Ir al contenido

Ir al índice

CAPÍTULO 26

“Manamin mayqenniykichejpis wañunkichejchu”

“Manamin mayqenniykichejpis wañunkichejchu”

Pabloqa barco phirikushajtin sinchʼi creeyniyoj kasqanta, wajkunatapis munakusqanta rikucherqa

Orqhosqa kashan Hechos 27:1–28:10 versiculosmanta

1, 2. 1) ¿Imapitaj Pablo Romaman rerqa? 2) ¿Imaraykutaj Pablo mancharisqa kasharqa?

 FESTOQA Pablota nerqa: “Cesarman rinki”, nispa. Pabloqa imatachus Cesarman ninanpi maytachá tʼukusharqa. Payqa iskay watasta carcelpi wisqʼasqa kaytawan Romaman rinan karqa (Hech. 25:12). Pabloqa may mancharisqachá kasharqa barcopi rinanta yachaspa. Payqa nichá gustachikullajchu barcopi viajayta, imaraykuchus ñaupaj kutispi viajashajtin payta mana allinchu rerqa. Chantapis Romata kamachejpa ñaupaqenman rinan karqa. Chayrayku may mancharisqachá kasharqa.

2 Pabloqa ashkha kutispiña “mar qochapi” “wañuy patapi” rikukorqa. Pay barcopi rishajtin kinsa kutipi barco yakuman chinkaykorqa. Chantapis Pabloqa uj tutata, uj pʼunchaytawan mar qocha chaupipi tuytorqa (2 Cor. 11:25, 26). Pablo Romaman viajasqanqa mana willamunanpaj viajasqasnin jinachu karqa. Willamunanpaj viajashaspaqa mana presochu kasharqa, Romamantajrí preso jina apasqa kasharqa. Chantapis Romaqa Cesareamanta karupi kasharqa. Chayrayku 3.000 kilometrosmanta astawan rinan karqa. ¿Pablo Romaman chayarqapunichu? Paytaqa Romapi Satanaspa mundonmanta aswan atiyniyoj kamachej suyasharqa juzgananpaj. Chanta, ¿ima ninmantaj karqa chay kamachej?

3. 1) ¿Imatá Pablo ruwaytapuni munarqa? 2) ¿Imamantataj kay capitulopi yachakusun?

3 Pablomanta ashkhataña yachaspa, ¿yuyasunmanchu pay may mancharisqa kashasqanta? Pabloqa Romapi ñakʼarinanta yachaspapis, mana yacharqachu imaspipunichus rikukunanta. Chayrayku qhasillata llakikunman karqa, llakikuspaqa ni imata cambiayta atinmanchu karqa, chantapis willaspa niña kusisqachu kanman karqa (Mat. 6:27, 34). Jehovaqa munarqa paypa Gobiernonmanta Pablo tukuy atisqanta willananta, may atiyniyoj autoridadesmanpis willananta (Hech. 9:15). Pablotaj Diospa munayninta juntʼaytapuni munarqa, noqanchejpis pay jinallataj ruwayta munanchej. Chayrayku imaynachus chay viajenpi risqanmanta yachakuna, reparanataj imatachus paymanta yachakuyta atisqanchejta.

“Anchatapuni ñaupaqeykumanta wayramusharqa” (Hechos 27:1-7a)

4. 1) ¿Imayna barcopitaj Pablo Romaman riyta qallarerqa? 2) ¿Pikunataj Pablota compañarqanku?

4 Pablotawan waj presostawanqa romano soldadospa ujnin capitannin Julio aparqa. Paytaj nerqa Cesareaman reciellanraj chayamorqa chay cargata apaj barcopi rinankuta. Chay barcoqa Adramitiomanta jamusharqa. Chaytaj kasharqa Asia Menorpa inti yaykuynin ladopi, mar qocha kantupi, Mitelene llajtaj chimpanpi, isla de Lesbos nisqapi. Chay barcoqa norte ladoman riytawan, inti yaykuy ladoman rinan karqa, ashkha lugarespitaj sayanan karqa cargata descarganankupaj, carganankupaj ima. Cargata apanapaj barcosqa, mana runastawan apanankupajchu ruwasqa kasharqanku. Chayrayku chay barcopi rejkunaqa sufrej kanku, astawanraj presosqa (234 paginapi “ ¿Imaynataj barcopi viajay kaj?” nisqa recuadrota leeriy). Pabloqa mana sapallanchu kasharqa sajra imasta ruwaj presospa chaupinpi. Paywan kasharqanku sumaj amigosnin Aristarco, Lucas, ichá waj hermanos ima. Yachanchej jina, chay viajemantaqa Lucas qhelqarqa, jinapis mana yachanchejchu Pablota yanapaj hermanosta pasajeta pagachisqankutachus manachus (Hech. 27:1, 2).

5. ¿Pikunawantaj Pablo Sidonpi tinkorqa, chanta imatá paykunamanta yachakunchej?

5 Uj diata barcopi rispa 110 kilometrosta rerqanku. Ajinapitaj Sidón nisqa barco sayachinaman chayarqanku, Siriapi kaj mar qochaj kantunman. Julioqa manasina sajra imasta ruwaj runasta jinallatajchu Pablota qhawarqa. Ichapis chayta ruwarqa Pablo romano kasqanrayku, chayri juchayoj kasqanta mana rikuchiyta atisqankurayku (Hech. 22:27, 28; 26:31, 32). Julioqa saqellarqa Pablo barcomanta uraykuspa hermanoswan hermanaswan tinkumunanta. Hermanosqa payta may munakuywanchá japʼikorqanku chay chhika unaytaña wisqʼasqa kasqanrayku. Chayrayku sapa uj kay jinata tapurikusunman: “¿Imaynatá chay hermanos jina wajkunata wajyarikuyman?”, nispa. Chay hermanos jina wajkunata wajyarikuspaqa may kallpachasqas kasunchej (Hech. 27:3).

6-8. 1) ¿Imaynataj karqa Pabloj viajen Sidonmanta Cnidokama? 2) ¿Ima kutispitaj Pablo sumaj willaykunata willarqa?

6 Chantá Sidonmanta llojsispa norte ladoman riytawan, mana maypi sayaspa Ciliciaj mar qocha kantunta inti yaykuy ladoman muyuykamorqanku. Ajinapitaj Tarsoj qayllanta pasarqanku, maypichus Pablo wiñakorqa chayninta. Chay kutimanta Lucas nin: “Anchatapuni ñaupaqeykumanta wayramusharqa”, nispa (Hech. 27:4, 5). Jinapis Pabloqa sumajtachá tiemponta aprovecharqa sumaj willaykunata runasman willarinanpaj. Payqa willarqachá waj presosman, waj pasajerosman, barcota purichejkunaman, soldadosman ima. Chantapis maypichus sayarqanku, chay lugarespipis willallarqatajchá. Noqanchejrí, ¿Pablo jinachu maypi kashaspapis sumaj willaykunata willarinchej?

7 Chantá Mira nisqa barco sayachinaman chayarqanku. Chayqa kasharqa Asia Menorpa sur ladonpi, mar qocha kantupi. Chaypitaj Pablowan, paywan risharqanku chay runaspiwan waj barcomanñataj wicharerqanku Romaman rinankupaj (Hech. 27:6). Apostolespa tiemponkupeqa chʼaki mikhuykunata Egiptomanta barcopi apamoj kanku Romaman. Chayta apamoj ashkha barcostaj Mirapi sayaj kanku. Julioqa chay barcosmanta ujninta Mirapi tarerqa, chaymantaj soldadosta, waj presostawan wichariykucherqa. Chay barcoqa ñaupaj barcomanta nisqa aswan jatunchá karqa, imaraykuchus ashkha trigo cargata apasharqa, 276 runastawan. Chay runasqa karqanku barcota purichejkuna, soldados, presos, ichá Romaman waj viajaj runas ima. Chay barcopitaj Pabloqa waj runasmanñataj willanan karqa, paytaj tukuy atisqantachá ruwarqa ashkha runasman willananpaj.

8 Miramantaqa Cnidomanñataj rerqanku, Asia Menorpa suroeste ladonman. Barco rishan chay ladoman wayramojtin, Miramanta Cnidokamaqa uj barco uj diapi jina chayaj. Jinapis Lucas nin: “Ashkha pʼunchaykunata allillanmanta rispa ñakʼayta Cnido llajtaman chayarqayku”, nispa (Hech. 27:7a). Chaytaj ichapis ajina karqa tiempo mana allinchu kasqanrayku (“ Mar Mediterraneopi wayras” nisqa recuadrota leeriy). Mana allin tiempopi viajayqa nichá allinchu karqa. Chay barcopi rejkunaqa may llakisqaschá, mancharisqastajchá kasharqanku yaku qhollchoqeyasqanrayku.

‘Sinchʼi wayra apaykachawarqayku’ (Hechos 27:7b-26)

9, 10. Barcopi viajajkuna, ¿imapitaj rikukorqanku Creta churu qayllapi?

9 Barcoj capitannenqa Cnidomanta inti yaykuy ladoman rillaytapuni munarqa. Jinapis Lucas nin ‘ñaupaqenkumanta anchata wayramusqanta’ (Hech. 27:7b). Mar qocha kantunta rishajtinku corriente yakus paykunata aparqa. Jinapis chay yakusmanta llojsejtinkuña, noroeste ladomanta mayta wayramorqa, chaytaj paykunata sur ladoman imata jina chinkaricherqa. Chayrayku Creta churu wasapi wayramanta pakakorqanku, imaynatachus Chipre churu wasapi pakakorqanku ajinata. Paykunaqa Creta churoj inti llojsimuynin ladopi kaj Salmone cabota pasaytawan, Creta churoj sur ladonman chayarqanku. Chaypi pisillataña wayrasqanraykutaj chaypi pakakorqanku. Chayrayku ichapis niña ancha mancharisqaschu kasharqanku, jinapis mana unaytachu. Imaraykuchus chiri tiempoqa qallarisharqaña, chiri tiempopitaj barcota apaykachayqa mana facilchu kaj.

10 Creta churoj wasanta rispapis barcota ñakʼayta purichisharqanku. Lucas nin: “Cretaj kantullantapuni ñakʼayta rispataj, Sumaj Puertos nisqaman chayarqayku”, nispa. Chaynejpeqa mar qocha jallpʼaman uj qallu jina yaykusharqa, chaypitaj Sumaj Puertos kasharqa. Chay lugarqa ichapis kasharqa maynejpichus mar qocha kantu pata ladoman riyta qallarin, chayman chayanapiña. Chanta, ¿mashkha unaytataj chaypi qhepakorqanku? Lucas nin ancha unayta chaypi qhepakusqankuta, jinapis mana aswan unayta qhepakuyta aterqankuñachu. Imaraykuchus septiembre chayri octubre killasña kasharqa. Aswan unayta qhepakojtinkoqa manaña barcopi riyta atinkumanchu karqa (Hech. 27:8, 9).

11. 1) Barcopi rinamanta, ¿imatataj Pablo nerqa? 2) Barcopi rejkuna, ¿imatataj ruwarqanku?

11 Wakin pasajerosqa ichá Pablota tapukorqanku rinallankutapunichus manachus, pay mar Mediterraneonta ashkha kutistaña viajasqanrayku. Pablotaj nerqa manaña rinankuta, siga rispaqa yakuman chinkaykunankuta, cargata pierdenankuta, ichá wañunankuta ima. Jinapis barcota purichejwan barcoj dueñonwanqa rillaytapuni munarqanku, ichapis aswan sumaj barco sayachinaman usqhayllata chayayta munaspa. Ajinapi Juliota “ya” nicherqanku, waj pasajerospis mar qocha kantunta rillaytapuni munarqanku Fenice barco sayachinaman chayanankukama. Fenicepeqa mar qocha uj qallu jina jallpʼaman yaykusharqa. Chaytaj ichapis aswan jatun karqa, chiri tiempota pasanapajtaj sumaj. Sur ladomanta tumpallata wayramusqanraykutaj Feniceman puririyta qallarerqanku (Hech. 27:10-13).

12. 1) Cretamanta llojsiytawan, ¿imapitaj rikukorqanku? 2) Barcota purichejkuna, ¿imatataj ruwarqanku mana uj jatun llakiypi rikukunankupaj?

12 Paykunaqa aswan llakiypiraj rikukorqanku noreste ladomanta ‘sinchʼita wayramusqanrayku’. Paykunataqa jarkʼarqa “Cauda nisqa juchʼuy churu”, chayqa kasharqa Sumaj Puertosmanta 65 kilometrospi. Ajinapis paykunata wayra sur ladoman apanman karqa, Africaj qocha kantun qayllapi kaj tʼiyumantaj satʼiykunman karqa. Chayrayku barcota purichejkunaqa ni imanakuyta atisharqankuchu. Chantá barco aysasharqa chay juchʼuy boteta barcoman ñakʼayta wicharicherqanku yakuwan juntʼa kasqanrayku. Chaymantataj barcota rakhu waskhaswan chayri cadenaswan matʼita wataykorqanku tablasnin mana llojsirananpaj. Chantá barcoj telasninta juchʼuyyachispa may ladomantachus wayramusharqa chay ladoman rinankupajtaj, tukuy imata ruwarqanku. Chay ruwasqankutaj qhasilla karqa, imajtinchus Lucas nin jina, ‘sinchʼi wayraqa’ mayta paykunata apaykachasharqa. Minchhantintaj barcoj wakin imasninta yakuman wijchʼuykorqanku, barcota chhallayachinankupaj (Hech. 27:14-19).

13. ¿Imaynataj kashankuman karqa barcopi rejkuna?

13 Tukuyninkuchá may mancharisqas kasharqanku. Jinapis Pablowan compañerosninwanqa mana wañunankuta yachaspa mana mancharisqaschu kasharqanku. Imaraykuchus Jesús Pabloman rikhurispa nerqaña Romapipis paymanta allinta sutʼinchananta, chaymanta qhepata uj angelpis kikillantataj Pabloman nerqa (Hech. 19:21; 23:11). Jinapis parawan wayrawanqa nipuni pasararqachu, barcotataj tuta pʼunchay kayman jaqayman apaykachasharqa iskay semana juntʼata. Para mana pasarasqanrayku, cielopis yana phuyuswan juntʼa kasqanrayku barcota purichejqa mana intita rikorqachu, nitaj estrellastapis. Chayrayku mana yacharqachu maypichus kashasqankuta, nitaj maymanchus rishasqankutapis. Paykunaqa manchay chiri kasqanrayku, parasqanrayku, mancharisqastaj kasqankurayku mana yarqhachikorqankuchu. Chantapis barco anchata kuyusqanrayku uma muyusqaschá, vomitanankupaj jinañatajchá kasharqanku. Pillapis ajinapi rikukuspaqa nipuni mukhuyllatapis munanmanchu, ¿icharí?

14, 15. 1) ¿Imatataj Pablo barcopi rejkunaj chaupinkupi sayaykuytawan nerqa? 2) ¿Imatataj yuyarichiwanchej Pablo barcopi kaj runasta sonqochasqan?

14 Pabloqa barcopi rejkunaj chaupinkupi sayaykuytawan paykunaman nerqa: “Sichus [...] yuyaychasqayta kasuwankichejman karqa chayqa, mana kay jinata ñakʼarishasunmanchu karqa”, nispa. Jinapis chayta nispaqa mana nisharqachu: “Kunanqa yachaychej á”, nispa. Chantá nerqa: “Kunantaj sonqochakuychej, manamin mayqenniykichejpis wañunkichejchu, barcolla phirikonqa”, nispa (Hech. 27:21, 22). Barcopi rejkunaqa chayta uyarispa sonqo tiyasqachá kasharqanku. Pablotaj may kusisqachá kasharqa Jehová paynejta chay runasta sonqochasqanmanta. Jehovaqa tukuyninchejmanta llakikun. Chayrayku “mana munanchu ni pi chinkachisqa kananta. Astawanqa munan tukuy arrepientekunankuta” (2 Ped. 3:9). Chayrayku tukuy atisqanchejta ruwana ashkha runasman sumaj willaykunata willanapaj. Kaytataj amapuni qonqanachu: Tukuy runaspa kausayninku Jehovapajqa may valorniyoj, paytaj mana munanchu chinkachisqa kanankuta.

15 Pabloqa “Dios imatachus qonanta nerqa”, chayta suyakusharqa. Chay suyakuyninmantataj barcopi kajkunamanta ashkha runasmanñachá willarqa (Hech. 26:6; Col. 1:5). Jinapis barco yakuman chinkaykunanpajña kashasqanrayku barcopi rejkunamanqa sutʼita rikuchinan karqa paykuna mana wañunankuta. Chayrayku pay nerqa: “Chʼiseqa pitachus yupaychani chay Diospa angelnin rikhuriwarqa, niwarqataj: ‘Pablo, ama manchachikuychu, Cesarpa ñaupaqenman chayankipuni. Diosqa mana wañojta saqenqachu qanwan khuska barcopi tukuy rejkunata’, nispa. Chayrayku sonqochakuychej runa masis, noqa creeni Dios niwasqanman jinapuni kananta. Jinapis wayraqa uj churuman wijchʼurpariwasunchej”, nispa (Hech. 27:23-26).

“Tukuyniyku jallpʼaman kausashaj chayarqayku” (Hechos 27:27-44)

“Tukuypa rikunanta Diosman graciasta qorqa” (Hechos 27:35).

16, 17. 1) Barco ganchoswan japʼisqaña kajtin, ¿imatá Pablo ruwarqa? 2) ¿Imaynatá Pabloj mañakusqan wajkunata yanaparqa? 3) ¿Imaynatá Pabloj nisqan juntʼakorqa?

16 Chay iskay semanaspi wayrawan apachikorqanku 870 kilometrosta jina. Chantá yaku manchayta sonarispa qocha kantuman wajtakusqanta uyarispa, yuyarqanku jallpʼaman qayllaykushasqankuta. Chayrayku barcoj qhepanmanta sayachina ganchosninta yakuman kachaykorqanku, ajinamanta wayra manaña barcota apananpaj, barcoj ñaupaqentaj jallpʼa lado qhawarisqa kananpaj. Chaytataj ruwarqanku barco mar qocha kantuman satʼiykukunanta munaspa. Sayachina ganchosta yakuman kachaykushajtinkutaj, barcopi trabajajkunaqa ayqeyta munarqanku. Pablotajrí capitanman, soldadosmanwan nerqa: “Kay runaschus mana barcopi qhepakonqanku chayqa, mana salvakuyta atinkichejchu”, nispa. Chayrayku soldadosqa mana saqerqankuchu paykuna ayqenankuta. Barco ganchoswan japʼisqaña kajtintaj, Pabloqa tukuyta nerqa mikhunankuta, watejmantataj nerqa mana wañunankuta. Chantá Pabloqa “tukuypa rikunanta Diosman graciasta qorqa” (Hech. 27:31, 35). Pablo Diosman gracias qosqanmantaqa, Lucaswan Aristarcowan mayta yachakorqanku, noqanchejpis mayta yachakullasunmantaj. Chayrayku kayta tapurikusunman: “Wajkunaj ñaupaqenpi mañakusqay, ¿wajkunata kallpachanchu, sonqochantajchu?”, nispa.

17 Chantá Diosmanta mañakuytawan “tukuyninku sonqochakuspa mikhorqanku” (Hech. 27:36). Chaymantataj apasharqanku chay trigota qochaman wijchʼuykorqanku barco chhallayananpaj, qocha kantumantaj facilta chayayta atinankupaj. Sutʼiyamojtintaj sayachina ganchospa waskhasninta kʼuturparerqanku, barco apaykachana kʼaspistapis tumpata phaskararqanku. Chantá ñaupaj ladopi kaj telata sayacherqanku, wayra mar kantuman barcota apananpaj. Barcotaj yaku ukhupi kaj tʼiyuman chayri tʼuruman ñaupaqenmanta satʼiykukorqa. Chantá yakoqa barcoj qhepanman wajtakamuspa barcota phiriyta qallarerqa. Chayrayku wakin soldadosqa presosta wañuchiyta munarqanku. Juliotaj mana saqerqachu chayta ruwanankuta. Astawanpis tukuyta kamacherqa mar qocha kantuman nadaspa chayanankuta, chayri pʼakisqa tablasmanta japʼikuspa llojsinankuta. Pablo nerqa jinapuni, barcopi rej 276 runas “tukuyniyku jallpʼaman kausashaj” chayarqanku (Hech. 27:44). Chanta, ¿maymantaj chayarqanku?

“May kʼachas noqaykuwan karqanku” (Hechos 28:1-10)

18-20. 1) Malta churupi tiyakojkuna imaynatataj rikucherqanku “may kʼachas” kasqankuta? 2) ¿Ima milagrotaj malta churupi pasarqa?

18 Paykunaqa Malta churuman chayarqanku, chaytaj kashan Siciliaj sur ladonpi (239 paginapi “ ¿Mayqen churutaj Malta karqa?” nisqa recuadrota leeriy). Barco phirikusqanraykutaj Malta churuman chayarqanku joqʼetos, kharkatishajtaj. Chay churupi tiyakojkunataj paykunawan “may kʼachas” karqanku (Hech. 28:2). Paykunaqa paramusqanrayku, chirimusqanraykutaj ninata japʼicherqanku chayman chayakojkuna qʼoñikunankupaj. Chantá uj milagro pasarqa.

19 Pabloqa paykunata yanapayta munaspa tʼuna llantʼata uj marqʼata tantaspa ninaman choqaykorqa. Jinallapi venenoyoj katari ninamanta llojsimuspa, Pabloj makinta khanispa warkhuykukorqa. Maltamanta runastaj yuyarqanku chayqa diosesmanta uj castigo kasqanta. a

20 Biblia nin: “Chaypi kaj runastaj suyasharqanku Pablo punkiykunanta”, nispa. Uj libro nisqanman jina, griego parlaymanta “punkiykunanta” nispa traducikun chay palabrataqa, doctoreslla oqharej kanku. Lucastaj chay palabrata oqharerqa paypis doctorllataj kasqanrayku (Hech. 28:6; Col. 4:14). Jinapis Pabloqa katarita makinmanta thalarpakorqa, nitaj imapis pasarqachu.

21. 1) ¿Imastaj rikuchin Lucaspa qhelqasqan maychus kajpuni kasqanta? 2) ¿Ima milagrostataj Pablo ruwarqa, chanta imatataj Malta churumanta runas ruwarqanku?

21 Malta churupeqa jatuchaj jallpʼasniyoj qhapaj runa Publio tiyakorqa. Ichapis payqa Roma llajtayoj autoridad karqa, Malta churumanta aswan atiyniyojtaj. Chayrayku Lucas nin: “Kamachej Publio”, nispa. Chay palabrasllataj rikhurin chay churupi iskay qhelqasqasta tarerqanku chay qhelqasqaspipis. Publioqa may kʼachapuni karqa Pablowan compañerosninwan. Chayrayku kinsa diasta wasinpi paykunata wajyarikorqa. Jinapis paypa tatan onqosqa kasharqa. Lucastaj doctores apaykachaj kanku chay palabrasta oqharispa sutʼincharqa Publioj tatan ima onqoyniyojchus kasqanta. Pay nerqa: “Calenturawan wijsa qʼewiywan camapi kasharqa”, nispa. Pablotaj Diosmanta mañakuytawan makisninta churaykuspa payta sanoyacherqa. Runastaj maytapuni tʼukorqanku chaymanta. Chayrayku waj onqosqastawan Pabloman pusarqanku pay sanoyachinanpaj. Chantapis tukuy imata Pablopaj, compañerosninpajwan aparqanku, viajanankupaj imastachus necesitasqankutapis qorqanku (Hech. 28:7-10).

22. 1) ¿Imatataj uj yachayniyoj runa nerqa Lucaspa qhelqasqanmanta? 2) ¿Imatataj qhepan capitulopi yachakusunchej?

22 Pablo Romaman viajasqanmanta kay capitulopi yachakusqanchejqa, maychus kajsitupuni kashan. Lucaspa qhelqasqanmanta parlaspa uj yachayniyoj runa nerqa: “Bibliaj waj librosninmanta nisqaqa, kay libropi aswan sumajsituta, tukuy imitataj willan. Ñaupa tiempopi imaynatachus barcota apaykachasqankumanta parlaspa, tukuy imatapuni willan, mar Mediterraneoj inti llojsimuynin ladopi imaynachus tiempo kasqanmantapis tukuy imata willallantaj. Chayta qhelqananpajtaj marninta viajaj runaj qhelqasqanwanchá yanapachikorqa, pichus sapa día viajenpi imaynachus risqanta qhelqarqa chaywan”, nispa. Chaytataj ichapis kikin Lucasllataj viajashaspa qhelqarqa. Ajina karqa chayqa, Lucasqa astawanrajchá qhelqarqa viajenkuta tukunankukama. Chanta, ¿imataj kanman karqa Pablo Romaman chayajtin? Chayta qhepan capitulopi yachakusun.

a Malta churupi tiyakojkunaqa chay jina katarista sumajta rejsej kanku. Chaytaj niyta munan Pabloj tiemponpi Malta churupi kataris kasqanta, kunantaj manaña kanchu. Ichapis chay churumanta kataris chinkaporqanku tiempo cambiasqanrayku, chayri ichá runas astawan mirasqankurayku, kataristataj wañuchisqankurayku.