Pular para conteúdo

Pular para sumário

Vale de torrente

Vale de torrente

A palavra hebraica ná·hhal pode referir-se, quer ao vale através do qual flui uma corrente (Gên 26:19; 2Rs 3:16; Jó 30:6; Cân 6:11), quer à própria corrente. (1Rs 17:4; Sal 110:7) Sobre a palavra ná·hhal, A. P. Stanley, em seu livro Sinai and Palestine (Sinai e Palestina; 1885, p. 590), comenta: “Nenhuma palavra em inglês é exatamente equivalente, mas, talvez, ‘leito de torrente’ seja uma expressão bem aproximada.” Um léxico hebraico e aramaico de Koehler e Baumgartner dá “vale de torrente” como uma de suas definições. (Lexicon in Veteris Testamenti Libros [Léxico dos Livros do Velho Testamento], Leiden, 1958, p. 607) O termo “uádi” (em árabe) também é usado para referir-se a um vale de torrente. — Gên 32:23 n.

A Terra da Promessa é descrita como “terra de vales de torrentes de água, de fontes e de águas de profundeza surgindo no vale plano e na região montanhosa”. (De 8:7) Algumas das correntes são alimentadas por fontes e, portanto, são perenes, ao passo que outras são torrentes na estação chuvosa, mas secam-se inteiramente na estiagem. (1Rs 17:7; 18:5) O fiel Jó comparou o modo traiçoeiro de seus irmãos o tratarem a uma torrente hibernal que seca no verão. — Jó 6:15.

Entre os vales de torrente mencionados na Bíblia acham-se os do Arabá (Am 6:14), do Árnon (De 2:36), de Besor (1Sa 30:9), de Cana (Jos 16:8), do Cédron (2Sa 15:23), do Egito (Jos 15:4), de Escol (Núm 13:23), de Gerar (Gên 26:17), do Jaboque (De 2:37), de Querite (1Rs 17:3), do Quisom (Jz 4:7), de Soreque (Jz 16:4) e de Zerede (De 2:13; veja os vales de torrente sob os respectivos nomes). Outros vales de torrente que não são mencionados, mas que são afluentes principais do Jordão, são o Yarmuk (Iarmuc) e o Farʽah.

MAPA: Principais Vales de torrente