Marcos 15:1-47

  • Pilato Jesusta tapun (1-15)

  • Jesusmanta burlakunku (16-20)

  • Gólgota cheqapi Jesusta rakhu kʼaspiman clavaykunku (21-32)

  • Jesús wañupun (33-41)

  • Jesusta pʼampanku (42-47)

15  Sutʼiyamojtinkamataj kuraj sacerdotes, kurajkuna, leymanta yachachejkuna ima tantakorqanku, nisunman tukuy Jatun Juntantin.* Paykunaqa Jesusta wataykuspa Pilatoman jaywaykamorqanku.+  Pilatotaj Jesusta taporqa: “¿Qanchu judiospa reynin kanki?”,+ nispa. Jesustaj kuticherqa: “Arí, qanllataj chayta ninki”,+ nispa.  Kuraj sacerdotestajrí tukuy imamanta tumpasharqanku.  Pilatotaj ujtawan Jesusta tapullarqataj: “¿Manachu imatapis kutichikunki?+ Chay chhika imasmanta tumpashasunku”,+ nispa.  Jesustajrí manaña imatapis kuticherqachu, chayrayku Pilatoqa mayta tʼukorqa.+  Pilatoqa sapa fiestapi uj presota kacharichiyta yachaj, pitachus runas mañakoj kanku chayta.+  Chaypacha uj runa Barrabás sutiyoj, carcelpi wisqʼasqa kasharqa waj runaswan khuska. Paykunaqa autoridadespa contranta oqharikuspa runasta wañuchisqanku.  Ashkha runas tantakamuspataj, Pilatomanta mañakorqanku yachasqa kasqanman jina uj presota kacharichinanta.  Pilatotaj paykunata taporqa: “¿Munankichejchu judiospa reyninta kacharichinayta?”,+ nispa. 10  Pilatoqa repararqa kuraj sacerdotes envidiakuspalla Jesusta payman jaywaykusqankuta.+ 11  Kuraj sacerdotestaj runasta yachaykucherqanku Pilatomanta mañakunankupaj Barrabasta kacharichinanta.+ 12  Pilatotaj ujtawan taporqa: “Chanta, ¿imanasajtaj judiospa reynin ninkichej chaywanri?”,+ nispa. 13  Runastaj ujtawan qhaparerqanku: “¡Kʼaspipi* wañuchisqa kachun!”,+ nispa. 14  Pilatotaj nerqa: “¿Imarayku? ¿Ima sajratataj ruwarqa?”, nispa. Paykunataj aswan sinchʼita qhaparerqanku: “¡Kʼaspipi wañuchisqa kachun!”,+ nispa. 15  Pilatotaj runasta kusichiyta munaspa Barrabasta kachariporqa, Jesustataj soldadosman jaywaykorqa, seqʼoytawan rakhu kʼaspipi wañuchinankupaj.+ 16  Soldadostaj Jesusta pusaykorqanku kamachina wasej pationman, tukuynin soldadostataj wajyacherqanku.+ 17  Jesusmantaj kulli* ropata churaykorqanku, khishkamanta coronata simpʼaspataj umanman churaykorqanku. 18  Qhaparerqankutaj: “Jallalla judiospa reynin”,+ nispa. 19  Umanpitaj caña huecawan wajtasharqanku, thoqaykusharqanku, ñaupaqenman qonqoriykukuspataj kʼumuykukusharqanku. 20  Burlakuyta tukuytawan kulli ropata lluchʼuspa ropasninta churaykapullarqankutaj. Chaymantataj jawaman aparqanku rakhu kʼaspiman clavamunankupaj.+ 21  Chayninta Cirene llajtayoj Simón pasashasqa, pichus Alejandrojtawan Rufojtawan tatanku karqa chay, payqa campomanta kutimushasqa. Paytataj munajta mana munajta Jesuspa ñakʼarina kʼaspinta* apacherqanku.+ 22  Chantá Gólgota nisqa cheqaman Jesusta aparqanku, chayqa niyta munan “tʼojlu cheqa”.+ 23  Chaypitaj Jesusman tomachiyta munarqanku mirra* jampiwan chajrusqa vinota,+ paytajrí mana tomayta munarqachu. 24  Rakhu kʼaspiman clavaykuytawan, soldadosqa suerteta* choqarqanku ropasninta partinakunankupaj, chayman jina apakunankupaj.+ 25  Jesusta rakhu kʼaspiman clavaykushajtinkoqa las nueve de la mañana jinaña karqa. 26  Imamantachus juchachasqankutaj kay jina qhelqasqa kasharqa: “Judiospa reynin”, nisqa.+ 27  Jesustawan khuskataj iskay suwastawan rakhu kʼaspisman warkhorqanku, ujninta pañanman, ujnintataj lloqʼenman.+ 28  * 29  Chaynejta pasajkunataj umankuta khiwirispa+ Jesuspaj sajrata rimarqanku, nerqankutaj: “¡Wa! Qan nerqanki templota urmachispa kinsa pʼunchaypi sayarichinaykita.+ 30  Kunanqa chay ñakʼarina kʼaspimanta uraykamuspa salvakuy á”, nispa. 31  Kuraj sacerdotespis, leymanta yachachejkunawan khuska kikillantataj Jesusmanta burlakuspa ninakusharqanku: “Wajkunataqa salvarqa, pay kikintaj mana salvakuyta atinchu.+ 32  Kunanqa Israelpa reynin Cristo chay ñakʼarina kʼaspimanta uraykamuchun. Chayta rikuspaqa creesunchej”,+ nispa. Jesuspa ladonpi rakhu kʼaspispi warkhusqa kajkunapis insultallarqankutaj.+ 33  Chaupi pʼunchayña kashajtintaj, tukuy chay jallpʼa laqhayaykorqa las tres chaykama.+ 34  Las trestataj Jesusqa sinchʼita qhaparerqa: “Éli, Éli, ¿láma sabakhtháni?”, nispa. Chayqa niyta munan: “Diosníy, Diosníy, ¿imaraykutaj saqerpariwankiri?”.+ 35  Chay qayllapi sayashajkunamanta wakintaj, chayta uyarispa nerqanku: “Uyariychej, Eliasta wajyakushan”, nispa. 36  Ujnintaj correspa esponjata kʼallku vinoman chhapuykorqa, caña huecaman churaykuspataj Jesusman jaywarqa ujyananpaj,+ nerqataj: “¡Saqeychej! Qhawanalla, ichapis Elías uraykuchej jamonqa”, nispa. 37  Jesustajrí sinchʼita qhapariytawan wañuporqa.+ 38  Temploj cortinantaj+ iskayman llikʼikorqa, patamanta urakama.+ 39  Soldadospa capitannintaj Jesuspa ñaupaqenpi sayasharqa, payqa chay jinata Jesús wañupusqanta rikuspa nerqa: “Kay runaqa Diospa Wawanpuni kasqa”,+ nispa. 40  Wakin warmispis karullamanta qhawamusharqanku. Paykuna ukhupi kasharqanku María Magdalena, Sullkʼa Santiagojtawan* Josespatawan mamanku María, Salomé ima.+ 41  Galileapi Jesús kashajtillanraj, chay warmisqa paywan khuska purej kanku, yanapajtaj kanku.+ Kashallarqankutaj waj ashkha warmispis, paykunaqa Jerusalenman paywan khuska wicharimusqanku. 42  Qʼayantin samarikuna pʼunchay kasqanrayku wakichikuna pʼunchay karqa. Tardeña kashajtintaj 43  Arimateamanta José jamorqa, payqa Juntapi* sumaj runapaj qhawasqa karqa, Diospa Gobiernontataj suyakusharqa. Joseqa mana manchachikuspa Pilatomanta Jesuspa ayanta* mañamorqa.+ 44  Pilatotaj yachayta munarqa Jesús wañusqantañachus manarajchus. Chayrayku soldadospa capitanninta wajyachispa taporqa. 45  Soldadospa capitannin Jesús wañusqantaña nejtintaj, Pilatoqa Joseman nerqa ayanta* apakapunanta. 46  Josetaj sumaj lino telata rantimuspa, Jesuspa ayanta* uraykuchiytawan chay telawan maytʼuykorqa. Chantá chhankapi ruwasqa sepulturaman churaykamorqa,+ chay sepulturaj punkunmantaj jatun rumita tanqaykorqa.+ 47  María Magdalenawan Josespa maman Mariawantaj qhawasharqanku maymanchus Jesusta churasqankuta.+

Sutʼinchaykunasnin

Glosariopi Jatun Junta nisqata leeriy.
Chayri “Postepi”.
Chayri “morado”.
Chayri “ñakʼarina postenta”. Glosariopi ñakʼarina kʼaspi nisqata leeriy.
Glosariopi mirra nisqata leeriy.
Glosariopi suerte nisqata leeriy.
Kay versiculoqa wakin Bibliasllapi rikhurin. Manataj kanchu ashkha unay griego qhelqasqaspi. Yanapa A3 nisqata leeriy.
Chayri “Juchʼuy Santiagojtawan”.
Chayri “Jatun Juntapi”.
Chayri “cuerponta”.
Chayri “cuerponta”.
Chayri “cuerponta”.