Pular para conteúdo

À esquerda: um mapa mostrando os locais visitados durante a campanha de quatro meses. Imagens em destaque (da direita para a esquerda): pregação nos idiomas uapixana, xavante e hunsrik.

8 DE AGOSTO DE 2024
BRASIL

Campanha de pregação no Brasil ajuda a espalhar as sementes da verdade em 11 idiomas

Campanha de pregação no Brasil ajuda a espalhar as sementes da verdade em 11 idiomas

De 1.º de março a 30 de junho de 2024, mais de mil Testemunhas de Jeová participaram de uma grande campanha de pregação por todo o Brasil. A campanha foi organizada para coincidir com o lançamento recente da publicação Seja Feliz para Sempre! em 11 idiomas falados no Brasil. A campanha resultou em cerca de 300 pessoas aceitarem um estudo da Bíblia.

Duas irmãs conversando com um homem que fala o idioma hunsrik na cidade de Nova Petrópolis

Durante uma conversa, uma mulher que fala o idioma xavante, na cidade de Campinápolis, perguntou aos publicadores: “Vocês são aqueles que fazem vídeos no meu idioma? Já faz um tempão que eu procuro vocês. Finalmente encontrei!” Ela explicou que já tinha estudado a Bíblia com as Testemunhas de Jeová, mas tinha parado por não entender o português. Mas quando descobriu que agora nossas publicações estão disponíveis no idioma dela, a mulher começou a procurar as Testemunhas de Jeová. Ela retomou o seu estudo da Bíblia.

Em Santa Maria de Jetibá, uma irmã teve três conversas muito boas com uma mulher interessada que fala o idioma pomerano. Na terceira vez que elas conversaram, a mulher disse havia orado um dia antes da primeira conversa pedindo a Deus que a ensinasse a forma correta de adorá-lo. Ela aceitou imediatamente o estudo da Bíblia.

Em uma aldeia indígena no sul do Brasil, nossos irmãos conheceram uma mulher que fala o idioma caingangue. Ela ainda não conhecia as Testemunhas de Jeová. Os irmãos leram o Salmo 83:18 e explicaram que o nome de Deus é Jeová. Ela ficou muito impressionada e disse que ninguém nunca tinha ensinado para ela que Deus tem um nome. Ela na hora aceitou um estudo bíblico.

A campanha foi organizada para coincidir com o lançamento da publicação Seja Feliz Para Sempre! em hunsrik, caingangue, guarani (caiouá), macuxi, nheengatu, pomerano, saterê-mauê, talian, ticuna, uapixana e xavante

Junto com nossos irmãos e irmãs no Brasil, nós ficamos muito felizes por saber que tantas pessoas estão aprendendo mais sobre as “boas novas eternas” para dar glória a Jeová. — Apocalipse 14:6, 7.