Pular para conteúdo

Pular para sumário

Jeová dos exércitos

Jeová dos exércitos

Esta expressão, encontrada com variações mais de 285 vezes nas Escrituras, traduz a hebraica Yeho·wáh tseva·ʼóhth. Os livros proféticos, especialmente Isaías, Jeremias e Zacarias, contêm a grande maioria destas ocorrências. Paulo e Tiago, citando essas profecias ou aludindo a elas, usaram o equivalente a essa expressão (transliterada para o grego) nos seus escritos. — Ro 9:29; Tg 5:4; compare isso com Is 1:9.

A palavra hebraica tsa·váʼ (singular; plural: tseva·ʼóhth) significa basicamente um exército literal de soldados, ou de forças combatentes, como em Gênesis 21:22; Deuteronômio 20:9, e em muitos outros textos. Todavia, o termo é também usado em sentido figurado, como em “os céus, e a terra, e todo o seu exército”, ou “o sol, e a lua, e as estrelas, todo o exército dos céus”. (Gên 2:1; De 4:19) A forma plural (tseva·ʼóhth) é diversas vezes aplicada às forças israelitas, como em Êxodo 6:26; 7:4; Números 33:1; Salmos 44:9; 60:10. Alguns peritos acreditam que “exércitos”, na expressão “Jeová dos exércitos”, não só inclui as forças angélicas, mas também o exército israelita e os inanimados corpos celestes. Todavia, parece que os “exércitos” mencionados se referem primária, se não exclusivamente, às forças angélicas.

Quando Josué viu um visitante angélico perto de Jericó e lhe perguntou se estava a favor de Israel ou do lado inimigo, a resposta foi: “Não, mas eu — eu vim agora como príncipe do exército de Jeová.” (Jos 5:13-15) O profeta Micaías disse aos reis Acabe e Jeosafá: “Deveras vejo a Jeová sentado no seu trono e todo o exército dos céus em pé junto a ele, à sua direita e à sua esquerda”, referindo-se claramente aos filhos espirituais de Jeová. (1Rs 22:19-21) O uso do plural em “Jeová dos exércitos” é apropriado, visto que as forças angélicas não são descritas apenas em divisões de querubins, serafins e anjos (Is 6:2, 3; Gên 3:24; Re 5:11), mas também como constituindo grupos organizados, de modo que Jesus Cristo podia falar de ter “mais de doze legiões de anjos” à sua disposição. (Mt 26:53) Na súplica por ajuda dirigida a Jeová por Ezequias, este o chamou de “Jeová dos exércitos, Deus de Israel, sentado sobre os querubins”, evidentemente aludindo à Arca do Pacto e às figuras de querubins na sua tampa, que simbolizavam o trono celestial de Jeová. (Is 37:16; compare isso com 1Sa 4:4; 2Sa 6:2.) O temeroso servo de Eliseu foi reconfortado por uma visão miraculosa, na qual ele viu os montes ao redor da cidade sitiada, em que Eliseu morava, ‘cheios de cavalos e de carros de guerra, de fogo’, como parte das hostes angélicas de Jeová. — 2Rs 6:15-17.

A expressão “Jeová dos exércitos” transmite assim o sentido de poder, do poder do Governante Soberano do Universo, que tem às suas ordens vastas forças de criaturas espirituais. (Sal 103:20, 21; 148:1, 2; Is 1:24; Je 32:17, 18) Inspira assim profundo respeito e espanto reverente, sendo ao mesmo tempo motivo de consolo e de encorajamento para os servos de Jeová. Davi, sozinho e sem a ajuda de alguma força militar terrestre, desafiou o gigantesco filisteu Golias em “nome de Jeová dos exércitos, o Deus das fileiras combatentes de Israel”. (1Sa 17:45) Não somente em ocasiões de batalhas literais, mas também em outras situações provadoras ou ocasiões importantes, o povo de Deus como um todo e como indivíduos podia derivar coragem e esperança do reconhecimento da majestade da posição soberana de Jeová, refletida no seu controle sobre poderosas forças que servem desde as Suas cortes celestiais. (1Sa 1:9-11; 2Sa 6:18; 7:25-29) O uso da expressão “Jeová dos exércitos” pelos profetas dava ainda um motivo adicional aos que ouviam as profecias para ter certeza do cumprimento delas.