1 Reyes 1:1-53

1  Rey David pasaypa awkinna karmi mayjina pituptinpis mana qoñurirqantsu.  Tsaymi yanapaqninkuna kayno nipäkurqan: “Atiendishunaykipaq y oqlar qoñütsishunaykipaq virgen jipashta ashipäkamushaq, tayta”.  Tsayno nirmi intëru Israel nacionpa aywar kuyaylapaq jipashta ashipäkamurqan. Tariykurnami Sunam markapita kaq Abisag jipashta rey David kaqman pusharqan.  Tsay jipashqa pasaypa kuyaylapaqmi karqan. Paymi rey Davidta sirvirqan y oqlar qoñütsirqan. Itsanqa rey David manami yataparqantsu. Rey kayta Adonías munashqan  Davidpa tsurin y Haguitpa wawan Adoníasmi* rey kayta munarqan. Tsaymi rey kananpaq yaykuyta munaqkunapa costumbrin kashqanno puntanta cörripäkunanpaq shuntarqan guërra carrëtakunata, cawallun muntashqa aywaq soldädukunata y pitsqa chunka (50) chakilapa aywaq soldädukunatapis.  Adoníasqa Absalónpa shulka wawqin kuyaylapaq mözumi karqan. Lutankunata ruraptinpis papänin manami imaypis anyaparqantsu.  Rey kayta munaptinmi Sarviapa wawan Joab y cüra Abiatar Adoníasta yanaparqan.  Paykuna yanapaptinpis cüra Sadoc, Joiadapa tsurin Benaía, profëta Natán, Simei, Rei y Davidpa alinnin kaq soldädunkunaqa manami Adoníasta yanaparqantsu.  Rey kayman yaykuyta munarmi Adoníasqa Rogel pukyu kashqanman aywaykur Zohelet qaqa nawpancho mikuyta ruratsinanpaq pishtatsirqan atska uyshata, cabrata, wäkata y wera turitukunata. Tsaymanmi qayatsirqan wawqinkunata y rey Davidpa yanapaqnin Judá runakunatapis. 10  Itsanqa manami qayatsirqantsu profëta Natánta, Benaíata, Davidpa alinnin kaq soldädunkunata ni wawqin Salomóntapis. 11  Tsaymi Natánqa Salomónpa maman Betsabéta* kayno nirqan: “Qam ¿manaku musyanki Haguitpa wawan Adonías ‘mandaq reymi kaykä’ niykashqanta? Tsaytaqa manami rey Davidpis musyantsu. 12  Kikikipis wawayki Salomónpis wanuyta mana munarqa yätsishqäta shumaq mayamay. 13  Kanan jukla ayway rey Davidta kayno ninaykipaq: ‘Nawpatanami promitimarqayki wawä Salomón qampa trukayki rey kananpaq kashqanta, tayta. Tsayno promitiykämaptikiqa ¿imanirtaq Adonías rey kayman yaykuykan?’ ” 14  “Reywan tsayno parlaykaptikimi noqapis yaykamushaq rasunpa kaqta parlaykashqaykita ninäpaq”. 15  Tsawraqa Betsabé aywarqan reypa cuartunman. Rey David pasaypa awkinna kaptinmi Sunam markapita kaq jipash Abisag cuidaykarqan. 16  Cuartunman yaykuykurmi reypa nawpanman qonqurpakuykurqan urkunpis pampaman töpashqanyaq. Tsawraqa rey kayno nirqan: “¿Imataq pasaykäshunki?” 17  Tsawraqa Betsabé kayno nirqan: “TAYTA DIOSPA jutinchömi promitimarqayki wawä Salomón qampa trukayki rey kananpaq, tayta. 18  Kananqa mana musyatsishushpaykimi Adonías rey kayman yaykuykan. 19  Mikuyta rurananpaqmi atska uyshata, cabrata, wäkata y wera turitukunata pishtatsishqa. Tsaymanmi qayatsishqa lapan tsurikikunata, cüra Abiatarta y soldädukunapa capitannin Joabta. Wawä Salomóntami itsanqa mana qayatsishqatsu. 20  Kananqa lapan Israel nación runakunami shuyarpaykan qampa trukayki mayqan tsurikipis rey kananpaq ninaykita. 21  Manaraq churar wanuptikiqa noqata y wawä Salomóntami Adonías wanutsipäkamanqa”. 22  Betsabé tsayno parlaykaptinmi profëta Natán chayarqan. 23  Pay chayaykuptinmi rey Davidta kayno nipäkurqan: “Profëta Natánmi chayamushqa”. Niptinmi Natán yaykurir reypa nawpanman qonqurpakuykurqan urkunpis pampaman töpashqanyaq. 24  Nirkurnami kayno nirqan: “Tayta rey, ¿qamku nishqanki Adonías trukayki rey kananpaq? 25  Rey kayta munarmi kanan junaq pishtatsishqa atska uyshata, cabrata, wäkata y wera turitukunata. Tsaymanmi qayatsishqa tsurikikunata, soldädukunapa capitanninkunata y Abiatar cüratapis. Lapan qayatsishqankunami mikur upur kayno nirkaykan: ‘¡Kananpitaqa Adoníasmi rey kaykan! ¡Viva!’ 26  Itsanqa noqata, cüra Sadocta, Joiadapa tsurin Benaíata ni tsuriki Salomóntapis manami qayatsipäkamashqatsu. 27  Tsayno rurananpaq ¿qamku nishqanki? ¿Noqakunata mana musyatsimaylapaku trukayki rey kananpaq Adoníasta churaykanki?” Salomónta rey kananpaq David churashqan 28  Profëta Natán tsayno niptinmi rey David Betsabéta qayatsirqan. Tsaymi Betsabé yaykurir reypa nawpanman ichikuykurqan. 29  Tsaymi rey kayno nirqan: “Wanuypita salvamaq TAYTA DIOSPA jutinchömi kayno nï: 30  Kanan junaqmi cumplishaq wawayki Salomón noqapa trukä rey kananpaq TAYTA DIOSPA jutincho promitishqäta”. 31  Tsayno niptinmi reypa nawpanman Betsabé qonqurpakuykurqan urkunpis pampaman töpashqanyaq. Nirkurmi kayno nirqan: “¡Imayyaqpis kawanaykipaq Tayta Dios yanapaykuläshunki!” 32  Nirkurnami rey David qayatsirqan cüra Sadocta, profëta Natánta y Joiadapa tsurin Benaíata. Paykuna yaykuriptinmi 33  kayno nirqan: “Yanapamaqnï runakunata shuntapäkamuy. Nirkur tsurï Salomónta muläman muntarkatsir Gihón pukyuman lapayki pushapäkuy. 34  Tsayman chayaykur Israel runakunapa mandaqnin rey kananpaq cüra Sadoc y profëta Natán Salomónta aceitita winapanqa. Winaparkuptinnami *cornëtata tukashpayki qayaraypa kayno nipäkunki: ‘¡Viva rey Salomón! ¡Viva!’ 35  Tsaypitana palaciüman pushaykamur trönüman jamatsipäkunki noqapa trukä rey kananpaq. Paytami churashqä Judá runakunapa y Israel runakunapa mandaqnin rey kananpaq”. 36  Niptin Joiadapa tsurin Benaía kayno nirqan: “Nishqaykinöchari rurapäkushaq, tayta. TAYTA DIOSPIS tsayno kananpaq kamakaykatsilätsun. 37  Qamta yanapashushqaykinöla Salomóntapis yanapaykulätsun. Qam mandashqaykipitapis mas atska markakunata mandatsun”. 38  Tsaypitanami cüra Sadoc, profëta Natán, Joiadapa tsurin Benaía, cereteo runakuna y peleteo runakuna Salomónta rey Davidpa mulanman muntarkatsir Gihón pukyuman pushapäkurqan. 39  Tsaychönami waqracho winaraykaq aceitita cüra Sadoc *sagrädu toldupita jorqurir Salomónpa umanman winaparqan rey kananpaq. Tsawraqa cornëtata tukapäkuptin lapan runakuna qayaraypa kayno nirqan: “¡Viva rey Salomón! ¡Viva!” 40  Palaciuman kutirnami Salomónpa qepanta aywapäkurqan pinkullunta tukaraykar y qaqapis yachapashqanyaq kushikuypita vïvaraykar. 41  Tsayno qaparpämushqantami Adonías y paywan kaykaq runakuna mikuyta usharkaykashqancho mayapäkurqan. Cornëtata tukamushqanta mayarmi Joab kayno nirqan: “¿Imanirtaq markacho tsayjinanpa bülla mayakaykämun?” 42  Tsayno parlaykaptilanna Abiatar cürapa tsurin Jonatán chayarqan. Chayaptinmi Adonías nirqan: “Pasakalämuy, tayta. Respitädu runa kaykarqa ali wilakuytachari apamushqanki”. 43  Tsawraqa Adoníasta Jonatán kayno nirqan: “Mana ali wilakuytami apamushqä. Rey Davidmi Salomónta churashqa rey kananpaq. 44  Gihón pukyu kaqman pushaykur churananpaqmi rey David mandashqa cüra Sadocta, profëta Natánta, Joiadapa tsurin Benaíata, cereteo runakunata y peleteo runakunatapis. Tsaymanmi rey Davidpa mulanman muntarkatsir Salomónta pushashqa. 45  Tsaychömi cüra Sadoc y profëta Natán Salomónpa umanman aceitita winapashqa rey kananpaq. Tsaypitami markaman lapan kushishqa kutipäkushqa. Kushikuypita vïvapäkushqantami kanan mayarkaykanki. 46  “Kananqa reypa trönunchönami Salomón jamaraykan. 47  Tsaymi rey Davidpa yanapaqninkuna Davidta felicitashpan kayno nipäkushqa: ‘Tayta Dios qamta yanapashushqaykinöla Salomóntapis yanapaykulätsun. Qam mandashqaykipitapis mas atska markakunata mandatsun’. Tsayno niptinmi rey Davidpis cämalancho Tayta Diosta adorashpan 48  kayno nishqa: ‘Israel runakunapa TAYTA DIOSNIN alabashqa kaykulätsun. Paymi kawaykaptilä kamakätsishqa juk tsurï trönüman jamakunanpaq’ ”. 49  Tsayno pasashqanta wilaptinmi Adonías qayatsishqan runakunaqa pasaypa mantsakashpan wakpa kaypa qeshpir aywakärirqan. 50  Adoníasnami Salomón wanutsinanta mantsakushpan *Sagrädu Tolduman qeshpir *altarpa waqrankunapita tsarikushqa ichiraykarqan. 51  Tsaypitanami Salomónta juk runa kayno wilarqan: “Adoníasqa pasaypa mantsakushushpaykimi altarpa waqranpita tsarikushqa ichiraykan. Paymi ruwakushunki Tayta Diospa jutincho promitir mana wanutsinaykipaq”. 52  Tsaymi Salomón kayno nirqan: “Imatapis lutanta mana ruraptinqa manami imapis pasanqatsu. Lutankunata ruraptinmi itsanqa wanutsishqa kanqa”. 53  Nirkurnami altar kaqpita Adoníasta pushamunanpaq Salomón kacharqan. Nawpanman chayaykur qonqurpakuykuptinmi Salomónqa nirqan: “Wayikipa kutikuy”.

Ichic wilacuycuna

cornëta Cornëtaqa carnipa waqranpita rurashqami karqan. Cornëtata cüra tukashqanta rikanaykipaq rikanki Lev. 25.9 versïculucho kaykaq dibüjuta. Qellaypita rurashqa cornëtapis karqanmi (Núm. 10.1-10).
Sagrädu Toldu Liyinki Tinkuna Toldupita tantiyatsikuyta.
Sagrädu Toldu Liyinki Tinkuna Toldupita tantiyatsikuyta.
altar Altarkunaqa karqan rumiwan perqashqa y qerupita ruraykur jananpa y rurinpa bronciwan enchapashqami. Tsay altarkunachömi uywakunata rupatsir runakuna jutsankunapita perdonashqa kananpaq cürakuna Tayta Diosta manakäriq. Tsaynölami templu rurincho qoripita rurashqa taksha altarpis karqan. Tsaychömi cürakuna inciensuwan qoshtatsiq. Rumipita perqashqa altar imano kashqanta musyanaykipaq rikanki 2Sam. 24.18-cho kaq dibüjuta. Tayta Diosta mana cäsukuq runakunapis altarkunata ruraykurmi ïdulukunata adorapäkuq (Éxo. 30.1-10; Deut. 27.5-6; 2Rey. 16.10-16; 2Crón. 4.1).