Pular para conteúdo

TEXTOS BÍBLICOS EXPLICADOS

Isaías 42:8 — “Eu sou o SENHOR”

Isaías 42:8 — “Eu sou o SENHOR”

 “Eu sou Jeová. Esse é o meu nome; não dou a minha glória a nenhum outro, nem o meu louvor a imagens esculpidas.” — Isaías 42:8, Tradução do Novo Mundo.

 “Eu sou o SENHOR, este é o meu nome; a minha glória, pois, não a darei a outrem, nem a minha honra, às imagens de escultura.” — Isaías 42:8, Almeida, revista e atualizada.

Explicação de Isaías 42:8

 Deus nos conta qual é o nome dele e explica que não podemos usar imagens para adorar a ele.

 Deus escolheu o nome dele, que normalmente é traduzido como “Jeová” em português. a (Êxodo 3:14, 15) O nome de Deus aparece cerca de 7 mil vezes no Velho Testamento (Escrituras Hebraico-Aramaicas). Mesmo assim, muitos tradutores trocam o nome de Deus pelo título “SENHOR” (em letras maiúsculas). Um exemplo disso é a maneira como a versão Almeida, revista e atualizada, traduziu o Salmo 110:1: “Disse o SENHOR [Jeová] ao meu Senhor [Jesus].” Esse Salmo contém uma profecia sobre Jeová e Jesus. (Atos 2:34-36) A Tradução do Novo Mundo coloca o nome de Deus em todos os lugares onde ele deveria estar. Assim, não fica nenhuma dúvida sobre quem são os dois “Senhores”. A Tradução do Novo Mundo diz: “Jeová declarou ao meu Senhor: ‘Sente-se à minha direita, até que eu ponha os seus inimigos debaixo dos seus pés.’”

 Muitos eruditos acreditam que o nome de Deus significa “Ele faz com que venha a ser”. Isso significa que Deus pode se tornar ou fazer com que sua criação se torne o que for necessário para cumprir os propósitos dele. Apenas o único Deus verdadeiro pode viver à altura desse nome.

 Já que ele é o nosso Criador e o único Deus verdadeiro, Jeová merece que adoremos somente a ele. Nada nem ninguém merece receber a nossa adoração, nem mesmo ídolos, santos ou imagens. — Êxodo 20:2-6; 34:14; 1 João 5:21.

Contexto de Isaías 42:8

 Nos primeiros versículos de Isaías capítulo 42, Jeová profetizou a respeito do que o “escolhido” dele faria. Deus disse que esse servo escolhido ‘traria justiça às nações’. (Isaías 42:1) Ainda falando sobre essa profecia, Deus disse: “Agora estou anunciando coisas novas. Antes que ocorram, eu as revelo a vocês.” (Isaías 42:9) A profecia que fala sobre o “escolhido” se cumpriu quando o Messias, ou Cristo, veio à Terra para realizar seu ministério. — Mateus 3:16, 17; 12:15-21.

Isaías 42:8 em outras traduções da Bíblia

 “Eu sou Jeová; este é o meu nome: a minha glória não a darei a outrem, nem o meu louvor às imagens esculpidas.” — Isaías 42:8, Versão Brasileira.

 “Eu sou Javé: esse é o meu nome. Não vou dar para outro a minha glória, nem vou ceder minha honra para os ídolos.” — Isaías 42:8, Bíblia Pastoral.

 “Eu sou Iahweh; este é o meu nome! Não cederei a outrem a minha glória, nem a minha honra aos ídolos.” — Isaías 42:8, Bíblia de Jerusalém.

a O nome de Deus, em hebraico, é escrito com quatro consoantes, que correspondem às letras YHWH em português. Algumas traduções da Bíblia em português usam o nome “Javé” ou “Iahweh”. Para mais informações, veja “O nome divino nas Escrituras Hebraicas” no Apêndice A4 da edição de estudo da Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada.