O Segundo de Samuel 9:1-13

  • Amor leal de Davi por Mefibosete (1-13)

9  Então Davi disse: “Resta ainda alguém da casa de Saul, a quem eu possa demonstrar amor leal por causa de Jonatã?”+ 2  Havia um servo da casa de Saul chamado Ziba.+ De modo que o chamaram à presença de Davi, e o rei lhe perguntou: “Você é Ziba?” Ele respondeu: “Sou seu servo.” 3  O rei perguntou: “Sobrou alguém da casa de Saul, a quem eu possa demonstrar o amor leal de Deus?” Ziba respondeu ao rei: “Resta ainda um filho de Jonatã; ele é aleijado* dos dois pés.”+ 4  O rei lhe perguntou: “Onde ele está?” Ziba respondeu ao rei: “Está na casa de Maquir,+ filho de Amiel, em Lo-Debar.” 5  Imediatamente o rei Davi mandou trazê-lo da casa de Maquir, filho de Amiel, em Lo-Debar. 6  Quando se apresentou a Davi, Mefibosete, filho de Jonatã, filho de Saul, prostrou-se, lançando-se com o rosto por terra. Davi disse então: “Mefibosete!” Ele respondeu: “Aqui está o seu servo.” 7  Davi lhe disse: “Não tenha medo, pois certamente demonstrarei amor leal+ a você por causa de Jonatã, seu pai. Eu lhe devolverei todas as terras de Saul, seu avô, e você sempre comerá* à minha mesa.”+ 8  Nisto ele se prostrou e disse: “Quem é o seu servo para o senhor mostrar consideração por* um cão morto+ como eu?” 9  Então o rei mandou chamar Ziba, ajudante de Saul, e lhe disse: “Estou dando ao neto do seu senhor tudo o que pertencia a Saul e à casa dele.+ 10  Você, seus filhos e seus servos cultivarão a terra para ele e também colherão o que ela produzir, para fornecer alimento para a família dele. Mas Mefibosete, neto do seu senhor, sempre comerá à minha mesa.”+ Ziba tinha 15 filhos e 20 servos.+ 11  Então Ziba disse ao rei: “Seu servo fará tudo o que meu senhor, o rei, ordena.” Assim, Mefibosete comia à mesa de Davi,* como um dos filhos do rei. 12  Mefibosete também tinha um filho pequeno chamado Mica.+ Todos os que moravam na casa de Ziba se tornaram servos de Mefibosete. 13  E Mefibosete morava em Jerusalém, pois sempre comia à mesa do rei.+ Ele era aleijado dos dois pés.+

Notas de rodapé

Ou: “manco”.
Lit.: “comerá pão”.
Lit.: “ter voltado a face para”.
Ou, possivelmente: “à minha mesa”.