Lamentaciones 2:1-22

  • Jehová Diosqa Jerusalenpaj phiñakun

    • Jerusalenta mana khuyarinchu (2)

    • “Jehová Diosqa enemigoman jina tukun” (5)

    • Sionmanta waqanku (11-13)

    • Ñanta pasajkunaqa kʼachitu karqa chay llajtamanta burlakunku (15)

    • Enemigosqa Sion atipasqa kasqanmanta kusikunku (17)

א [álef] 2  Chay jinata Jehová Diosqa Sion llajtata* phiñakuyninwan pʼampaykun phuyuwan jinapuni. Israelpa kʼachita kayninta cielomantapacha jallpʼaman choqaykamun.+ Diosqa phiñakuynin pʼunchaypi mana yuyarikorqachu chay chaki sarunanmanta.+ ב [bet]  2  Jehová Diosqa mana khuyarispa Jacobpa tukuy wasisninta chinkachin. Sinchʼi phiñakuyninpi Judajpa* sumaj jarkʼachasqa lugaresninta urmaykuchin.+ Diosqa Judajpa warmi wawanpa gobiernonta,+ kuraj kamachejkunasnintapis+ pampaman wijchʼuspa kʼumuykachachin. ג [guímel]  3  Diosqa sinchʼi phiñakuyninpi Israelpa tukuy atiyninta chinkacherqa.* Israelpa enemigon qayllaykamushajtin Diosqa mana jarkʼakorqachu.+ Phiñakuynenqa nina jina laurarerqa Jacobpa contranpi, muyuyninpitaj tukuy ima kajta ruphaykorqa.+ ד [dálet]  4  Enemigopis kanman jina flechana arconta* matʼirin.* Paña makinta oqharin sajmamunanpajpacha.+ Pikunachus qhawayniykupi kʼacha runas karqanku chaykunata wañurachin.+ Sion llajtaj* toldonmantaj*+ phiñakuyninta ninata jina kachaykamun.+ ה [he]  5  Jehová Diosqa enemigoman jina tukun.+ Israelta kantumanta tukuchin. Tukuynin torresninta tukuchin. Tukuynin sumaj jarkʼachasqa lugaresninta phiriykun. Judaj warmi wawanmantaj astawan nanayta, llakiytawan yapaykun. ו [waw]  6  Chʼujllantaqa imata jinalla pampacharparin,+ huerta ramadata jinalla. Fiestanta chinkachipun.+ Jehová Diosqa Sionpi fiestasta, samarikuna pʼunchaykunatapis chinkachin, manaña ni pi yuyarikunanpaj. Payqa sinchʼi phiñakuyninpi ni reytapis, ni sacerdotetapis khuyarinchu.+ ז [zayin]  7  Jehová Diosqa manaña altarninta* rikuyta munarqachu. Templonta millaypaj qhawarqa.+ Sionpa sumaj ruwasqa torresninpa perqasnintapis enemigosninpa makinman jaywaykorqa.+ Enemigosnenqa Jehová Diospa wasinpi qhaparerqanku+ fiesta pʼunchaypi jina. ח [jet]  8  Jehová Diosqa nerqaña Sion llajtaj* perqanta urmaykuchinanta.+ Payqa midina qʼaytuwan perqasta miderqaña.+ Thuñishajtintaj mana makinta kuyuricherqachu. Perqasta, ura perqastapis llakisqata saqen. Chay tukuyninkojta kallpanku pisiyapun. ט [tet]  9  Punkusnenqa jallpʼa ukhuman chinkaykunku.+ Diosqa punku trancana barretasninta pʼakispa tʼunata ruwan. Reyninpis kuraj kamachejkunasninpis waj nacionespi presos kashanku.+ Manaña ley kanchu. Profetasninpis* Jehová Diosmanta mosqoypi jina ni ima willayta japʼinkuñachu.+ י [yod] 10  Sion llajtaj* kurajkunasnenqa pampapi chʼinlla chukushanku.+ Qhashqa telata churakuspa umankuman jallpʼata qhallikushanku.*+ Jerusalenmanta doncellasqa kʼumuykukuspa pampakama umankuta chayachinku. כ [kaf] 11  Chay jinata waqasqaypi ñawiypis niña ñawichu.+ Chʼunchulasneyqa qʼewirakushan. Sonqoyqa maytapuni nanawan* llajtaypa warmi wawanta chay jina desgracia qhatirisqanmanta,+wawaspis uña wawitaspis llajtaj plazasninpi llauchhiyaspa wijchʼukusqankumanta.+ ל [lámed] 12  Chay wawasqa mamasninkuta nishanku: “Mamáy, mikhunata munani, yakuta munani”,* nispa,+llauchhiyaspataj wijchʼurakunku, imaynatachus llajtaj plazasninpi wañuy patapi kajkuna wijchʼukunku ajinata,mamankoj makinkupitaj ñakʼayllataña samashanku. מ [mem] 13  ¿Imaynatataj sutʼinchaykiman? Jerusalenpa warmi wawan, ¿imawantaj kikinchaykiman? Sion llajta,* ¿imawantaj kikinchaykiman sonqochasunaypaj? Qhatirisunki chay desgraciaqa manchay jatun, mar qocha jinapuni.+ ¿Pitaj sanoyachisunkimanri?+ נ [nun] 14  Profetasniykeqa mosqoypi jina llulla imasta rikuspa, qhasi manakaj imasta rikuspa willasorqanku.+ Manataj juchaykita reparachisorqankuchu, reparachisunkumanchus karqa chayqa, mana waj nacionman apachikuwajchu karqa.+ Paykunaqa sigue chay llulla imasta, chay qhasi manakaj imasta willasorqanku.+ ס [sámekh] 15  Ñanta pasajkunaqa qanmanta burlakuspa makisninkuta tʼajllarikunku.+ Jerusalenpa warmi wawanta rikuspa, tʼukuspa silbarinku,+ umankutapis khiwiykacharinku, ninkutaj: “¿Kay llajtatachu nerqanku ‘chhika sumaj kʼachitu llajta, jallpʼantinta kusichin’ nispa?”.+ פ [pe] 16  Tukuy enemigosniyki qanpa contraykita parlanku. Paykunaqa silbarinku, kirusninkutapis kʼarurachinku, ninkutaj: “Chayqa chinkachinchej.+ Kay pʼunchaytaqa suyasharqanchejpuni.+ Chay pʼunchayqa chayamunña, rikunchejtaj”,+ nispa. ע [ayin] 17  Jehová Diosqa nisqanta ruwan,+ parlasqanta juntʼan,+imatachus unayña kamacherqa chayta.+ Mana khuyarispa qanta thuñisunki.+ Paymin enemigosniykiwan atipachisunki, enemigosniykitaj kusikunku. Payqa enemigosniykej kallpankuta* sinchʼiyachin. צ [sadé] 18  Sion llajtaj* perqan, uyariy, runasqa sonqomantapacha Jehová Diosman qhaparikunku. Waqayniykeqa tuta pʼunchay mayu jina puririchun. Ama samariychu, ñawisniykimanta waqay surumullachunpuni. ק [qof] 19  Sayariy, tutasnin waqay, guardiaspa turnosninku qallarejtin. Waqaspa Jehová Diosman willakuy imachus sonqoykipi kasqanta. Makisniykita oqharispa Diosmanta mañakuy wawasniyki kausanankupaj. Wawasniykeqa yarqhaymanta jina tukuynin calle esquinaspi wijchʼukushanku.+ ר [resh] 20  Jehová Diosníy, qhawarimuy pitachus chay jinata castigasqaykita. ¿Warmisqa mikhuykullanqankuchu wawasninkuta? ¿Mikhuykullanqankuchu chay nacechikusqanku wawitasninkuta?+ ¿Sacerdotesta, profetastapis wañuchillanqankuchu Jehová Diospa templonpi?+ ש [shin] 21  Jovenespa, kuraj runaspa wañusqa cuerposninkoqa callespi wijchʼurayashanku.+ Doncellasniyta, jovenesniytapis espadawan wañurachinku.+ Sinchʼi phiñakuyniykej pʼunchayninpi paykunata wañurachinki, mana khuyarispa chay jinata wañurachinki.+ ת [taw] 22  Mancharina imasta tukuynejmanta tantachimunki, fiesta pʼunchaypaj jina.+ Jehová Diospa phiñakuynin pʼunchaypeqa ni pi ayqerqachu, ni pi salvakorqachu.+ Enemigoyqa kantumanta tukuchin nacechikuspa uywarqani chay wawasniyta.+

Sutʼinchaykunasnin

Hebreo parlaypeqa nin, “Sionpa warmi wawanta”.
Hebreo parlaypeqa nin, “Judajpa warmi wawanpa”.
Hebreo parlaypeqa nin, “tukuy wajrasta kʼutorqa”.
Chayri “carpanmantaj”.
Hebreo parlaypeqa nin, “Sionpa warmi wawanpa”.
Hebreo parlaypeqa nin, “sarurin”.
Flechana arco: waj lugarespi ninku camba flecha.
Glosariopi altar nisqata leeriy.
Hebreo parlaypeqa nin, “Sionpa warmi wawanpa”.
Glosariopi profeta nisqata leeriy.
Qhalliy: waj lugarespi ninku qhallay.
Hebreo parlaypeqa nin, “Sionpa warmi wawanpa”.
Hebreo parlaypeqa nin, “Higadoyqa jallpʼaman tʼakarpakun”.
Hebreo parlaypeqa nin, “¿Maypitaj tiyan granowan vinowan?”.
Hebreo parlaypeqa nin, “Sionpa doncella wawan”.
Hebreo parlaypeqa nin, “wajrankuta”.
Hebreo parlaypeqa nin, “Sionpa warmi wawanpa”.