Ri utz taq noticias xutzʼibʼaj Marcos 16:1-8

  • Kkʼastajisax ri Jesús (1-8)

16  Tekʼuriʼ, are chiʼ qʼaxinaq chi ri sábado, ri María Magdalena, ri María ri unan ri Santiago, y ri Salomé xkiloqʼ kʼokʼalaj taq kunabʼal bʼanom rukʼ qʼayes rech kekikojo chrij ri u cuerpo ri Jesús. 2  Y sibʼalaj aqʼabʼ pa ri nabʼe qʼij re ri semana, are taq chiʼ elenaq chi lo ri qʼij, xebʼe rukʼ ri muqbʼal. 3  Y kkibʼij chbʼil taq kibʼ: «¿Jachin kojtoʼw waʼ che uwolqotixik ri abʼaj ri kʼo chuchiʼ ri muqbʼal?». 4  Pero are taq chiʼ xekaʼy apanoq, xkilo che wolqotim chi ri abʼaj, paneʼ sibʼalaj nim. 5  Are chiʼ xeʼok pa ri muqbʼal, xkil jun ala tʼuyul pa ri kiwikiqʼabʼ ri ukojom jun nimalaj ratzʼyaq saq kkaʼyik. Koʼl* kʼu xkixiʼj kibʼ. 6  Rumal riʼ xubʼij chke: «Mixiʼj iwibʼ. Ri ix are ri Jesús aj Nazaret kitzukuj, ri xxekebʼax cho ri cheʼ. Ya xkʼastajisaxik.* Kʼo ta chi waral. Chiwilampeʼ, pa waʼ we lugar riʼ xyaʼ wi kanoq. 7  Pero jix, chibʼij chke ri u discípulos y che ri Pedro: ‹Nabʼejinaq bʼi chiwach pa ri bʼe kbʼe pa Galilea. Chilaʼ kʼut kiwil wi na, junam rukʼ ri xubʼij chiwe›». 8  Rumal riʼ xeʼel bʼi pa ri muqbʼal y xeʼanimaj bʼik. Kebʼirbʼot kʼu che xiʼn ibʼ y kemayinik. Kʼo ta che nijun xkibʼij wi rumal che kixiʼm kibʼ.*

Notas

O «Sibʼalaj».
Pa ri idioma griego, «xwalijisaxik».
Ri Evangelio re Marcos pa ri versículo 8 kkʼis wi, junam rukʼ ri kkibʼij jujun manuscritos re ojer kanoq ri kkubʼsax kʼuxaj chkij. Chawilaʼ ri tema A3.