Sofonías 3:1-20

  • Jerusalenqa mana kasukoj llajta, sajra kajta ruwaj llajta (1-7)

  • Castigan, chantá presos apasqa kajkunata kutichimun (8-20)

    • Parlayninkuta llimphu parlayman tukuchinanmanta (9)

    • Kʼumuykukoj sonqoyoj, llampʼu sonqoyoj llajta salvasqa kanqa (12)

    • Jehová Diosqa Sionmanta kusikonqa (17)

3  Ay mana kasukoj llajtamanta, chay chʼichichasqa, ñakʼarichej llajtamanta.+  2  Ni pejpa nisqanta kasukunchu,+ ni ima kʼamisqatapis japʼikunchu.+ Mana Jehovapi atienekunchu,+ nitaj Diosninman qayllaykunchu.+  3  Kuraj kamachejkunasnenqa chaupinpi qhaparirishaj leones jina kanku.+ Juecesnenqa chʼisillan japʼej atojkuna jina* kanku,ni uj tullullatapis saqenkuchu qʼayantin pʼatanapajqa.  4  Profetasnenqa* machu machus kanku, wasanchaj runas kanku.+ Sacerdotesnenqa* santo kajta chʼichichanku,+leytapis mana valechinkuchu.+  5  Jehová Diosqa paypa chaupinpi cheqan kajta ruwan,+ manataj ima sajratapis ruwanchu. Sapa paqarin juiciopi nisqasninta rejsichinpuni,+imaynatachus sapa día mana pantaspa sutʼiyamun ajinata. Sajra runatajrí mana pʼenqakunchu.+  6  “Nacionesta chinkarparicherqani, esquinaspi torresninkoqa chʼinpacha qhepakorqa. Callesninkuta thuñiykorqani mana pipis chayninta purinanpaj. Llajtasninkoqa thuñisqa qhepakorqanku, mana runayoj, chaypeqa ni pi tiyakunñachu.+  7  Noqaqa nerqani: ‘Manchachikuwankipunichari, kʼamisusqaytapis japʼikunkipunichari’,+ nispa. Ajinamanta tiyakusqan lugar ama thuñisqa kananpaj.+ Noqaqa chay imasmanta cuentata mañanay tiyan. Paykunatajrí astawanrajpuni sajra kajta ruwarqanku.+  8  Jehová Diosqa nin: ‘Chayrayku pacienciawan suyawaychej,+saqueanaypaj sayarikunay pʼunchaykama. Juiciopi nini nacionesta tantanayta, gobiernosta tantanayta,paykunaman phiñakuyniyta chayachimunaypaj, tukuynin kʼajaj phiñakuyniyta.+ Phiñakuyneyqa nina jina jallpʼantinta ruphaykonqa.+  9  Chantá nacionespa parlayninkuta llimphu parlayman tukuchisaj,tukuyninku Jehovaj sutinta oqharinankupaj,khuskataj payta sirvinankupaj’.*+ 10  Etiopía mayusmantapachanoqaman qhaparikojkunaqa, chʼeqerasqasniypa* warmi wawankoqa, regalota apamuwanqanku.+ 11  Chay pʼunchayqa mana pʼenqachisqachu kankicontraypi oqharikunaykipaj tukuy imata ruwasqaykimantaqa.+ Chaypacha chaupiykimanta chinkarparichisaj may kasqankuta yuyakojkunata. Santo orqoypeqa manaña jaykʼajpis jatunchakunkichu.+ 12  Chaupiykipeqa saqesaj kʼumuykukoj sonqoyoj, llampʼu sonqoyoj llajtata.+ Paykunataj Jehová Diospa sutinpi pakakonqanku. 13  Israelmanta puchojkunaqa+ mana sajra kajta ruwanqankuchu,+mana llullakonqankuchu, nitaj siminkupi llullakuy kanqachu. Mikhurikonqanku, puñurikonqanku, nitaj pipis paykunata manchachenqachu”.+ 14  Sionpa warmi wawan, kusiywan qhapariy. Israel, atipasqaykimanta qhapariy.+ Jerusalenpa warmi wawan, kusikuy, tukuy sonqo kusikuy.+ 15  Jehová Diosqa contraykipi karqa chay castigosta oqharin.+ Enemigoykita karunchan.+ Israelpa Reynin Jehová Diosqa chaupiykipi kashan.+ Niña ujtawan manchachikunkichu llakiy qhatirisunanta.+ 16  Chay pʼunchayqa Jerusalenman nenqanku: “Sion, ama manchachikuychu,+ama llauchʼiyaychu. 17  Jehová Diosniykeqa chaupiykipi kashan.+ Wapu soldado jina salvasonqa. Qanmanta kusikonqa, manchayta kusikonqa.+ Munakususqanrayku chʼinlla* kanqa. Qanmanta kusikonqa, kusiywantaj qhaparenqa. 18  Fiestasniykiman mana jamusqankumanta llakisqa kajkunata tantaykusaj.+ Qanmanta karupi kashajtinku, presos kashajtinku runas paykunata asipayarqanku.+ 19  Chaypachaqa ñakʼarichisojkunaj contranpi sayaykusaj,+cojoykachaspa purejkunata salvasaj,+chʼeqerasqa kajkunata tantaykusaj.+ Paykunata jatunchachisaj, rejsisqa runasmantaj tukuchisaj,maypichus pʼenqachisqa karqanku chay tukuynin lugarespi. 20  Chaypacha qankunata kutichimusqaykichej,chaypacha tantaykusqaykichej. May rejsisqaman tukuchisqayki, jatunchachisqaykitaj+ jallpʼamanta tukuynin llajtaspi,qanmanta presos kajkunata rikushajtiyki kutichimojtiy”, nispa nin Jehová Diosqa.+

Sutʼinchaykunasnin

Hebreo parlaypeqa nin, “lobos”. Loboqa atojman rijchʼakun, aswan jatuntaj.
Glosariopi profeta nisqata leeriy.
Glosariopi sacerdote nisqata leeriy.
Chayri “ujchasqataj payta yupaychanankupaj”.
Chʼeqeray: waj lugarespi ninku tʼaqaray.
Chayri “sonqo tiyasqa”, “sonqo juntʼasqa”.