Daniel 11:1-45
11 “Eu, da minha parte, no primeiro ano de Dario,+ o medo, levantei-me para fortalecê-lo e protegê-lo.*
2 O que eu direi agora a você é a verdade:
“Mais três reis se levantarão* na Pérsia, e o quarto acumulará mais riquezas do que todos os outros. Quando ele se tornar forte por meio das suas riquezas, incitará todos* contra o reino da Grécia.+
3 “E um rei poderoso se levantará, e reinará com domínio extenso+ e fará tudo que quiser.
4 No entanto, quando ele tiver se levantado, seu reino será quebrado e repartido para os quatro ventos dos céus,+ mas não passará para os seus descendentes* e não será como o domínio que ele exerceu, pois o reino dele será desarraigado e passará a outros, não a estes.
5 “E o rei do sul, isto é, um dos seus príncipes, se tornará forte. Mas outro será mais forte do que ele e reinará com domínio extenso, com autoridade maior do que a dele.
6 “Depois de alguns anos, eles farão uma aliança, e a filha do rei do sul virá ao rei do norte para fazer um acordo.* Mas ela não manterá o poder do seu braço. E ele não se manterá de pé, nem o braço dele; e ela será entregue, e também os que a trouxeram, e aquele que causou seu nascimento, e aquele que a tornou forte naqueles tempos.
7 No lugar dele se levantará um* broto das raízes dela, e ele irá ao exército, irá contra a fortaleza do rei do norte, tomará ação contra eles e vencerá.
8 Também chegará ao Egito com os deuses deles, com as suas imagens de metal,* com os seus objetos preciosos* de prata e de ouro e com cativos. Por alguns anos, ele se manterá longe do rei do norte,
9 que irá contra o reino do rei do sul, mas retornará à sua própria terra.
10 “No que se refere aos filhos dele, eles se prepararão para a guerra e reunirão um exército grande e numeroso. Ele certamente avançará e arrasará tudo como uma inundação. Mas ele retornará, e guerreará até chegar à fortaleza dele.
11 “E o rei do sul ficará furioso e sairá para lutar contra ele, isto é, contra o rei do norte. Este reunirá uma grande multidão, mas a multidão será entregue nas mãos daquele.
12 E a multidão será levada embora. O coração dele se enaltecerá, e ele fará cair dezenas de milhares; mas não usará sua forte posição.
13 “E o rei do norte voltará e reunirá uma multidão maior do que a primeira; e no fim dos tempos, depois de alguns anos, ele certamente chegará com um grande exército e com muitos recursos.
14 Naqueles tempos muitos se levantarão contra o rei do sul.
“E os homens violentos* do povo a que você pertence se levantarão para tentar fazer uma visão se tornar realidade, mas tropeçarão.
15 “E o rei do norte chegará e levantará uma rampa de ataque, e capturará uma cidade fortificada. E os braços* do sul não se manterão de pé, nem seus melhores homens; eles não terão poder para se manter de pé.
16 Aquele que virá contra ele fará tudo que quiser, e ninguém se manterá de pé diante dele. Ficará de pé na Terra Gloriosa,*+ e na sua mão haverá capacidade de exterminar.
17 Ele estará determinado a* vir com toda a força do seu reino, e haverá* um acordo* com ele; e ele tomará ação.* Quanto à filha de mulher, será concedido que ele a arruíne. E ela não se manterá de pé e não continuará a lhe pertencer.
18 Ele voltará sua atenção* para as terras litorâneas e capturará muitas delas. Mas um comandante fará cessar a humilhação que sofreu às mãos dele, e essa humilhação acabará. Fará com que a humilhação volte sobre ele.
19 Então ele voltará sua atenção para as fortalezas da sua própria terra; tropeçará e cairá, e não será achado.
20 “No lugar dele se levantará alguém que fará um exator* passar pelo reino esplêndido; no entanto, em poucos dias ele será destroçado, mas não em ira nem em guerra.
21 “E no lugar dele se levantará um desprezado,* a quem não darão a majestade do reino; e ele chegará durante um tempo de segurança* e se apossará do reino por meio de engano.*
22 E os braços* da inundação serão arrastados por causa dele e serão destroçados; e o Líder+ do pacto+ também será destroçado.
23 E, devido à aliança que farão com ele, ele usará de engano, se erguerá e se tornará forte por meio de uma pequena nação.
24 Durante um tempo de segurança,* ele entrará nas partes mais ricas* da província* e fará o que não fizeram os seus pais nem os pais dos seus pais. Distribuirá entre o povo despojo, espólio e bens; e planejará as suas tramas contra lugares fortificados, mas apenas por um tempo.
25 “E ele reunirá sua força e sua coragem* contra o rei do sul, com um grande exército, e o rei do sul se preparará para a guerra com um exército extremamente grande e poderoso. E ele não se manterá de pé, porque planejarão tramas contra ele.
26 Aqueles que comem as suas iguarias causarão a sua ruína.
“Quanto ao seu exército, será arrasado,* e muitos cairão mortos.
27 “No que se refere a esses dois reis, seu coração se inclinará a fazer o que é mau; eles se sentarão à mesma mesa e mentirão um ao outro. Mas nada será bem-sucedido, porque o fim ainda é para o tempo determinado.+
28 “E ele voltará à sua terra com grande quantidade de bens, e o seu coração será contra o pacto sagrado. Ele tomará ação* e voltará à sua terra.
29 “No tempo determinado ele retornará e irá contra o sul. Mas essa vez não será como antes,
30 pois os navios de Quitim+ virão contra ele, e ele será humilhado.
“Ele voltará e despejará sua fúria* contra o pacto sagrado,+ e tomará ação;* e voltará e dará atenção aos que abandonam o pacto sagrado.
31 E braços* procedentes dele se levantarão e profanarão o santuário,+ a fortaleza, e removerão o sacrifício constante.*+
“E estabelecerão a coisa repugnante que causa desolação.+
32 “Por meio de palavras enganosas,* ele levará à apostasia os que violam* o pacto. Mas o povo que conhece o seu Deus vencerá e tomará ação.*
33 E os que têm discernimento*+ entre o povo darão entendimento a muitos. E tropeçarão, caindo vítimas da espada e do fogo, do cativeiro e do saque, por alguns dias.
34 Mas, quando tropeçarem, receberão um pouco de ajuda; e muitos se juntarão a eles por meio de declarações enganosas.*
35 E alguns dos que têm discernimento* serão levados a tropeçar, para que seja feita uma obra de refinamento por causa deles e para que seja feita uma purificação e um embranquecimento+ até o tempo do fim; porque isso ainda é para o tempo determinado.
36 “O rei fará tudo que quiser, e ele se enaltecerá e se magnificará acima de todo deus; e falará coisas chocantes contra o Deus dos deuses.+ E será bem-sucedido até acabar a fúria;* porque o que foi determinado acontecerá.
37 Ele não dará consideração ao Deus dos seus pais; e não dará consideração ao desejo de mulheres, nem a nenhum outro deus, pois magnificará a si mesmo acima de todos.
38 Em vez disso,* dará glória ao deus das fortalezas. A um deus que os seus pais não conheceram, dará glória por meio de ouro, prata, pedras preciosas e coisas valiosas.*
39 Com* um deus estrangeiro, tomará ação* contra as fortalezas mais poderosas. Ele dará grande glória aos que lhe derem reconhecimento* e fará com que governem entre muitos. E repartirá* a terra por um preço.
40 “No tempo do fim, o rei do sul se envolverá com ele em uma troca de empurrões,* e o rei do norte virá sobre ele como uma tempestade, com carros de guerra, cavaleiros e muitos navios; ele entrará nas terras e arrasará tudo como uma inundação.
41 Também entrará na Terra Gloriosa,*+ e muitas terras serão levadas a tropeçar. Mas estes são os que escaparão da sua mão: Edom, Moabe e a parte principal dos amonitas.
42 Ele continuará a estender a mão contra as terras; quanto à terra do Egito, ela não escapará.
43 E ele reinará sobre os tesouros ocultos de ouro e de prata e sobre todas as coisas preciosas* do Egito. E os líbios e os etíopes acompanharão os seus passos.*
44 “Mas haverá notícias procedentes do leste* e do norte que o perturbarão, e ele sairá com grande furor para aniquilar e entregar muitos à destruição.*
45 Armará suas tendas reais* entre o grande mar e o monte santo da Terra Gloriosa;*+ e chegará ao seu fim, e não haverá quem o ajude.
Notas de rodapé
^ Ou: “e como uma fortaleza para ele”.
^ Ou: “tudo”.
^ Ou: “surgirão”.
^ Ou: “a sua posteridade”.
^ Ou: “acordo equitativo”.
^ Ou: “se levantará alguém procedente do”.
^ Ou: “estátuas fundidas”.
^ Ou: “desejáveis”.
^ Ou: “os filhos dos ladrões”.
^ Ou: “os exércitos”.
^ Ou: “da Beleza”.
^ Ou: “agirá com eficiência”.
^ Ou: “termos equitativos”.
^ Lit.: “fixará sua face para”.
^ Ou: “ele fará”.
^ Ou: “face”.
^ Possivelmente um cobrador de impostos. Ou: “feitor”.
^ Ou: “desprezível”.
^ Ou, possivelmente: “sem avisar”.
^ Ou: “intriga”.
^ Ou: “os exércitos”.
^ Ou, possivelmente: “sem avisar”.
^ Lit.: “na gordura”.
^ Ou: “do distrito jurisdicional”.
^ Lit.: “seu coração”.
^ Ou: “levado pela inundação”.
^ Ou: “agirá com eficiência”.
^ Ou: “agirá com eficiência”.
^ Ou: “condenação”.
^ Ou: “exércitos”.
^ Ou: “regular”.
^ Ou: “bajulação; hipocrisia”.
^ Lit.: “agem de modo mau contra”.
^ Ou: “agirá com eficiência”.
^ Ou: “perspicácia”.
^ Ou: “bajulação; hipocrisia”.
^ Ou: “perspicácia”.
^ Ou: “condenação”.
^ Ou: “No lugar dele”.
^ Ou: “desejáveis”.
^ Ou: “Ajudado por”.
^ Ou: “agirá com eficiência”.
^ Ou, possivelmente: “a quem ele reconhecer”.
^ Ou: “distribuirá”.
^ Ou: “chifradas”.
^ Ou: “da Beleza”.
^ Ou: “desejáveis”.
^ Ou: “o seguirão”.
^ Ou: “nascente”.
^ Ou: “palaciais”.
^ Ou: “da Beleza”.