Pular para conteúdo

Pular para sumário

Ombro

Ombro

A parte do corpo do homem ou do animal que se projeta para os lados abaixo do pescoço; por extensão, na Bíblia, a parte arredondada ou inclinada duma colina; também, capacidade de levar fardos ou responsabilidades.

Antigamente, como hoje em dia, era costumeiro levar cargas nos ombros. (Gên 21:14; Êx 12:34) A Arca do Pacto devia ser transportada, não sobre uma carroça, mas nos ombros dos levitas. (1Cr 15:15; Jos 3:14, 15; 2Sa 6:3, 6-9, 13) Uma carga pesada sobre os ombros podia indicar opressão ou escravidão. (Sal 81:5, 6; Is 10:27; 14:25; Mt 23:4) Predisse-se que a tribo de Issacar ‘encurvaria seu ombro para levar fardos’. (Gên 49:14, 15) Na história de Israel, esta tribo se mostrava disposta a assumir responsabilidades e realizar trabalho árduo. Ela forneceu muitos lutadores corajosos ao juiz Baraque e, mais tarde, forneceu o juiz Tola; além disso, no tempo de Davi, esta tribo supriu muitos homens sábios e valentes. — Jz 5:13, 15; 10:1, 2; 1Cr 7:1-5; 12:23, 32.

Dizia-se que a autoridade ou responsabilidade repousava sobre os ombros da pessoa. A profecia de Isaías predisse que o domínio principesco viria a estar sobre os ombros de Jesus Cristo. (Is 9:6) Isaías disse ao infiel Sebna que Eliaquim o substituiria como mordomo da casa do rei, colocando Deus “a chave da casa de Davi” sobre o ombro de Eliaquim. Visto que uma chave, em tais casos, representava responsabilidade e autoridade, esta profecia talvez se refira a Cristo receber a autoridade do Reino, conforme representada no pacto davídico. (Is 22:15, 20-22; Lu 1:31-33; compare isso também com Re 3:7.) É interessante observar também que o peitoral do julgamento ficava suspenso das ombreiras das vestes do sumo sacerdote, o que evidentemente representava certas autoridades que dependeriam ou repousariam nos ombros do grande Sumo Sacerdote, Jesus Cristo. — Êx 28:6, 7, 12, 22-28; veja SUMO SACERDOTE.

Depois de abençoar os filhos de José, Efraim e Manassés, disse Jacó a José: “Deveras te dou uma lombada [literalmente: ombro] de terra mais do que a teus irmãos”, desta forma designando José como o possuidor dos direitos de primogênito. (Gên 48:22; compare isso com De 21:17; 1Cr 5:1, 2.) Moisés disse sobre Benjamim, quando abençoou os filhos de Israel: “O amado de Jeová resida em segurança junto dele, . . . e ele tem de residir entre os seus ombros.” (De 33:12) Isto parece referir-se a que os reis da linhagem de Davi teriam sua sede governamental no território de Benjamim. A mesma palavra hebraica usada aqui para “ombro” é traduzida “flanco” ou “encosta”, em Josué 15:8 (BV, NM, PIB), falando-se duma encosta da colina em que Jerusalém então se situava. — Veja outros exemplos em Êx 27:14, 15; Núm 34:11; Jos 15:10; 1Rs 6:8; Ez 25:9.

“Dar um ombro obstinado” representa resistência ao conselho e à lei de Deus (Ne 9:29; Za 7:11), ao passo que servir “ombro a ombro” indica unidade de ação. — Sof 3:9.

Dava-se ao sacerdote oficiante a espádua dum cordeiro do sacrifício do nazireu ao terminar o voto deste, sendo essa uma parte da porção do sacerdote. — Núm 6:19, 20; veja também De 18:3.