Hebreos 2:1-18
2 Chayrayku imastachus uyarisqanchejpi aswan allinta tʼukurina,+ creeymanta ni jaykʼaj karunchakunanchejpaj.+
2 Sichus Dios ñaupa tatasninchejman angelesnejta parlasqan cheqapuni karqa chayqa,+ sitajchus leyta tukuy pʼakejkuna, mana kasukojkunapis cheqan kajman jina castigasqa karqanku chayqa,+
3 ¿imaynatataj castigomanta ayqesun, chay jina jatun salvacionta pisipaj qhawajtinchejri?+ Chay salvacionmantaqa Señorninchej ñaupajta parlarqa.+ Payta uyarejkunataj noqanchejman willawarqanchej.
4 Diospis sutʼinchallarqataj señaleswan, tʼukuna imaswan, imaymana milagroswan,+ munayninman jina espíritu santota partirasqanwanpis.+
5 Diosqa mana angelespa atiyninmanchu churarqa mayqenmantachus parlashayku chay jamoj jallpʼataqa.+
6 Uj kutipi uj testigo kayta qhelqarqa: “¿Imataj runa kasqa paymanta yuyarikunaykipajri? ¿Imataj runaj wawan kasqa payta cuidanaykipajri?+
7 Paytaqa casi angelesta jina ruwarqanki. Jatun kayta, jatunpaj qhawasqa kaytapis coronata jina churaykorqanki. Makiykiwan ruwasqaykita cargonman churarqanki.
8 Tukuy imata chakisnin uraman churarqanki”,+ nispa. Tukuy imata wawanpa kamachiyninman churaspa,+ Diosqa mana imatapis saqerqachu mana wawanpa kamachiyninman churaspaqa.+ Jinapis manaraj rikunchejchu tukuy ima wawanpa kamachiyninpi kashasqanta.+
9 Jesustaqa rikushanchejña jatunchasqa kaywan jatunpaj qhawasqa kaywan coronasqata, ñakʼarispa wañusqanrayku.+ Payqa angelesmanta nisqa aswan pisiman tukuchisqa karqa,+ Diospa jatun khuyakuyninnejta tukuy runasrayku wañunanpaj.+
10 Tukuy imaqa Diosrayku rikhurin, paynejtataj kashanku. Diosmanqa allin rijchʼarqa Salvacionman Pusajqa ñakʼarisqanwan sumaj wakichisqa kanan.+ Ajinamanta ashkha wawasnenqa+ Salvacionman Pusajnejta+ jatunchasqa kanankupaj.
11 Pichus llimphuchajpis, llimphuchasqa kashanku chaykunapis+ tukuyninku uj tatayojlla kanku.+ Chayrayku Jesusqa mana pʼenqakunchu paykunata hermanosníy niytaqa,+
12 kay jinata nishaspa: “Sutiykita hermanosniyman willasaj, congregación* chaupipi takispa jatunchasqayki”,+ nispa.
13 Chantá nillantaj: “Paypi atienekusaj”,+ nispa. Ujtawan nillantaj: “Kaypi kashani Jehová* Diospa qowasqan wawasniywan khuska”,+ nispa.
14 Chay “wawas” aychamanta, tullumantawan* kasqankurayku, paypis aychamanwan tullumanwan tukorqa.+ Ajinamanta wañuyninnejta chinkachinanpaj Diablota,+ pichus wañuchinanpaj atiyniyoj chayta.+
15 Kacharichinanpajtaj tukuy kausayninkupi wañuyta manchachikuspa esclavos karqanku chaykunata.+
16 Payqa mana angelesta yanapajchu jamorqa, manachayqa Abrahanpa mirayninmanta kajkunata yanapaj jamorqa.+
17 Chayrayku payqa tukuy imapi “hermanosninman” jina tukorqa,+ khuyakoj kuraj kaj sacerdote* kananpaj, Diospa llankʼayninta ruwaypitaj kasukunanpaj. Ajinamanta runaspa juchasninrayku kausayninta qospa, Dioswan paykunata allinyachinanpaj.+
18 Payqa pruebaman churasqa kaspa ñakʼarerqa.+ Chayraykumin yanapayta atin, pikunachus pruebaman churasqa kashanku chaykunata.+
Sutʼinchaykunasnin
^ Glosariopi congregación nisqata leeriy.
^ Griego parlaypeqa nin, “yawarmantawan”.
^ Glosariopi kuraj kaj sacerdote nisqata leeriy.