1 Samuel 17:1-58

17  Tsaypitanami filisteo soldädukuna Soco markacho juntakarqan Israel runakunawan pelyapäkunanpaq. Tsaymi campamentunta rurarqan Efes-damimcho. Efes-damimqa Soco y Azeca markakunapa lindërunchömi karqan. Socuqa karqan Judá trïbu runakuna tashqan kaqchömi.  Rey Saúlnami Israel nación soldädukunawan Ela pampaman juntakarqan filisteo runakunawan pelyananpaq.  Filisteo runakunapa campamentunmi wak tsimpacho karqan. Y Israel runakunapa campamentunnami kay tsimpacho karqan. Paykuna kaykashqan chawpinchömi juk pampa karqan.  Tsaychömi filisteo soldädukunapita yarqamurqan Goliat jutiyuq jatunkaray kimsa metruno soldädu. Payqa Gat markapitami karqan.  Goliatpa cascunpis chalëcunpis broncipitami karqan. Tsay chalëcuqa lasarqan pitsqa chunka pitsqa (55) kïlumi.  Tsaynöpis broncipitami karqan chaki senqa tsapakunan y lanzanpis.  Lanzanpa qerunpis telarpa awa pilukunan qeruno rakumi karqan. Tsay lanzanpa puntan fiërruqa lasarqan soqta kïlumi. Pelyaq aywaptinnami yanapaqninpis escüdun aptashqa puntanta aywaq.  Tsaychömi Israel soldädukunata achäquita ashipar Goliat kayno nirqan: “¿Imapaqtaq pelyaq atskaq shapäkamushqanki? Noqaqa filisteo runami kaykä. Qamkunaqa Saúlpa ashmaynilanmi karkaykanki. Ali chölunninta kachamuy noqawan pelyananpaq.  Qamkunapa soldäduyki vincimaptinqa lapanïmi munaynikicho kapäkushaqpaq. Noqa vinciptïqa qamkunami noqakunapa munaynïcho kapäkunkipaq. 10  Israel soldädukuna, qamkunatami kanan junaq kayno nï: ¡Ali chölu karqa mayqaykipis pelyanantsipaq shamuy!” 11  Filisteo runa tsayno nishqanta mayaykurmi Saúl y lapan Israel runakuna pasaypa mantsakärirqan. Soldädukuna juntaraykashqanman David chayashqan 12  Saúl mandashqan witsanmi Beléncho tarqan juk awkin runa Isaí* jutiyuq. Paypami pusaq tsurinkuna karqan. Juk tsurinpa jutinmi karqan David. 13  Isaípa kimsa kaq mayor tsurinkunapa jutinmi karqan Eliab, Abinadab y Sama. Paykunaqa poqushqa mözuna karmi Saúlwan guërraman aywapäkurqan. 14  Davidqa Isaípa shulka tsurinmi karqan. Kimsa kaq mayor tsurinkunami Saúlwan guërraman aywarqan. 15  Davidnami Saúl kaqman imaypis aywaq wawqinkunata watukuq. Nirkurmi Belénman kutiq taytanpa uyshankunata mitsinanpaq. 16  Goliatmi chusku chunka (40) junaq tutapapis tardipapis Israel runakunata tsaynöla achäquita ashipaq. 17  Juk junaqmi tsurin Davidta Isaí kayno nirqan: “Campamentucho kaykaq wawqikikunata watukuq ayway chunka tantata y ishkay chunka kïlu trïgu kamtsata apakurkur. 18  Tsaynöpis soldädukunapa capitanninpaq apay chunka moldi quësuta. Wawqikikuna imano kaykashqantapis shumaq rikamunki y ali kaykashqanta musyanäpaq imalantapis apamunki. 19  Paykunaqa filisteo runakunawan pelyapäkunanpaq Saúlwan y Israel mayinkunawan Ela pampachömi karkaykan”. 20  Papänin tsayno niptinmi Davidqa waraynin* tuta uyshankunata paytakuykur wawqinkunapaq socörruta apakurkur aywarqan. Chayananpaqmi Israel soldädukuna filisteo soldädukunawan pelyananpaq büllata rurar yarqurkaykarqan. 21  Nirkurmi Israel soldädukuna y filisteo soldädukuna frenti frenti churanakurqan. 22  Davidqa chayaykushpan qepinta paytakurqan mikuy churakuna wayiman. Tsaypita soldädukuna kaykashqan kaqman warakayla aywarqan wawqinkuna imano kaykashqantapis musyananpaq. 23  Wawqinkunawan tsaycho David parlaykaptinmi filisteo soldädukunapita yarqamurqan Goliat. Imaypis achäquita ashipashqanno Israel soldädukunata achäquita ashipashqantami David mayarqan. 24  Goliatta rikaykurmi Israel soldädukuna pasaypa mantsakushpan campamentuman qeshpikärirqan. 25  Tsaychömi Davidta kayno nipäkurqan: “¿Rikashqankiku achäquita ashipämaqnintsi runa manakaqman churamashqantsita? Pipis tsay runata vinciq kaqtaqa rey Saúl imaykatapis kamaripanqashi. Tsaynöpis warmi tsurinwanshi tätsinqa y aylunkunatapis manashi impuestuta cobranqanatsu”. 26  Tsay nishqanta mayaykurmi tsaycho kaykaq wakin runakunata David tapurqan kayno nir: “¿Imataq kanqa Israel runakunata achäquita ashipaq filisteo runata wanutsiqpaqqa? ¡Pitaq tsay jutsasapa runaqa kaykan imayyaqpis kawaq Tayta Diospa soldädunkunata achäquita ashipar manakaqman churananpaqqa!” 27  Tsaymi soldädukuna Davidta nirqan puntata nishqannöla. 28  Runakunawan David tsayno parlaykaqta mayarmi mayor wawqin Eliab rabyakushpan kayno nirqan: “¡Imapaqtaq kayman shamushqanki! Jirkacho walkala uyshantsita ¡piman paytakuykurtaq shamushqanki! Noqa musyämi malgeniu kashpayki lutanta yarpashqaykita. Musyämi pelya rikäkuq shamushqaykita”. 29  Tsawraqa David kayno nirqan: “¿Imatataq mana alita rurashqä? ¿Manaku imalatapis parlarküman?” 30  Tsayno nishpanmi wawqinpita juk läduman witiykur wakintapis tapukurqan kayno nir: “Taqay runata vinciq kaq ¿imatataq chaskinqa?” Tsayno tapukuptinmi wakin nishqannöla paykunapis nipäkurqan. 31  Tsayno tapukushqanta wilaptinmi Saúl qayatsirqan Davidta. Goliatta David wanutsishqan 32  Tsaymi Saúl kaqman aywaykur David kayno nirqan: “Pipis taqay filisteo runata ama mantsakutsuntsu. Noqami paywan pelyanäpaq aywashaq, tayta”. 33  Tsayno niptinmi Saúl kayno nirqan: “Tsay filisteo runataqa manami wanutsiyta kamäpakunkipaqtsu. Jinapaqpis wamralaraqmi kaykanki. Payqa mözu kashqanpita patsami soldädu kar guërrakunalacho purikushqa”. 34  Tsayno niptinmi David kayno nirqan: “Papänïpa uyshankunata mitsikuykaptï leonpis o ösupis shamur uyshäta apakuptinqa 35  taripaykur shiminpita qechuq kä. Tsaycho tikrapämaptinqa tsakalwapita aptarkurmi wiruykälar wanutsiq kä. 36  Imayyaqpis kawaq Tayta Diospa soldädunkunata taqay jutsasapa filisteo runa achäquita ashipar manakaqman churashqanpitami leonta ösuta wanutsishqänöla paytapis wanutsishaq. 37  Leonpitapis ösupitapis TAYTA DIOS salvamashqannölami taqay filisteo runapitapis salvamanqa”. Tsawraqa Saúl kayno nirqan: “Tsayno kaptinqa ayway ari, hïju. TAYTA DIOS yanapaykuläshunki taqay runata wanutsinaykipaq”. 38  Tsayno nirmi Davidta jatiparqan broncipita rurashqa cascuta y chalëcuta. 39  Tsaypitana espädata tseqlanman jatikurkur Davidqa puriyta kamaykacharqan. Puriyta shumaq mana kamäpakurmi Saúlta kayno nirqan: “Imaypis mana jatikushqa karmi kay jatipämashqaykiwanqa puriyta mana kamäpakütsu”. Tsayno nishpanmi lapan jatipashqanta loqtirqan. 40  Nirkurnami raqrapita pitsqa qollushkunata bolsanman winakurkur garrutinta y warakanta aptakurkur Goliatwan pelyananpaq aywarqan. 41  Tsayno aywaptinmi Goliatpis Davidwan pelyananpaq aywarqan. Goliatpa nawpantanami yanapaqnin runa escüdun aptashqa yarqamurqan. 42  Tsawraqa kuyaylapaq wankashla mözuta rikaykurmi Davidta manakaqman churar 43  Goliat kayno nirqan: “¿Alqu kashqätaku yarpanki garrutikiwan shamunaykipaq?” Tsayno nirmi diosninkunapa jutinta joqarir Davidta maldicionarqan. 44  Nirkurmi kayno nirqan: “¡Mä, runa karqa shamuy! ¡Kananmi wanurkatsir jitarishayki wiskulkuna y munti uywakuna mikushunaykipaq!” 45  Tsayno niptinmi David kayno nirqan: “Qamqa espädaykiman y lanzaykiman yärakurmi wanutsimayta yarpaykanki. Noqami itsanqa Israel soldädukunapa mandaqnin munayniyuq TAYTA DIOSMAN yärakur shamushqä. Paytami manakaqman churashqanki. 46  Kananmi makïman TAYTA DIOS churamushushqanki wanurkatsir kunkaykita roqunäpaq. Tsaynölami soldädu mayikikunapa ayankunapis jitaranqa wiskulkuna y munti uywakuna mikunanpaq. Tsaynöpami maytsaychöpis runakuna musyapäkunqa Israel runakunata yanapaq Tayta Dios lapanpaq munayniyuq kashqanta. 47  Tsaynöpis kaycho juntakashqa kaykaq runakuna musyapäkunqa espädaynaqla y lanzaynaqla TAYTA DIOS yanapamaptin vincishqäta. TAYTA DIOSMI noqakunapa favornï kaykan. Paymi qamkunata ushakätsinäpaq makïman churamushushqanki”. 48  Davidta atacananpaq Goliat aywaptinmi Davidpis cörrirqan atacananpaq. 49  Nirkurnami bolsanpita rumita jorqurir juk makila Goliatta urkuncho warakaykurqan. Tsayno warakaykuptin urkuncho rumin jatipakushqa upaksaypa pampaman tunirqan. 50  Tsaynömi espädan mana kaptinpis juk warakayla filisteo runata David wanutsirqan. 51  Tunirkuptinmi Davidqa cörrirkur Goliatpa espädanta jorqurishpan tsay espädawan pasarpatsirqan. Nirkurnami kunkanta roquriykur umanta jorqurqan. Filisteo soldädukunata vincipäkushqan Alinnin kaq soldädunta wanutsishqanta rikaykurmi filisteo soldädukuna qeshpir aywakärirqan. 52  Tsaymi Israel y Judá soldädukuna qaparashpan qati qatiykur wanutsipäkurqan Gat y Ecrón markakunayaq. Tsaymi Saaraimpita hasta Gat y Ecrón markakunayaq aywaq nänikunacho filisteo soldädukunapa ayankuna jitarparqan. 53  Qatikachashqanpita Israel runakuna kutiykurmi filisteo runakunapa campamentunpita imaykankunatapis apakärirqan. 54  Davidnami Goliatpa armankunata churaykurqan kikinpa toldun rurinman. Goliatpa umantami itsanqa Jerusalénman aparqan. 55  Filisteo runata David wanutsiq aywaptin soldädukunapa capitannin Abnerta Saúl tapurqan kayno nir: “¿Pitaq tsay mözupa taytan?” Tsayno tapuptinmi Abner kayno nirqan: “Manami musyätsu pï taytan kashqantapis”. 56  Tsawraqa Saúl nirqan: “Kikinta ayway tapuykamuy”. 57  Goliatpa umanta janchashqa David kutiykämuptinmi Abner pusharqan Saúl kaqman. 58  Saúlnami Davidta tapurqan kayno nir: “¿Pipa tsurintaq kaykanki?” Niptin David nirqan: “Belén markacho taq Isaípa tsurinmi kaykä, tayta”.

Ichic wilacuycuna

17.12 Wakin traduccionkunachöqa Jesé ninmi.
17.20 Wakin runakunaqa warantin nipäkun.