Hebreos 7:1-28
7 Kay Melquisedecqa Salemmanta rey, Aswan Patapi kaj Diospa sacerdotentaj. Abrahán reyesta atipasqanmanta kutimushajtin, Melquisedecqa payta taripamorqa, bendicerqataj.+
2 Abrahanqa maqanakupi qhechusqanmanta, sapa chunkamanta ujta Melquisedecman qorqa.* Ñaupajtaqa Melquisedec suteqa niyta munan “cheqan rey”. Chantapis payqa Salemmanta rey, chaytaj niyta munan “allin kausayta apamoj rey”.
3 Mana yachakunchu pichus tatan, pichus maman kasqanta. Ñaupa tatasninpa sutisninkumantapis mana ima qhelqasqapis kanchu. Nillataj yachakunchu maykʼajchus nacekusqanta, maykʼajchus wañupusqantapis. Ajinamanta Diospa Wawanpa rijchʼayninman jina ruwasqa karqa, sacerdotellapunitaj kashan wiñaypaj.+
4 Reparaychej imayna jatunpaj qhawasqachus chay runa kasqanta. Ñaupa tatanchej Abrahanqa, maqanakupi qhechusqanmanta sapa chunkamanta ujta payman qorqa, aswan sumajnin kajta.+
5 Ley kamachisqanman jina Levij wawasninmanta sacerdotes jina churasqa kajkunaqa,+ sapa chunkamanta ujta* japʼinku llajta masisninkumanta,+ nisunman hermanosninkumanta Abrahanpa miraynin kajtinkupis.
6 Chay runatajrí mana Levij wawasninpa mirayninmanta kaspapis, Abrahán sapa chunkamanta ujta qosqanta japʼerqa, bendicerqataj Diospa nisqanta japʼejta.+
7 Tukuypis yachanchej, bendicejqa aswan kuraj kasqanta bendecichikojmanta nisqaqa.
8 Levitasqa* sapa chunkamanta ujta japʼinku, wañoj runastaj kanku. Melquisedec jina kajtajrí, paymanta sutʼinchakusqanman jina kausashallanpuni.+
9 Kaytapis niyta atillasunmantaj: Leviqa sapa chunkamanta ujta japʼispapis, sapa chunkamanta ujta Abrahannejta pagasqanta.
10 Leviqa manaraj ñaupa tatan Abrahanmanta nacerqachu Melquisedec taripamushajtin.+
11 Israelitas japʼerqanku chay Leyman jina sacerdotesqa Levij mirayninmanta kananku karqa.+ Sichus Levimanta jamoj sacerdotes runasta mana juchayojman tukuchiyta atinkuman chayqa, ¿imapajñataj waj sacerdote jamunman karqa Melquisedec jina,+ manataj Aarón jinachuri?
12 Sichus sacerdotesta cambiakushan chayqa, Leypis cambianallantaj tiyan.+
13 Pimantachus chay imasta nikun chay runaqa, waj ayllumanta* jamorqa. Chay ayllumantataj mana pipis altarpi* sirverqachu.+
14 Sutʼita yachanchej Señorninchejqa Judaj mirayninmanta jamusqanta.+ Moisestaj mana nerqachu chay ayllumanta sacerdotes jamunankuta.
15 Chaytajrí aswan sutʼiraj, Melquisedec jina+ waj sacerdote jatarejtin.+
16 Payqa sacerdoteman tukun, mana Ley kamachisqanman jina Levij ayllunmanta jamusqanraykuchu, manachayqa mana chinkachiy atina kausaypa atiyninrayku.+
17 Diosmanta Qhelqasqapi paymanta nin: “Qanqa wiñaypaj sacerdote kanki, Melquisedec jina”,+ nispa.
18 Chayrayku ñaupaj kamacheyqa manaña valenchu pisi kallpayoj kasqanrayku, ni imapaj sirvisqanrayku.+
19 Leyqa mana pitapis mana juchayojmanqa tukuchiyta aterqachu.+ Aswan sumaj suyakuy+ rikhurisqantajrí chayta ruwarqa. Chaynejtataj Diosman qayllaykushanchej.+
20 Diosqa Jesusta sacerdoteta jina churashajtin uj juramentota ruwarqa.
21 (Wakin runasqa mana juramentollawan sacerdotes kanku. Kay runatajrí uj juramentowan sacerdoteman tukun, chay juramentotaqa ruwarqa pichus kayta nej: “Jehová* Diosqa kayta juranña, manataj wajtachu parlanqa:* ‘Qanqa wiñaypaj sacerdote kanki’, nispa”).+
22 Chayrayku Jesusqa aswan sumaj tratomanta garante jina sayan.+
23 Chantapis sacerdotesqa wañupusqankurayku manaña sacerdotesllapuni kayta aterqankuchu. Chayrayku wajkunañataj cuentankumanta yaykoj kanku.+
24 Chaywanpis Jesús wiñaypaj kausasqanrayku,+ manaña cuentanmanta waj sacerdotes yaykunankuchu tiyan.
25 Chayrayku payqa, pikunachus paynejta Diosman qayllaykushanku chaykunata salvananpajpis wakichisqa kashan. Imaraykuchus payqa kausashallanpuni, paykunapaj Diosmanta yanapata mañapunanpaj.+
26 Chay jina kuraj kaj sacerdoteta necesitanchej, pichus mana wasanchaj, mana ima juchayoj, mana chʼichiyoj,+ juchasapasmanta tʼaqasqa, cielomantataj aswan patapi.+
27 Payqa mana chay waj kuraj kaj sacerdotes jinachu. Mana sapa día uywa wañuchisqasta jaywananchu tiyan,+ ñaupajta juchasninrayku, chaymantataj runaspa juchasninkurayku.+ Pay kikin uj kutillata jaywaykukorqa, wiñaypajtaj.+
28 Leyqa juchasapa runasta kuraj kaj sacerdotesta jina churan.+ Chaywanpis Leypa qhepanpi jamoj juramentoqa,+ Diospa Wawanta kuraj kaj sacerdoteta jina churan, pichus tukuy imapi wiñaypaj juntʼasqa karqa chayta.+
Sutʼinchaykunasnin
^ Griego parlaypeqa nin, “parterqa”.
^ Chayri “diezmota”.
^ Uj aylloqa uj familiamanta miraj ashkha familias kanku.
^ Chayri “manataj pesachikonqachu”.