Pular para conteúdo

Pular para sumário

Quesil, Constelação de

Quesil, Constelação de

[hebr.: kesíl, “estúpido”].

Embora esta palavra seja empregada muitas vezes em seu sentido básico de “estúpido” (veja Sal 49:10; 92:6; Pr 1:22), o contexto em quatro lugares (Jó 9:9; 38:31; Am 5:8 e Is 13:10 [aqui no plural]), indica seu emprego para designar um conjunto ou grupo de estrelas.

Considera-se em geral este termo como aplicado a Órion, também chamado de o caçador, uma constelação meridional bem destacada que contém as gigantescas estrelas Betelgeuse e Rígel. A Vulgata latina traduziu kesíl como “Órion” em Jó 9:9 e em Amós 5:8. A maioria das traduções imitam a Vulgata latina no que tange a encarar kesíl como referindo-se a Órion. As antigas versões do Targum e Siríaca rezam “gigante”, e isto corresponde ao nome árabe para a constelação de Órion, gabbar, ou “o forte” (equivalente hebraico: gib·bóhr).

O termo é empregado em Amós 5:8 com relação à censura feita a Israel por deixar de buscar o verdadeiro Deus Jeová, o Criador das constelações celestes. Em Isaías 13:9, 10, onde se emprega o plural kesi·leh·hém (suas constelações de Quesil), a descrição é do “dia de Jeová”, no qual os tiranos orgulhosos e altivos serão rebaixados e os corpos celestes deixarão de dar sua luz.