Esdras 7:1-28
7 Depois dessas coisas, no reinado de Artaxerxes,+ rei da Pérsia, Esdras*+ retornou. Ele era filho de Seraías,+ filho de Azarias, filho de Hilquias,+
2 filho de Salum, filho de Zadoque, filho de Aitube,
3 filho de Amarias, filho de Azarias,+ filho de Meraiote,
4 filho de Zeraías, filho de Uzi, filho de Buqui,
5 filho de Abisua, filho de Fineias,+ filho de Eleazar,+ filho de Arão,+ o principal sacerdote.
6 Esse Esdras veio de Babilônia. Ele era um copista* que tinha grande conhecimento* da Lei de Moisés,+ dada por Jeová, o Deus de Israel. A mão de Jeová, seu Deus, estava sobre ele, de modo que o rei lhe concedeu tudo o que tinha pedido.
7 Alguns israelitas, sacerdotes, levitas,+ cantores,+ porteiros+ e servos do templo*+ subiram a Jerusalém no sétimo ano do rei Artaxerxes.
8 E Esdras chegou a Jerusalém no quinto mês, no sétimo ano do rei.
9 No primeiro dia do primeiro mês, ele partiu de Babilônia, e chegou a Jerusalém no primeiro dia do quinto mês, pois a boa mão de seu Deus estava sobre ele.+
10 Esdras havia preparado seu coração para* consultar a Lei de Jeová e para praticá-la,+ e para ensinar seus decretos e decisões judiciais em Israel.+
11 Esta é uma cópia da carta que o rei Artaxerxes deu a Esdras, o sacerdote e copista,* perito no conhecimento* dos mandamentos de Jeová e dos seus decretos para Israel:
12 * “Artaxerxes,+ rei dos reis, a Esdras, o sacerdote e copista* da Lei do Deus dos céus: Que a paz perfeita esteja com você.
13 Emiti uma ordem autorizando todos no meu reino que forem do povo de Israel, incluindo seus sacerdotes e levitas, a ir com você a Jerusalém, se assim desejarem.+
14 Pois você está sendo enviado pelo rei e seus sete conselheiros para investigar se a Lei do seu Deus, que você tem em mãos, está sendo cumprida em Judá e Jerusalém.
15 Você também deve levar a prata e o ouro que o rei e os seus conselheiros deram voluntariamente ao Deus de Israel, que reside em Jerusalém,
16 junto com toda a prata e o ouro que você receber* em toda a província* de Babilônia, e também a dádiva que o povo e os sacerdotes derem voluntariamente à casa do seu Deus em Jerusalém.+
17 E com esse dinheiro você deverá comprar prontamente touros,+ carneiros+ e cordeiros,+ e as correspondentes ofertas de cereais+ e de bebida,+ e deverá apresentá-los no altar da casa do seu Deus em Jerusalém.
18 “E, com o restante da prata e do ouro, você e seus irmãos podem fazer o que acharem melhor, de acordo com a vontade do seu Deus.
19 Você deve entregar perante Deus em Jerusalém todos os utensílios que lhe forem dados para o serviço da casa do seu Deus.+
20 E todas as outras coisas necessárias que você tiver de fornecer à casa do seu Deus, você pagará com os recursos do tesouro real.+
21 “Eu, rei Artaxerxes, ordeno a todos os tesoureiros da região ao oeste do rio Eufrates* que atendam prontamente a todos os pedidos de Esdras,+ o sacerdote e copista* da Lei do Deus dos céus,
22 até 100 talentos* de prata, 100 coros* de trigo, 100 batos* de vinho,+ 100 batos de azeite+ e sal+ à vontade.
23 Que tudo o que o Deus dos céus ordenar a respeito da casa do Deus dos céus seja feito com zelo,+ para que não haja ira contra os domínios do rei e contra os seus filhos.+
24 Saibam também que não é permitido cobrar imposto, tributo+ nem pedágio de nenhum dos sacerdotes, dos levitas, dos músicos,+ dos porteiros, dos servos do templo*+ ou dos trabalhadores daquela casa de Deus.
25 “E você, Esdras, segundo a sabedoria que seu Deus lhe deu,* designe magistrados e juízes para julgar todo o povo que está na região ao oeste do rio Eufrates,* isto é, todos os que conhecem as leis do seu Deus; e vocês devem ensiná-las a todos os que não as conhecem.+
26 E todo aquele que não obedecer à Lei do seu Deus e à lei do rei deve ser prontamente julgado e punido com a morte, com o banimento, com multa ou com prisão.”
27 Louvado seja Jeová, o Deus dos nossos antepassados, que pôs no coração do rei o desejo de embelezar a casa de Jeová em Jerusalém!+
28 No seu amor leal por mim, ele me concedeu o favor do rei,+ dos seus conselheiros+ e dos poderosos príncipes do rei. Assim, visto que a mão de Jeová, meu Deus, estava sobre mim, tomei coragem* e reuni os líderes* de Israel para que partissem comigo.
Notas de rodapé
^ Que significa “ajuda”.
^ Ou: “escriba”.
^ Ou: “Ele era um copista habilidoso”.
^ Ou: “netineus”. Lit.: “os que foram dados”.
^ Ou: “havia decidido no coração”.
^ Ou: “escriba”.
^ Ou: “copista das palavras”.
^ Esdras 7:12 até 7:26 foi originalmente escrito em aramaico.
^ Ou: “escriba”.
^ Ou: “em todo o distrito jurisdicional”.
^ Lit.: “encontrar”.
^ Ou: “região Além do Rio; região do Transeufrates”.
^ Ou: “escriba”.
^ Ou: “dos netineus”. Lit.: “dos que foram dados”.
^ Lit.: “segundo a sabedoria do seu Deus, que está na sua mão”.
^ Ou: “região Além do Rio; região do Transeufrates”.
^ Ou: “me fortaleci”.
^ Lit.: “cabeças”.