furor como um fogo?+
47 Lembra-te de qual é a duração da minha vida.+É inteiramente fútil que criaste todos os filhos dos homens?*+
48 Que varão vigoroso vive que não verá a morte?+Pode ele pôr a sua alma a salvo da mão do Seol?+ Selá.
49 Onde estão os teus anteriores atos de benevolência, ó Jeová,*Referente aos quais juraste a Davi na tua fidelidade?+
50 Lembra-te do vitupério sobre os teus servos, ó Jeová,*+De eu carregar no seio [o vitupério de] todos os muitos povos,+
51 De como os teus inimigos vituperaram, ó Jeová,*+Como vituperaram as pegadas do teu ungido.+
52 Bendito seja Jeová* por tempo indefinido. Amém e amém.+
Notas de rodapé
^ Veja 32:cab. n.
^ Ou “amor leal”.
^ Lit.: “Cortei”.
^ Ou “prole”.
^ “Na congregação dos.” Hebr.: biq·hál; gr.: ek·kle·sí·ai; lat.: ec·clé·si·a.
^ “Deus.” Hebr.: ’E·lím, pl. de ’El, para denotar majestade ou excelência; gr.: The·oú; lat.: Dé·i; TSy: “anjos”. Veja Jó 1:6 n.: “filhos” e “Deus”; Jó 38:7 n.
^ Ou “o Divino”. Hebr.: ’El.
^ Veja 68:4 n.
^ Ou “o Arremetedor”. T: “o arrogante, isto é, o ímpio Faraó”; LXXVg: “o arrogante (soberbo)”.
^ “O solo produtivo.” Hebr.: te·vél; LXX: “a terra habitada”; lat.: ór·bem tér·rae, “o círculo da terra”.
^ “Sul.” Lit.: “[lado] direito”, quando se encara o leste.
^ Ou “e veridicidade (verdade)”. Hebr.: we·’eméth.
^ Ou “duradouro”.
^ Ou “amor leal”.
^ “Teu ungido.” Hebr.: meshi·hhé·kha; T(aram.)sir.: dam·shi·hhakh; gr.: khri·stón; lat.: chrí·stum.
^ Lit.: “homem terreno”. Hebr.: ’a·dhám.
^ Uma das 134 mudanças de YHWH para ’Adho·naí feitas pelos escribas. Veja Ap. 1B, 1C sec. 10.
^ Veja 90:1 n.
^ Veja Ap. 1C sec. 10.
^ Veja Ap. 1C sec. 10.