14 DE NOVEMBRO DE 2022
ZÂMBIA
Escrituras Gregas Cristãs são lançadas no idioma mbunda
No dia 5 de novembro de 2022, o irmão Cephas Kalinda, membro da Comissão de Filial de Zâmbia, lançou a Tradução do Novo Mundo das Escrituras Gregas Cristãs no idioma mbunda. A Bíblia foi lançada durante um programa pré-gravado que foi transmitido para mais de 1.500 pessoas. Logo após o lançamento, a Bíblia ficou disponível para download em formato digital. Cópias impressas estarão disponíveis em janeiro de 2023.
O idioma mbunda é falado principalmente em Angola e Zâmbia. Na década de 1930, as Testemunhas de Jeová fizeram o primeiro contato com pessoas que falavam esse idioma na Rodésia do Norte (atual Zâmbia). Em 2014, foi formada uma equipe de tradução para o mbunda. O escritório remoto de tradução fica na cidade de Mongu, na Província Ocidental de Zâmbia.
Só existe uma outra Bíblia disponível no idioma mbunda além da Tradução do Novo Mundo das Escrituras Gregas Cristãs. Mas ela é cara e muitas vezes difícil de entender. Por isso, antes desse lançamento, as Testemunhas de Jeová que falam o mbunda usavam a Tradução do Novo Mundo em outros idiomas.
Um dos tradutores disse o seguinte sobre o lançamento dessa nova Bíblia: “A linguagem usada é natural, clara, fácil de ler e, o mais importante, transmite as verdades da Bíblia com exatidão.”
Falando sobre os desafios de usar a tradução que estava disponível para conversar com as pessoas sobre a Bíblia, outro tradutor comentou: “O nome Jeová não aparece em nenhum versículo da outra tradução. Em vez disso, ela usa o título ‘Nosso Senhor Deus’ para se referir a Jeová. Isso tornava muito difícil para as pessoas conhecerem o nome de Deus. Mas as Escrituras Gregas Cristãs que acabaram de ser lançadas usam o nome Jeová 237 vezes.”
Temos certeza de que essa nova tradução vai ajudar nossos irmãos e irmãs que falam o idioma mbunda a se achegar mais a Jeová e a fortalecer ainda mais a sua fé nele. — Tiago 4:8.