4 DE DEZEMBRO DE 2020
INDONÉSIA
Testemunhas de Jeová lançam a Tradução do Novo Mundo completa em quatro idiomas da Indonésia
Em 28 de novembro de 2020, a versão completa da Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada foi lançada em formato impresso e eletrônico em quatro idiomas da Indonésia: bataque-karo, bataque-toba, javanês e nias. O irmão Geoffrey Jackson, do Corpo Governante, lançou as Bíblias durante um programa especial gravado que foi transmitido para todas as congregações nas várias ilhas da Indonésia. Cerca de 41.265 pessoas assistiram à transmissão. No mesmo programa, o irmão Geoffrey Jackson também anunciou que a Tradução do Novo Mundo das Escrituras Gregas Cristãs no idioma sundanês será lançada em breve em formato digital.
Essas traduções são o resultado de muito esforço dos tradutores que trabalharam nesses projetos por mais de três anos e meio. Mais de 100 milhões de pessoas falam pelo menos um dos quatro idiomas em que a Bíblia foi traduzida. Além disso, mais de 2.600 publicadores usam esses idiomas na pregação e nas reuniões congregacionais.
As traduções da Bíblia que estavam disponíveis até agora eram antigas e usavam palavras e uma linguagem que muitos leitores de hoje não conhecem. Um tradutor disse: “Esta versão moderna e completa da Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada me deixa ainda mais convencido de que Jeová Deus quer que todos escutem sua Palavra em uma linguagem que seja fácil de entender e que toque o coração.”
Daniel Purnomo, da Comissão de Filial da Indonésia, comentou: “Estamos vivendo em uma época difícil, principalmente por causa da pandemia da covid-19. Nossos queridos irmãos e irmãs que falam esses idiomas estão muito gratos por esse presente espiritual na hora certa.”
Somos muito gratos a Jeová por fazer com que esse presente precioso, a sua Palavra, ficasse disponível para ainda mais pessoas. Esperamos que muitos outros que falam esses idiomas consigam se beneficiar dos ensinamentos da Bíblia. — Tiago 1:17.