TEXTOS BÍBLICOS EXPLICADOS
Números 6:24-26 — “O SENHOR te abençoe e te guarde”
“Que Jeová o abençoe e o proteja. Que Jeová faça brilhar a Sua face sobre você e o favoreça. Que Jeová olhe com bondade para você e lhe dê paz.” — Números 6:24-26, Tradução do Novo Mundo.
“O SENHOR te abençoe e te guarde; o SENHOR faça resplandecer o seu rosto sobre ti e tenha misericórdia de ti; o SENHOR sobre ti levante o seu rosto, e te dê a paz.” — Números 6:24-26, Almeida, revista e corrigida.
Explicação de Números 6:24-26
Essas palavras muitas vezes são chamadas de bênção sacerdotal ou bênção arônica, fazendo referência a Arão, que foi o primeiro sumo sacerdote de Israel. (Êxodo 28:1) Deus é a Fonte dessa bênção. (Números 6:22, 23) Antes de dizer as palavras de Números 6:24-26, Deus disse a Moisés: “Diga a Arão e a seus filhos: ‘É assim que vocês devem abençoar o povo de Israel.’” Os sacerdotes fiéis obedeceram a essa ordem divina. Eles também deram glória ao nome de Deus, Jeová. a O versículo 27 diz: “E eles [os sacerdotes] invocarão o meu nome sobre o povo de Israel para que eu os abençoe.”
“Que Jeová o abençoe e o proteja.” Jeová abençoa seus servos por dar a eles proteção, orientação e satisfação na vida. (Provérbios 10:22) Em Números 6:24-26, os pronomes “o”, “você” e “lhe” estão no singular. Isso pode indicar que Deus queria abençoar cada israelita individualmente, não apenas a nação como um todo.
“Que Jeová faça brilhar a Sua face sobre você e o favoreça.” Pedir para Deus fazer brilhar a sua face sobre alguém é o mesmo que pedir para Deus mostrar seu favor e aprovação por aquela pessoa. b Essa frase também pode ser traduzida como: “Que o SENHOR sorria sobre você.” (Números 6:25, New International Reader’s Version) Jeová mostra favor pelo seu povo por tratá-los com bondade, compaixão e misericórdia. — Isaías 30:18.
“Que Jeová c olhe com bondade para você e lhe dê paz.” Jeová ‘olha com bondade’ para seus servos por dar a eles atenção amorosa e paz. De acordo com uma obra de referência, “a palavra hebraica para paz (shalom) não se refere simplesmente à ausência de guerras, mas se refere a estar bem em todos os aspectos da vida, tanto em sentido físico como espiritual”.
Para receber as bênçãos mencionadas nesses versículos, os israelitas tinham que obedecer a Jeová. (Levítico 26:3-6, 9) Quando eles faziam isso, Jeová os ajudava, assim como tinha prometido. Isso ficou bem claro durante o reinado de alguns reis, como Salomão e Ezequias. — 1 Reis 4:20, 25; 2 Crônicas 31:9, 10.
Embora os cristãos não sejam obrigados a ficar repetindo essa bênção, eles podem expressar sentimentos parecidos quando oram por outros ou quando encorajam os seus irmãos cristãos. (1 Tessalonicenses 5:11, 25) Jeová não muda. Ele sempre quer abençoar e proteger quem é fiel a ele. Dessa forma, os verdadeiros cristãos podem sentir paz por saber que a “face” de Jeová brilha sobre eles com aprovação.
Contexto de Números 6:24-26
Os primeiros dez capítulos do livro de Números contêm as instruções que Deus deu para os israelitas enquanto eles estavam acampados perto do monte Sinai, a caminho da Terra Prometida. Durante o ano em que eles ficaram acampados ali, Jeová organizou a nação de Israel e deu para ela as leis que formavam o pacto da Lei.
Jeová também disse para Moisés como Arão e seus filhos, que tinham sido escolhidos para serem sacerdotes, deveriam abençoar os israelitas. (Números 6:22, 23) Desse momento em diante, Arão e seus descendentes usavam as palavras de Números 6:24-26 para abençoar a nação. Com o tempo, se tornou uma tradição o sacerdote recitar essa bênção depois de ter oferecido todos os sacrifícios do dia no templo.
Assista a este vídeo curto para ter uma visão geral do livro de Números.
a O nome de Deus em hebraico normalmente é traduzido como Jeová em português. Para saber por que muitas traduções da Bíblia usam o título “Senhor”, em vez do nome de Deus, veja o artigo “Quem é Jeová e por que seu nome é importante?”.
b Por outro lado, a Bíblia diz que Jeová escondia a sua face dos israelitas quando ele não aprovava o que eles faziam. — Isaías 59:2; Miqueias 3:4.
c De acordo com a Bíblia de Estudo Nova Versão Internacional, em inglês, a repetição do nome de Deus nesses versículos “é para ênfase e também para dar mais força ao que é dito no versículo 27”. Mesmo assim, alguns dizem que o fato de o nome de Deus aparecer três vezes nesses versículos apoia a ideia de que Deus é uma trindade. Mas esse não é o caso. Uma obra de referência bíblica, que apoia o ensino da Trindade, admite que a repetição do nome de Deus nesses versículos “não dava essa ideia nem para o sacerdote que recitava a bênção, nem para o povo que a recebia. Para eles, a repetição do nome de Deus apenas deixava a bênção mais bonita e completa.” (The Pulpit Commentary, volume 2, página 52) Para saber mais, veja o artigo “Deus é uma Trindade?”.