Ir al contenido

Ir al índice

CAPÍTULO 136

Galilea qocha kantupi Jesús rikhurin

Galilea qocha kantupi Jesús rikhurin

JUAN 21:1-25

  • JESÚS GALILEA QOCHA KANTUPI RIKHURIN

  • JESUSQA PEDROTA WAJ APOSTOLESTAWAN NIN OVEJITASNINTA MIKHUCHIPUNANKUTA

Jesusqa Pascua mikhunata mikhorqanku chay chʼisi apostolesninman nerqa: “Kausarichisqa kaspataj, ñaupaqeykichejta Galileaman risaj”, nispa (Mateo 26:32; 28:7, 10). Ajinapunitaj karqa. Jesuspa ashkha yachachisqasnenqa, Galileaman rerqanku. Kunantaj chaymanta yachakuna.

Galileapeqa apóstol Pedro sojta apostolesman nerqa: “Pescadota japʼej rishani”, nispa. Paykunataj nerqanku: “Noqaykupis qanwan risqayku”, nispa (Juan 21:3). Jinapis tutantinpi ni uj pescadollatapis japʼerqankuchu. Sutʼiyamushajtintaj Jesusqa qocha kantupi sayasharqa, yachachisqastaj mana repararqankuchu Jesús kasqanta. Chantá Jesús qhaparerqa: “Wawasníy, ¿manachu imallapis mikhunaykichejpaj kapusunkichej?”, nispa. Paykunataj “Mana” nerqanku. Jesustaj nerqa: “Chʼipata canoaj paña ladonman choqaykuychej, chaypitaj japʼinkichej”, nispa (Juan 21:5, 6). Paykunataj choqaykuspa ashkha pescadosta japʼisqankurayku chʼipata mana orqhoyta aterqankuchu.

Chayllapitaj Juanqa Pedrota nerqa: “¡Jaqayqa Señorninchej!”, nispa (Juan 21:7). Pedrotajrí qʼara wasalla kashasqanrayku ropanta churaykukuspa, chay rato qochaman phinkiykorqa. Payqa 100 metrosta jina nadaspa qocha kantukama rerqa. Wakin yachachisqastaj ñakʼayllata japʼisqanku pescadosta chʼipapi aysamorqanku.

Chʼaki jallpʼaman chayaspaqa, “nina brasas patapi rikorqanku pescadota, tʼantatawan churasqata”. Chantá Jesús nerqa: “Kunan japʼisqaykichej pescadosmanta wakinta apamuychej”, nispa. Pedrotaj chʼipata qocha kantuman aysamorqa, 153 jatuchaj pescadoswan juntʼata. Chantá Jesús nerqa: “Jamuychej, mikhurikunkichej”, nispa. Nitaj mayqenpis taporqachu: “¿Pitaj kanki?”, nispa. Paykunaqa yacharqanku Jesús kasqanta (Juan 21:9-12). Chaywanqa kausarimusqanmantapacha kinsa kutitaña rikhurerqa.

Chantá Jesusqa uj chhikan tʼantatawan pescadotawan yachachisqasninman jaywarqa. Mikhusqankutawantaj pescadosta qhawarispa Pedrota taporqa: “Juanpa wawan Simón, ¿kaykunamanta astawanchu munakuwanki?”, nispa. Jesusqa yachayta munarqa Pedro negociontachus aswan sumajpaj qhawasqanta, chayri kamachisqanta ruwaytachus. Pedrotajrí nerqa: “Arí Señor, qan yachanki munakususqayta”, nispa. Jesustaj nerqa: “Corderitosniyta mikhuchipuway”, nispa (Juan 21:15).

Chantá Jesusqa Pedrota tapullarqataj: “Juanpa wawan Simón, ¿munakuwankichu?”, nispa. Pedrotajrí ichapis yuyarqa “¿imajtintaj ujtawan tapushawanri?” nispa. Jinapis payqa mana iskayrayaspa nerqa: “Arí Señor, qan yachanki munakususqayta”, nispa. Jesustaj “ovejitasniyta mikhuchipuway” nispa nillarqataj (Juan 21:16).

Jesusqa Pedrota tapullarqataj: “Juanpa wawan Simón, ¿munakuwankichu?”, nispa. Pedrotajrí ichapis yuyarqa Jesús payta mana creesqanta. Chayrayku nerqa: “Señor, qan tukuy imata yachanki, munakususqaytapis yachallankitaj”, nispa. Jesustaj ujtawan nerqa: “Ovejitasniyta mikhuchipuway”, nispa (Juan 21:17). Arí, congregacionta ñaupajman apajkunaqa, Diospa llajtanpi kajkunata yanapananku tiyan.

Jesustaqa Diospa nisqanta juntʼasqanrayku presocharqanku, wañucherqankutaj. Pedropis ajinallapitaj rikukunan karqa. Chayrayku Jesusqa nerqa: “Jovenllaraj kashaspaqa, qanlla ropaykita churakoj kanki, maynintachá puriyta munaj kanki, chayninta purej kanki. Machuyaspatajrí makisniykita aysarinki, wajtaj ropaykita churasonqa, mana munasqaykimantaj pusasonqa”, nispa. Jinapis Jesús nillarqataj: “Qhepayta jamullaypuni”, nispa (Juan 21:18, 19).

Chantá Pedroqa Juanta rikuspa Jesusta taporqa: “Señor, ¿paywanrí imataj kanqa?”, nispa. Jesustajrí imachus munasqa yachachisqanwan kananmanta parlaspa nerqa: “Sichus munani jamunaykama pay kanallantapuni chayqa, ¿ima ruwanayki tiyan?”, nispa (Juan 21:21-23). Pedroqa Jesuspa qhepanta rinallanpuni karqa, nitaj wajkunawan kikinchakunanchu karqa. Jinapis Jesusqa nerqa, Juan aswan unayta kausananta. Uj mosqoypi jinataj Jesusta kamachishajta rikunanta.

Jesusqa ashkha imasta ruwarqa. Chaykuna qhelqakojtintaj mana kay mundo wakinmanchu.