Salmos 112:1-10
112 Louvem a Jah!*+
א [álefe]
Feliz o homem que teme a Jeová,+ב [bete]
Que tem grande prazer em Seus mandamentos.+
ג [guímel]
2 Seus descendentes serão poderosos na terra,ד [dálete]
E a descendência dos que são retos será abençoada.+
ה [hê]
3 Na casa dele há abundância e riquezas,ו [vau]
E sua justiça permanece para sempre.
ז [zaine]
4 Para os que são retos, ele brilha como luz na escuridão.+
ח [hete]
Ele é compassivo,* misericordioso+ e justo.
ט [tete]
5 Feliz é o homem que empresta generosamente.*+
י [iode]
Ele cuida dos seus assuntos com justiça.
כ [cafe]
6 Nunca será abalado.+
ל [lâmede]
O justo será lembrado para sempre.+
מ [meme]
7 Não terá medo de más notícias.+
נ [nune]
Seu coração é firme, confia em Jeová.+
ס [sâmeque]
8 Seu coração é inabalável;* ele não tem medo.+ע [aine]
No final, olhará triunfante para os seus adversários.+
פ [pê]
9 Ele distribui amplamente;* dá aos pobres.+
צ [tsadê]
Sua justiça permanece para sempre.+
ק [cofe]
Seu poder* aumentará em glória.
ר [rexe]
10 Aquele que é mau verá isso e ficará transtornado.
ש [chim]
Rangerá os dentes e desaparecerá.
ת [tau]
Os desejos dos maus serão reduzidos a nada.+
Notas de rodapé
^ Ou: “Aleluia!” “Jah” é uma forma reduzida do nome Jeová.
^ Ou: “benevolente”.
^ Ou: “de modo benevolente”.
^ Ou: “resoluto; firme”.
^ Ou: “generosamente”.
^ Lit.: “chifre”.